Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich

Vertaling van "seinem hoheits-gebiet eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich

gebieden die onder de bevoegdheid vallen


steuerliche Stellung der in seinem Gebiet stationierten Truppen

fiscale regeling voor in het land gestationeerde troepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sollten die notwendigen Verfahren eingeführt werden, damit Saisonarbeitnehmer die Entschädigungen, auf die sie Anspruch haben, auch dann erhalten können, wenn sie sich nicht mehr im Hoheits­gebiet des betreffenden Mitgliedstaats befinden.

Er dient een mechanisme te zijn dat seizoenarbeiders in staat stelt de schadevergoeding waarop zij recht hebben te verkrijgen, ook wanneer zij zich niet meer op het grondgebied van de betrokken lidstaat bevinden.


In jedem Fall sollte der Saisonarbeitnehmer im Hoheits­gebiet des betreffenden Mitgliedstaats bleiben und gegebenenfalls weiter arbeiten dürfen, bis die zuständigen Behörden eine endgültige Entscheidung bezüglich des Antrags getroffen haben.

In ieder geval dient de seizoenarbeider de mogelijkheid te hebben op het grondgebied van de betrokken lidstaat te blijven en, in voorkomend geval, zijn werk voor te zetten tot de bevoegde autoriteiten een definitieve beslissing hebben genomen over de aanvraag.


(14a) Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, einen Antrag auf Zulassung insbeson­dere dann abzulehnen, wenn der betreffende Drittstaatsangehörige der aus einer früheren Entscheidung über die Zulassung als Saisonarbeitnehmer erwachsenen Verpflichtung, bei Ablauf der Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit das Hoheits­gebiet des betreffenden Mitgliedstaats zu verlassen, nicht nachgekommen ist.

(14 bis) De lidstaten moeten een toelatingsaanvraag kunnen afwijzen, met name wanneer de onderdaan van een derde land niet heeft voldaan aan de uit een eerdere beslissing tot toelating als seizoenarbeider voortvloeiende verplichting om het grondgebied van de betrokken lidstaat te verlaten na het verstrijken van de geldigheid van een vergunning voor seizoenarbeid.


Ferner ruft sie dazu auf, rasch Beobachter einzusetzen und die Zusammenarbeit zwischen den internationalen Organisationen zu intensivieren, um insbesondere für die Achtung der Menschenrechte im gesamten Hoheits­gebiet Malis zu sorgen.

Zij roept tevens op tot een snelle inzet van waarnemers en tot versterking van de samenwerking tussen de internationale organisaties, met name om toe te zien op de eerbiediging van de mensenrechten op het gehele Malinese grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Der Rat verurteilt erneut mit größtem Nachdruck alle Terrorakte im türkischen Hoheits­gebiet und spricht der Türkei seine uneingeschränkte Solidarität aus.

19. De Raad veroordeelt opnieuw alle terreurdaden op het Turkse grondgebied in de meest krachtige bewoordingen en spreekt zijn volledige solidariteit met Turkije uit.


Es bleibt den Mitgliedstaaten – einschließlich Irlands, das im Geiste der Solidarität und unbeschadet seiner traditionellen Politik der militärischen Neutralität handelt – unbenommen, zu bestimmen, welche Art von Hilfe oder Unterstützung sie einem Mit­gliedstaat leisten, der von einem Terror­anschlag oder einem bewaffneten Angriff in seinem Hoheits­gebiet betroffen ist.

Het is aan de lidstaten - waaronder Ierland - om, in een geest van solidariteit en zonder afbreuk te doen aan zijn traditionele neutraliteitsbeleid, te bepalen wat de aard van de hulp of bijstand is die zal worden verleend aan een lidstaat die getroffen wordt door een terroristische aanval of op zijn grondgebied gewapenderhand wordt aangevallen.


Ein Mitgliedstaat kann für Beförderungen im Straßenverkehr, die vollständig in seinem Hoheits­gebiet durchgeführt werden, längere Mindestfahrtunterbrechungen und Ruhezeiten oder kürzere Höchstlenkzeiten als nach den Artikeln 6 bis 9 festlegen.

Elke lidstaat kan voor wegvervoer dat geheel op zijn grondgebied plaatsvindt langere minimumonderbrekingen en -rusttijden of kortere maximum rijtijd opleggen dan die welke zijn vastgelegd in de artikelen 6 tot en met 9.


Unbeschadet der Anwendung bereits geltender Tarifverträge oder Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern kann ein Mitgliedstaat für Beförderungen im Straßenverkehr, die vollständig in seinem Hoheits­gebiet durchgeführt werden, längere Mindestfahrtunterbrechungen und Ruhezeiten oder kürzere Höchstlenkzeiten als nach den Artikeln 6 bis 9 festlegen.

Een lidstaat kan voor wegvervoer dat geheel op zijn grondgebied plaatsvindt langere minimumonderbrekingen en -rusttijden of kortere maximum rijtijd opleggen dan die welke zijn vastgelegd in de artikelen 6 tot en met 9, uitgezonderd reeds geldende collectieve of andere arbeidsovereenkomsten die tussen sociale partners zijn afgesloten.


Um die Folgen des Panschens einzudämmen, hatten die tschechischen Behörden in ihrem Hoheits­gebiet vorübergehend den Verkauf und die Weitergabe von Spirituosen mit einem Alkoholgehalt von mehr als 20 % an den Endverbraucher verboten.

Ter beperking van de gevolgen van de vervalsing hadden de Tsjechische autoriteiten de verkoop en de distributie van geestrijke dranken met een alcoholgehalte van meer dan 20% aan eind­consumenten op hun grondgebied tijdelijk verboden.


KULTURGÜTER Der Rat stellte - bei Gegenstimme der deutschen Delegation - eine Einigung über die Änderung der Anhänge folgender Rechtsakte fest: - Verordnung Nr. 3911/92 über die Ausfuhr von Kulturgütern; - Richtlinie 93/7/EWG über die Rückgabe von unrechtmäßig aus dem Hoheits- gebiet eines Mitgliedstaats verbrachten Kulturgütern.

CULTUURGOEDEREN De Raad constateerde dat er, zij het met een afwijzende stem van de Duitse delegatie, overeenstemming is bereikt over de wijziging van de bijlagen van : - Verordening nr. 3911/92 betreffende de uitvoer van cultuurgoederen, - Richtlijn 93/7/EEG betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een Lid-Staat zijn gebracht.




Anderen hebben gezocht naar : seinem hoheits-gebiet eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinem hoheits-gebiet eine' ->

Date index: 2025-01-03
w