Unter diesen Umständen hat der Gerichtshof festgestellt, dass
das Unionsrecht es einem Mitgliedstaat verwehrt, einem Drittsta
atsangehörigen, der seinen minderjährigen Kinder
n, die Unionsbürger sind, Unterhalt gewährt, zum einen den Aufenthalt im Wohnsitzmitgliedstaat der Kinder, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, zu verweigern und ihm zum anderen eine Arbeitserlaubnis zu verweigern, da diese Entscheid
ungen den ...[+++]genannten Kindern den tatsächlichen Genuss des Kernbestands der Rechte, die ihnen der Unionsbürgerstatus verleiht, verwehren würde.In die omstandigheden verklaart het Hof dat het recht van de Unie zich ertegen verzet dat een lidstaat aan een staatsburger van e
en derde staat, die zijn kinderen van jonge leeftijd, burgers van de Unie, ten laste heeft, het recht van verblijf ontzegt in de lidstaat waar deze
kinderen verblijven en waarvan z
ij de nationaliteit bezitten, en hem bovendien een arbeidsvergunning weigert, aangezien zulke beslissingen de betrokken
kinderen het effectieve genot van de belangrijks
...[+++]te aan de status van burger van de Unie ontleende rechten ontzeggen.