Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansatz von unten nach oben
Bottom up -Ansatz
Bottom-Up-Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Bottum-up-Ansatz
Jeder für seinen Bereich
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Seinen Rücktritt anbieten
Seinen Wohnsitz haben
Stakeholder-Value-Ansatz
Stakeholderwert
Top-down-Ansatz
Von der Basis ausgehender Ansatz
Von unten ausgehender Ansatz
Von unten nach oben angelegtes Konzept
Vorgehen von unten nach oben

Traduction de «seinen ansatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure


Bottom-Up-Ansatz | von der Basis ausgehender Ansatz | von unten ausgehender Ansatz | Vorgehen von unten nach oben

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering


der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


Top-down-Ansatz (nom féminin)

neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)


Bottum-up-Ansatz (nom féminin)

bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)




Stakeholder-Value-Ansatz | Stakeholderwert

Aandeelhouderswaarde






seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der aktuelle EU-Rahmen sieht sich mit neuen Herausforderungen in Bezug auf seinen Anwendungsbereich und seinen Ansatz konfrontiert.

Het huidige EU-kader wordt met de hierna beschreven nieuwe uitdagingen qua reikwijdte en benadering geconfronteerd.


Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 10. Dezember 2010[9] den allgemeinen Ansatz der Binnenmarktakte gebilligt, wonach der Binnenmarkt einer starken wirtschaftlichen und sozialen Grundlage bedarf, damit eine in hohem Maße wettbewerbsfähige Wirtschaft aufgebaut werden kann.

In zijn conclusies van 10 december 2010[9] heeft de Raad de algemene oriëntatie van de Akte voor de interne markt onderschreven, volgens welke de eengemaakte markt moet steunen op een sterke economische en sociale basis, teneinde een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen tot stand te brengen.


Nach Ansicht der Verfasserin sollte Europa seinen Ansatz in Bezug auf die Förderung der Demokratie sowie die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und der Grundfreiheiten bekräftigen.

De rapporteur voor advies meent dat de EU moet herhalen dat zij vastberaden is de democratie te bevorderen en de rechtsstaat, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te doen eerbiedigen.


Ich möchte außerdem dem Berichterstatter für seinen Bericht danken, aber auch für seinen Ansatz, um die anderen Einzelhaushaltspläne zusammenzustellen.

Ik wil ook de rapporteur bedanken, zowel voor zijn verslag als voor zijn aanpak bij het samenstellen van de begrotingen van de andere afdelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich glaube, dass das Europäische Parlament aufgerufen ist, seinen Ansatz zu bekräftigen – einen Ansatz der Verantwortung, Vision und Einigkeit.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik geloof dat het Parlement zijn benadering moet bevestigen, een benadering van verantwoordelijkheid, visie en eenheid.


Auf der Verpackung sollte ein Informationsfeld aufgedruckt werden, in dem der Antragsteller seinen Ansatz in Bezug auf die Umweltverträglichkeit erläutert.

Op de verpakking moet een informatiekader staan waarin de aanvrager zijn benadering van duurzaamheid voor het milieu uitlegt.


Der Rechnungshof hat seinen Ansatz der DAS in diesem Sinn weiterentwickelt, was im Übrigen in den in der Frage genannten Dokumenten anerkannt wird.

De Rekenkamer heeft zijn verbetering van de DAS in deze zin verder ontwikkeld, wat overigens in de terzake genoemde documenten wordt erkend.


Indem er die Anregungen der Mitglieder des Entwicklungsausschusses berücksichtigt hat und es ihm gelungen ist, sie in seinen Text einzubeziehen, hat der Berichterstatter eine sehr große Mehrheit für seinen Ansatz gewinnen können, bei dem beispielsweise auch der Wunsch geäußert wird, dass in der gemeinsamen Erklärung Bildungs- und Gesundheitsfragen betont werden sollten.

Door rekening te houden met de suggesties van de leden van de Commissie ontwikkelingssamenwerking en deze te integreren in zijn tekst heeft de rapporteur voor zijn aanpak de steun vergaard van een zeer ruime meerderheid, die hem bijvoorbeeld steunt in zijn streven in de gezamenlijke verklaring meer nadruk te leggen op onderwijs- en gezondheidskwesties.


anderen Ländern und Regionen (beispielsweise mittel- und osteuropäische Länder, EFTA, Türkei), in denen Europa seinen GNSS-Ansatz fördern sollte.

andere landen of regio's (landen van Midden- en Oost-Europa, Turkije, EVA,...) die door Europa kunnen worden aangespoord om de GNSS-aanpak te ondersteunen.


Während der medizinische Ansatz vielfach das ,Problem" der Behinderung an der Person festmacht, lokalisiert der soziale Ansatz dieses Problem im Umfeld des Behinderten, das somit seinen Anforderungen nicht gerecht wird.

Terwijl de medische benadering vaak wordt gekenmerkt als het vaststellen van het "probleem" van de handicap bij de persoon zelf, legt de sociale benadering het probleem van de gehandicapte bij de omgeving, die zich niet aan de persoon met een handicap heeft aangepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen ansatz' ->

Date index: 2020-12-23
w