Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen
Die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen
Die erforderlichen Zahlungen gewähren
Jeder für seinen Bereich
KAROLUS
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Seinen Rücktritt anbieten
Seinen Wohnsitz haben

Traduction de «seinen erforderlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzu ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten


die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen | die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren


die erforderlichen Zahlungen gewähren

de nodige uitkeringen toekennen








auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
na) „Interoperabilität“ ist die Eignung des Verkehrsträgers für den sicheren und durchgehenden Verkehr seiner Fahrzeuge, um seinen erforderlichen Leistungskennwerten zu entsprechen; sie hängt von den gesamten technischen, betrieblichen und ordnungsrechtlichen Voraussetzungen ab, im Rahmen derer die jeweiligen Verkehrsträger betrieben werden und umfasst innovative Lösungen, die der Kompatibilität der verschiedenen Systeme dienlich sind.

n bis) "interoperabiliteit": het vermogen van een vervoerswijze om het veilige en ononderbroken verkeer van vervoermiddelen mogelijk te maken teneinde de vereiste prestatieniveaus te bereiken, afhankelijk van alle technische, operationele en wettelijke voorwaarden waaraan de betrokken vervoerswijze moet voldoen; hiertoe behoren ook innoverende oplossingen die de compatibiliteit tussen de verschillende systemen verbeteren;


(6) Der Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter, der die von ihm durchgeführte Verarbeitung dem Zertifizierungsverfahren unterwirft, stellt der Zertifizierungsstelle nach Artikel 43 oder gegebenenfalls der zuständigen Aufsichtsbehörde alle für die Durchführung des Zertifizierungsverfahrens erforderlichen Informationen zur Verfügung und gewährt ihr den in diesem Zusammenhang erforderlichen Zugang zu seinen Verarbeitungstätigkeiten.

6. De verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker die zijn verwerking aan het certificeringsmechanisme onderwerpt, verstrekt aan het in artikel 43 bedoelde certificeringsorgaan, of, waar van toepassing, aan de bevoegde toezichthoudende autoriteit de voor de uitvoering van de certificeringsprocedure noodzakelijke informatie en verleent het orgaan of de autoriteit toegang tot zijn verwerkingsactiviteiten.


Der Verbraucher sollte das ESIS-Merkblatt mit den einschlägigen Informationen unverzüglich erhalten, nachdem er die erforderlichen Angaben zu seinen Bedürfnissen, seiner finanziellen Situation und seinen Präferenzen gemacht hat, und rechtzeitig, bevor er durch einen Kreditvertrag oder ein Angebot gebunden ist, damit er die Merkmale von Kreditprodukten vergleichen und abwägen sowie erforderlichenfalls den Rat Dritter einholen kann.

De consument moet informatie via het ESIS ontvangen zonder onnodige vertraging nadat de consument de vereiste informatie over zijn behoeften, financiële situatie en voorkeuren heeft verstrekt, en tijdig voordat de consument door een kredietovereenkomst of -aanbod gebonden is, zodat hij in staat is de kenmerken van de kredietproducten onderling te vergelijken en af te wegen en zo nodig advies van derden kan inwinnen.


a)unverzüglich, nachdem der Verbraucher die erforderlichen Angaben zu seinen Bedürfnissen, seiner finanziellen Situation und seinen Präferenzen gemäß Artikel 20 gemacht hat, und

a)onverwijld nadat de consument in overeenstemming met artikel 20 de nodige informatie over zijn behoeften, financiële situatie en voorkeuren heeft verstrekt; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
unverzüglich, nachdem der Verbraucher die erforderlichen Angaben zu seinen Bedürfnissen, seiner finanziellen Situation und seinen Präferenzen gemäß Artikel 20 gemacht hat, und

onverwijld nadat de consument in overeenstemming met artikel 20 de nodige informatie over zijn behoeften, financiële situatie en voorkeuren heeft verstrekt; en


Der Verbraucher sollte das ESIS-Merkblatt mit den einschlägigen Informationen unverzüglich erhalten, nachdem er die erforderlichen Angaben zu seinen Bedürfnissen, seiner finanziellen Situation und seinen Präferenzen gemacht hat, und rechtzeitig, bevor er durch einen Kreditvertrag oder ein Angebot gebunden ist, damit er die Merkmale von Kreditprodukten vergleichen und abwägen sowie erforderlichenfalls den Rat Dritter einholen kann.

