Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seinen neuen befugnissen infolge " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Funktion als Mitgesetzgeber beschlossen hat, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen seinem Personalstand und seinen neuen Befugnissen infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon herzustellen (19,67 % des Gesamtbetrags der Rubrik 5 im Jahr 2009, 19,99 % im Jahr 2010 und 20,03 % im Jahr 2011),

overwegende dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever heeft besloten een redelijk evenwicht te vinden tussen zijn personeel en zijn nieuwe bevoegdheden als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (19,67 % van het totaal van rubriek 5 in 2009, 19,99 % in 2010 en 20,03 % in 2011),


J. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Funktion als Mitgesetzgeber beschlossen hat, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen seinem Personalstand und seinen neuen Befugnissen infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon herzustellen (19,67 % des Gesamtbetrags der Rubrik 5 im Jahr 2009, 19,99 % im Jahr 2010 und 20,03 % im Jahr 2011),

J. overwegende dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever heeft besloten een redelijk evenwicht te vinden tussen zijn personeel en zijn nieuwe bevoegdheden als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (19,67% van het totaal van rubriek 5 in 2009, 19,99% in 2010 en 20,03% in 2011),


J. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Funktion als Mitgesetzgeber beschlossen hat, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen seinem Personalstand und seinen neuen Befugnissen infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon herzustellen (19,67 % des Gesamtbetrags der Rubrik 5 im Jahr 2009, 19,99 % im Jahr 2010 und 20,03 % im Jahr 2011),

J. overwegende dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever heeft besloten een redelijk evenwicht te vinden tussen zijn personeel en zijn nieuwe bevoegdheden als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (19,67% van het totaal van rubriek 5 in 2009, 19,99% in 2010 en 20,03% in 2011),


J. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Funktion als Mitgesetzgeber beschlossen hat, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen seinem Personalstand und seinen neuen Befugnissen infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon herzustellen (19,67 % des Gesamtbetrags der Rubrik 5 im Jahr 2009, 19,99 % im Jahr 2010 und 20,03 % im Jahr 2011),

J. overwegende dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever heeft besloten een redelijk evenwicht te vinden tussen zijn personeel en zijn nieuwe bevoegdheden als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (19,67% van het totaal van rubriek 5 in 2009, 19,99% in 2010 en 20,03% in 2011),


Hinsichtlich der Übertragung von Befugnissen an die Kommission beschränkt sich diese Verordnung darauf, die derzeitige Übertragung von Befugnissen an die Kommission im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 577/98 an Artikel 290 AEUV und den neuen Rechtsrahmen infolge des Inkrafttretens der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 anzupassen und gegebenenfalls den Umfang dieser Befugnisse zu überprüfen.

Wat de toekenning van bevoegdheden aan de Commissie betreft, beperkt deze verordening zich tot het aanpassen van de huidige bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie neergelegd in Verordening (EG) nr. 577/98 aan artikel 290 VWEU en het nieuwe wetgevingskader dat voortvloeit uit de inwerkingtreding van Verordening (EU) nr. 182/2011 en, in voorkomend geval, tot het herzien van de omvang van die bevoegdheden.


Hinsichtlich der Übertragung von Befugnissen an die Kommission beschränkt sich diese Verordnung darauf, die derzeitige Übertragung von Befugnissen an die Kommission im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 577/98 an Artikel 290 AEUV und den neuen Rechtsrahmen infolge des Inkrafttretens der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 anzupassen und gegebenenfalls den Umfang dieser Befugnisse zu überprüfen.

Wat de toekenning van bevoegdheden aan de Commissie betreft, beperkt deze verordening zich tot het aanpassen van de huidige bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie neergelegd in Verordening (EG) nr. 577/98 aan artikel 290 VWEU en het nieuwe wetgevingskader dat voortvloeit uit de inwerkingtreding van Verordening (EU) nr. 182/2011 en, in voorkomend geval, tot het herzien van de omvang van die bevoegdheden.


Das Parlament muss von seinen neuen Befugnissen im Bereich des Handels, die ihm seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon zukommen, Gebrauch machen.

Het Parlement moet gebruik maken van de nieuwe bevoegdheden die het Verdrag van Lissabon het Parlement op het gebied van de handel biedt.


– (IT) Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren, die wirtschaftliche, soziale und finanzielle Krise der letzten Monate und Jahre, der neue Vertrag von Lissabon mit seinen neuen Befugnissen und die Herausforderung, die wir uns mit Europa 2020 selbst gestellt haben, erfordern die massive Mobilisierung neuer Mittel.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, de economische, sociale en financiële crisis van de laatste maanden en jaren, het nieuwe Verdrag van Lissabon met zijn nieuwe taken en de uitdaging waar we onszelf met Europa 2020 voor hebben geplaatst, vereisen de mobilisatie van nieuwe en enorme financiële middelen.


AES-Tisza Erőmű Kft. behauptet in seinen Stellungnahmen, dass die Preise der PPA im Anschluss an die Preisregelungsperiode (d. h. nach dem 1. Januar 2004, mit Ausnahme der neuen Preisregelung in 2007) nicht dem Staat zuzurechnen sind, sondern infolge der Verhandlungen zwischen dem betreffenden Stromerzeuger und MVM entstanden.

AES-Tisza stelde in haar opmerkingen dat de prijzen krachtens de PPA’s na de periode van prijsregulering (d.w.z. na 1 januari 2004, met uitzondering van nieuwe prijsregulering in 2007) niet toe te rekenen waren aan de staat, maar het resultaat waren van onderhandelingen tussen de energiecentrale en MVM.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen neuen befugnissen infolge' ->

Date index: 2024-03-02
w