Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seinem mittelpunkt steht » (Allemand → Néerlandais) :

In seinem Mittelpunkt steht der Beitrag, den die Europäische Kommission leisten kann, um die Ziele der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaftspolitik insbesondere in Bezug auf die Lissabonner Strategie, den Binnenmarkt, die bessere Rechtsetzung und eine aktive europäische Unionsbürgerschaft zu verwirklichen.

Het actieplan concentreert zich rond de bijdrage van de Europese Commissie ter ondersteuning van doelstellingen van de lidstaten en het Gemeenschapsbeleid, in het bijzonder de Lissabon-strategie, de interne markt, betere regelgeving en het Europees burgerschap.


X. in der Erwägung, dass in Artikel 25 der AEMR das Recht aller Menschen auf einen angemessenen „Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet“ anerkannt wird und darin festgelegt ist, dass Mütter und Kinder Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung haben, wozu auch die medizinische Versorgung gehört; in der Erwägung, dass das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes zu seinem 25. Jahrestag die am häufigsten ratifizierte aller Menschenrechtskonventionen ist; in der Erwägung, dass in der UNHRC-Resolution 26/28 gefordert wird, dass im Rahmen des nächsten UNHRC-Sozialforums ...[+++]

X. overwegende dat artikel 25 van de UVRM bepaalt dat eenieder recht heeft op een levensstandaard die toereikend is voor de gezondheid en het welzijn van zichzelf en zijn gezin, en dat moeder en kind recht hebben op bijzondere zorg en bijstand, waaronder medische verzorging; overwegende dat het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, het mensenrechtenverdrag dat door het grootste aantal landen is geratificeerd, zijn 25-jarig bestaan viert; overwegende dat resolutie 26/28 van de Mensenrechtenraad (MRR) oproept om tijdens de volgende vergadering van het Sociaal Forum van de MRR de aandacht te vestigen op toegang tot geneesmiddelen in ...[+++]


Mit welchen Mitteln und Instrumenten gewährleistet der Europäische Rat, dass die Wahrung des Rechtes auf Unterricht in den Minderheitensprachen bei seinem laufenden politischen Dialog mit der Ukraine im Mittelpunkt steht?

Met welke middelen en instrumenten zorgt de Raad ervoor dat er in zijn lopende dialoog met Oekraïne aandacht is voor de eerbiediging van het recht op onderwijs in minderheidstalen?


Mit welchen Mitteln und Instrumenten gewährleistet der Europäische Rat, dass die Wahrung des Rechtes auf Unterricht in den Minderheitensprachen bei seinem laufenden politischen Dialog mit der Ukraine im Mittelpunkt steht?

Met welke middelen en instrumenten zorgt de Raad ervoor dat er in zijn lopende dialoog met Oekraïne aandacht is voor de eerbiediging van het recht op onderwijs in minderheidstalen?


In seinem Mittelpunkt steht der Beitrag, den die Europäische Kommission leisten kann, um die Ziele der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaftspolitik insbesondere in Bezug auf die Lissabonner Strategie, den Binnenmarkt, die bessere Rechtsetzung und eine aktive europäische Unionsbürgerschaft zu verwirklichen.

Het actieplan concentreert zich rond de bijdrage van de Europese Commissie ter ondersteuning van doelstellingen van de lidstaten en het Gemeenschapsbeleid, in het bijzonder de Lissabon-strategie, de interne markt, betere regelgeving en het Europees burgerschap.


In seinem Mittelpunkt steht die Verpflichtung der Länder der Region zur Durchführung von Reformen und zur Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für nachhaltige Fortschritte im wirtschaftlichen Bereich.

De verplichting van de landen van de regio om hervormingen door te voeren en een klimaat te scheppen dat bevorderlijk is voor een duurzame economische vooruitgang behoort tot de kern van het Stabiliteitspact.


In seinem Mittelpunkt steht die Verpflichtung der Länder der Region zur Durchführung von Reformen und zur Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für nachhaltige Fortschritte im wirtschaftlichen Bereich.

De verplichting van de landen van de regio om hervormingen door te voeren en een klimaat te scheppen dat bevorderlijk is voor een duurzame economische vooruitgang behoort tot de kern van het Stabiliteitspact.


Die zukünftigen Fassungen werden spezifischer den Rat "Wettbewerbsfähigkeit" selbst mit seinem breiten Fächer von Zuständigkeiten betreffen, wenngleich in der derzeitigen Fassung des Programms vor allem noch der Binnenmarkt im Mittelpunkt steht.

De komende versies zullen meer specifiek verband houden met de Raad Concurrentievermogen en zijn ruime bevoegdheden; het huidige programma is nog hoofdzakelijk op de interne markt gericht.


Dieses Verfahren ist für gefährliche Abfälle zwingend vorgeschrieben und umfasst zwei Teile: eine Vorkontrolle, in deren Mittelpunkt die Zulässigkeit des geplanten Vorhabens steht, und die Nachkontrolle, bei der das Vorhaben nach seinem Abschluß geprüft wird.

Deze procedure is verplicht voor gevaarlijke afvalstoffen en bestaat uit twee delen: een controle vooraf, waarbij wordt getoetst of de geplande actie is toegestaan en een controle achteraf, waarbij de actie wordt gecontroleerd nadat deze is uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinem mittelpunkt steht' ->

Date index: 2022-05-03
w