De consument moet informatie via het ESIS ontvangen zonder onnodige vertraging nadat de consument de vereiste informatie over zijn behoeften, financiële situatie en voorkeuren heeft verstrekt, en tijdig voordat de consument door een kredietovereenkomst of -aanbod gebonden is, zodat hij in staat is de kenmerken van de kredietproducten onderling te vergelijken en af te wegen en zo nodig advies van derden kan inwinnen.


Die Mitgliedstaaten setzen die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, um Artikel 12 Absatz 2 nachzukommen, so dass jeder Hersteller nur die Tätigkeiten in Bezug auf den aus seinen eigenen nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebrachten Produkten resultierenden Abfall finanziert und die nach Artikel 12 Absatz 2 erforderlichen angemessenen Finanzgarantien bereitgestellt werden.

De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om aan artikel 12, lid 2, te voldoen, zodat elke producent alleen de handelingen financiert die betrekking hebben op het afval van zijn eigen producten die na 13 augustus 2005 op de markt zijn gebracht, en zodat passende financiële waarborgen, als vereist in artikel 12, lid 2, worden verstrekt.


Die Mitgliedstaaten setzen die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, um Artikel 12 Absatz 2 nachzukommen, so dass jeder Hersteller nur die Tätigkeiten in Bezug auf den aus seinen eigenen nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebrachten Produkten resultierenden Abfall finanziert und die nach Artikel 12 Absatz 2 erforderlichen angemessenen Finanzgarantien bereitgestellt werden.

De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om aan artikel 12, lid 2, te voldoen, zodat elke producent alleen de handelingen financiert die betrekking hebben op het afval van zijn eigen producten die na 13 augustus 2005 op de markt zijn gebracht, en zodat passende financiële waarborgen, als vereist in artikel 12, lid 2, worden verstrekt.


Während ich diesen Bericht begrüße und seinen Empfehlungen folgend eine aktive Zusammenarbeit zusage, muss ich doch betonen, dass der Außendienst zur Ausübung seiner ihm vom Parlament zugedachten Rolle auch die dafür erforderlichen Mittel braucht; das heißt, nicht nur Mittel, um Beamte in Drittländern einzusetzen, sondern auch, um ihre ordentliche Ausbildung sicherzustellen, um sie mit der erforderlichen Informationstechnologie auszustatten und um ihnen sichere Kommunikationsmittel zur Verfügung zu stellen.

Hoewel ik blij ben met dit verslag en beloof actief mee te werken aan het uitvoeren van de aanbevelingen, moet ik benadrukken dat de externe dienst voldoende middelen nodig heeft om de rol te spelen die het Parlement voor haar in gedachten heeft. Het gaat daarbij niet uitsluitend om middelen waarmee we ambtenaren naar het buitenland kunnen uitsturen, maar ook om de mogelijkheid hen een gedegen opleiding te geven, van de nodige informatica te voorzien en beveiligde communicatiemiddelen te bieden.


52. beauftragt seinen Generalsekretär und seinen Ausschuß für konstitutionelle Fragen, innerhalb ihres jeweiligen Zuständigkeitsbereichs Vorschläge für die erforderlichen förmlichen und praktischen Regelungen zu unterbreiten (u.a. Änderungen der Geschäftsordnung des Parlaments und insbesondere der Anlage VII), um die uneingeschränkten Befugnisse des Parlaments gemäß Artikel 276 des EG-Vertrags zu gewährleisten, und angemessene allgemeine Verfahren zur Behandlung von vertraulich zu haltenden Dokumenten einzuführen;

52. gelast zijn secretaris-generaal en zijn Commissie constitutionele zaken op hun onderscheiden bevoegdheidsterreinen voorstellen te doen voor de noodzakelijke formele en praktische regelingen (waaronder wijziging van het Reglement van het Parlement, met name Bijlage VII), om de onvervreemdbare rechten van het Parlement uit hoofde van artikel 276 van het EG-Verdrag te verzekeren en om de nodige algemene procedures in het leven te roepen voor de afhandeling van documenten met een noodzakelijkerwijze vertrouwelijk karakter;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen erforderlichen' ->

Date index: 2025-10-18
w