Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seinen bericht sowie herrn belet » (Allemand → Néerlandais) :

Der WSA nahm außerdem zwei Initiativstellungnahmen zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie zur Mitteilung der Kommission über die Ergebnisse der Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006 (Ziel 1) an (Berichte von Herrn Christie).

Er zijn door het ESC twee initiatiefadviezen uitgebracht, een over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie en een over de mededeling van de Commissie over de resultaten van de programmering van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 (doelstelling 1) (verslagen-Christie).


Es ersucht die Stellungnahme des beauftragten Beamten und fügt dem Antrag auf Stellungnahme seinen Bericht und gegebenenfalls die Dokumente bei, die sich aus den besonderen Bekanntmachungsmaßnahmen ergeben, sowie die Stellungnahmen der in Artikel D.IV.35 erwähnten Dienststellen oder Ausschüsse bzw. Kommissionen.

Het vraagt het advies van de gemachtigd ambtenaar en voegt zijn verslag bij de adviesaanvraag en, in voorkomend geval, de documenten i.v.m. de bijzondere bekendmakingmaatregelen en de adviezen van de diensten en commissies bedoeld in paragraaf D.IV.35.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich danke Herrn Catania für seinen Bericht sowie Herrn Belet für seine Arbeit, die ich ausgewogen finde, obgleich auch ich der Auffassung bin, dass mehr hätte getan werden können.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik dank de heer Catania voor zijn verslag en de heer Belet voor het werk dat hij verricht heeft.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich danke Herrn Catania für seinen Bericht sowie Herrn Belet für seine Arbeit, die ich ausgewogen finde, obgleich auch ich der Auffassung bin, dass mehr hätte getan werden können.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik dank de heer Catania voor zijn verslag en de heer Belet voor het werk dat hij verricht heeft.


Der jährliche Bericht enthält Sachinformationen über das Register, seinen Inhalt sowie seine Weiterentwicklung und wird jedes Jahr für das vorangegangene Kalenderjahr veröffentlicht.

Het jaarverslag bevat feitelijke informatie over het register en de inhoud en de ontwikkeling ervan en wordt jaarlijks gepubliceerd met betrekking tot het voorgaande kalenderjaar.


– (NL) Frau Präsidentin! Meine Glückwünsche an den abwesenden Herrn Lamassoure für seinen Bericht sowie an Herrn Böge, der den Bericht vertretungsweise vorgetragen hat.

– Voorzitter, mijn complimenten in zijn afwezigheid aan de heer Lamassoure en in zijn aanwezigheid aan de heer Böge voor zijn voordracht.


– (NL) Frau Präsidentin! Meine Glückwünsche an den abwesenden Herrn Lamassoure für seinen Bericht sowie an Herrn Böge, der den Bericht vertretungsweise vorgetragen hat.

– Voorzitter, mijn complimenten in zijn afwezigheid aan de heer Lamassoure en in zijn aanwezigheid aan de heer Böge voor zijn voordracht.


Aus diesem Grunde schließe ich mich der in dem Bericht von Herrn Belet enthaltenen Aufforderung an die Mitgliedstaaten voll an, Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen Vereinen, Faninitiativen und Ordnungskräften einzuführen, um Gewalt und Rowdytum sowie sonstige kriminelle Handlungen, die wir immer öfter, auch bei Fußballspielen, erleben, zu bekämp ...[+++]

Om die reden sta ik volledig achter de aansporing die de heer Belet in zijn verslag aan de lidstaten doet om vormen van samenwerking tussen clubs, supportersverenigingen en de politie in te voeren, met het oog op bestrijding van geweld, vandalisme en ander misdadig gedrag dat wij steeds vaker bij voetbalwedstrijden meemaken.


Siehe ferner: (für das Jahr 2001) Bericht von Frau Swiebel (PE311.039/endg.) sowie (für das Jahr 2000) Bericht von Herrn Cornillet (PE 302.216/endg.).

Zie ook: voor 2001, verslag van de heer Swiebel (PE 311.039/DEF) en voor 2000, verslag van de heer Cornillet (PE 302.216/DEF).


Im November 2002 nahm die Kommission an der Erörterung des vom Vorsitzenden des Ausschusses für konstitutionelle Fragen des Europäischen Parlaments (Herrn Napolitano) erstellten Arbeitspapiers teil, auf dessen Grundlage der AdR seinen eigenen, von Lord Tope (ELDR-UK) erstellten Bericht verabschiedete.

In november 2002 heeft de Commissie deelgenomen aan de bespreking van het door de heer Napolitano, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement, ingediende werkdocument dat de basis vormt voor het eigen goedgekeurde rapport van het Comité van de regio's dat door Lord Tope (ELDR-UK) is opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen bericht sowie herrn belet' ->

Date index: 2025-08-31
w