Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seinem Amt ausscheiden
Gemeinsamer Standpunkt
Gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union
Standpunkt des Europäischen Parlaments

Traduction de «seinem standpunkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil




Standpunkt des Europäischen Parlaments

standpunt van het Europees Parlement


Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer

overzicht van de nationale standpunten over immigratie


einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie gehen davon aus, dass zu etwaigen künftigen Vorschlägen der Kommission zur Änderung dieses Evaluierungssystems das Europäische Parlament gehört wird, so dass seinem Standpunkt vor der Annahme eines endgültigen Textes möglichst umfassend Rechnung getragen werden kann.

Zij gaan ervan uit dat elk toekomstig Commissievoorstel tot wijziging van dit evaluatiesysteem voor raadpleging wordt voorgelegd aan het Europees Parlement, om vóór de vaststelling van de definitieve tekst zo veel mogelijk rekening te houden met diens opvattingen.


Erläuterungen des Rates zu seinem Standpunkt zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2018 (Aussprache)

Presentatie door de Raad van zijn standpunt over het ontwerp van algemene begroting — begrotingsjaar 2018 (debat)


11. Erläuterungen des Rates zu seinem Standpunkt zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2018(Aussprache)

11. Presentatie door de Raad van zijn standpunt over het ontwerp van algemene begroting — begrotingsjaar 2018(debat)


Erklärung des Rates: Erläuterungen des Rates zu seinem Standpunkt zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2018 (2017/2720(RSP))

Verklaring van de Raad: Presentatie door de Raad van zijn standpunt over het ontwerp van algemene begroting — begrotingsjaar 2018 (2017/2720(RSP))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Maßnahme wurde als « fair » betrachtet (Parl. Dok., Kammer, 1947-1948, Nr. 129, S. 1): « Der Ausschuss der Kammer hat ebenso wie derjenige des Senats und aus den gleichen Gründen den Standpunkt vertreten, dass es fair war, diese Kosten dem Arbeitgeber oder seinem Versicherer aufzuerlegen, selbst wenn der Arbeiter für die Gesamtheit oder einen Teil seiner Ansprüche unterliegt.

Die maatregel werd als « billijk » beschouwd (Parl. St., Kamer, 1947-1948, nr. 129, p. 1) : « De Commissie van de Kamer, zowel als die van de Senaat, en om dezelfde redenen, heeft het billijk geoordeeld dat die kosten ten laste zouden worden gelegd van de werkgever of van zijn verzekeraar, zelfs wanneer de arbeider voor al of een deel van zijn aanspraken in het ongelijk wordt gesteld.


Das Europäische Parlament hat in seinem Standpunkt vom 23. Oktober einen Betrag von 151,15 Mrd. EUR an Verpflichtungen (+ 2,2 %) und 137,90 Mrd. EUR an Zahlungen (+ 6,82 % ) gefordert.

In zijn standpunt van 23 oktober heeft het Europees Parlement om 151,15 miljard EUR aan vastleggingskredieten (+2,20%) en 137,9 miljard EUR aan betalingskredieten (+6,82% ) verzocht.


Der Rat hat in seinem Standpunkt vom 24. Juli 2012 bewilligt, den Haushalt der EU für das nächste Haushaltsjahr auf 132,70 Mrd. EUR zu beschränken (dies entspricht 0,99 % des EU-Bruttonational­einkommens – BNE).

In zijn standpunt van 24 juli heeft de Raad ermee ingestemd de EU-begroting voor volgend jaar te beperken tot 132,7 miljard EUR aan betalingskredieten (ofwel 0,99% van het bruto nationaal inkomen (BNI) van de EU).


Das Europäische Parlament hat in seinem Standpunkt vom 23. Oktober einen Betrag von 151,15 Mrd. EUR an Verpflichtungen (+ 2,2 %) und 137,90 Mrd. EUR an Zahlungen (+6,82 % ) gefordert.

In zijn standpunt van 23 oktober heeft het Europees Parlement om 151,15 miljard euro aan vastleggingskredieten (+2,20%) en 137,9 miljard euro aan betalingskredieten (+6,82% ) verzocht.


Der Rat hat in seinem Standpunkt vom 24. Juli 2012 bewilligt, den Haushalt der EU für das nächste Haushaltsjahr auf 132,70 Mrd. EUR zu beschränkten (dies entspricht 0,99 % des EU-Brutto­nationaleinkommens – BNE).

In zijn standpunt van 24 juli heeft de Raad ermee ingestemd de EU-begroting voor volgend jaar te beperken tot 132,7 miljard euro aan betalingskredieten (ofwel 0,99% van het bruto nationaal inkomen (BNI) van de EU).


Sie gehen davon aus, dass zu etwaigen künftigen Vorschlägen der Kommission zur Änderung dieses Bewertungssystems das Europäische Parlament gehört wird, so dass seinem Standpunkt vor der Annahme eines endgültigen Textes möglichst umfassend Rechnung getragen werden kann.

Zij gaan ervan uit dat elk toekomstig Commissievoorstel tot wijziging van dit evaluatiesysteem voor advies wordt voorgelegd aan het Europees Parlement, opdat vóór de aanneming van de definitieve tekst zo veel mogelijk rekening kan worden gehouden met diens opvattingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinem standpunkt' ->

Date index: 2022-06-28
w