Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antriebsloser Flug
Aus seinem Amt ausscheiden
Ballistische Flugphase
FNPT
Flug nach Instrumentenflugregeln
Flug- und Navigationsverfahrenstrainer
Flug- und Navigationsverfahrenübungsgerät
Freiflug
Gleichförmiger Flug
IFR-Flug
Innergemeinschaftlicher Flug
Kontrollierter Flug
Taktischer Flug
Unbeschleuniger Flug

Vertaling van "seinem flug " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Flug- und Navigationsverfahrenstrainer | Flug- und Navigationsverfahrenübungsgerät | FNPT [Abbr.]

trainers voor vlieg- en navigatieprocedures | FNPT [Abbr.]


gleichförmiger Flug | unbeschleuniger Flug

niet-versnelde vlucht


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil




einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces


Antriebsloser Flug | Ballistische Flugphase | Freiflug

Niet-gestuurde vlucht






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Karels Gepäck ist auf seinem Flug von Brüssel nach Athen verlorengegangen.

Karel's bagage is zoekgeraakt op de vlucht van Brussel naar Athene.


27. bekräftigt seine Unterstützung für die internationale Untersuchung der Umstände des tragischen Abschusses des Flugs MH17 der Malaysian Airlines und wiederholt seine Forderung, dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden; bedauert die Hindernisse in diesem Verfahren und fordert alle Seiten nachdrücklich auf, echte Kooperationsbereitschaft an den Tag zu legen, für den sicheren und uneingeschränkten Zugang zu der Absturzstelle des Fluges MH17 zu sorgen und Einsicht in alle anderen einschlägigen Quellen zu gewähren, die zu den Ermittlungen beitragen können; verleiht seinem ...[+++]

27. spreekt nogmaals zijn steun uit voor het internationaal onderzoek naar de omstandigheden van het neerhalen met noodlottige afloop van het toestel met vluchtnummer MH17 van Malaysian Airlines en herhaalt zijn oproep om de verantwoordelijken voor de rechter te brengen; betreurt de problemen die hiermee gepaard gaan en dringt er bij alle partijen op aan oprechte bereidheid te tonen om samen te werken, veilige en onbelemmerde toegang tot de plek waar de MH17 is neergestort te waarborgen, en toegang te verlenen tot alle andere relevante bronnen die kunnen bijdragen aan het onderzoek; spreekt de wens uit op de hoogte te worden gehouden v ...[+++]


28. bekräftigt seine Unterstützung für die internationale Untersuchung der Umstände des tragischen Abschusses des Flugs MH17 der Malaysian Airlines und wiederholt seine Forderung, dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden; bedauert die Hindernisse in diesem Verfahren und fordert alle Seiten nachdrücklich auf, echte Kooperationsbereitschaft an den Tag zu legen, für den sicheren und uneingeschränkten Zugang zu der Absturzstelle des Fluges MH17 zu sorgen und Einsicht in alle anderen einschlägigen Quellen zu gewähren, die zu den Ermittlungen beitragen können; verleiht seinem ...[+++]

28. spreekt nogmaals zijn steun uit voor het internationaal onderzoek naar de omstandigheden van het neerhalen met noodlottige afloop van het toestel met vluchtnummer MH17 van Malaysian Airlines en herhaalt zijn oproep om de verantwoordelijken voor de rechter te brengen; betreurt de problemen die hiermee gepaard gaan en dringt er bij alle partijen op aan oprechte bereidheid te tonen om samen te werken, veilige en onbelemmerde toegang tot de plek waar de MH17 is neergestort te waarborgen, en toegang te verlenen tot alle andere relevante bronnen die kunnen bijdragen aan het onderzoek; spreekt de wens uit op de hoogte te worden gehouden v ...[+++]


In seinem heutigen Urteil weist der Gerichtshof zunächst darauf hin, dass Gegenstand der Verordnung die Gewährung von Mindestrechten für Fluggäste ist, die mit drei verschiedenen Situationen konfrontiert sind: der Nichtbeförderung gegen ihren Willen, der Annullierung des Flugs und schließlich der Verspätung des Flugs.

In zijn arrest van heden herinnert het Hof er allereerst aan dat de verordening tot doel heeft minimumrechten toe te kennen aan passagiers in drie verschillende soorten situaties waarmee zij kunnen worden geconfronteerd, te weten: instapweigering tegen hun wil; annulering van hun vlucht en, tot slot, vertraging van hun vlucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entscheidend ist es, dass Sie dem Luftfahrtunternehmen, seinem Erfüllungsgehilfen oder dem Reiseunternehmen Ihre besonderen Bedürfnisse mindestens 48 Stunden vor dem Flug mitteilen.

Het is van cruciaal belang dat zij minstens 48 uur vóór het vertrek van de vlucht aan de luchtvaartmaatschappij, de reisagent of de touroperator melden welke bijstand zij nodig hebben.


Um das Bild von Herrn Watson aufzugreifen, ich bin einverstanden, dass wir einen Piloten brauchen; wird aber dieser Pilot bei seinem Flug jedes Mal den Kurs ändern, wenn einer der Passagiere oder der Tower das von ihm verlangt, wobei der Tower natürlich der Rat ist und die Passagiere die 732 Europaabgeordneten sind?

Om de beeldspraak van de heer Watson over te nemen: ik ben het ermee eens dat we een piloot nodig hebben, maar moet dat een piloot zijn die steeds wanneer een van zijn passagiers of de verkeersleiding hem dat opdraagt van richting verandert, waarbij ik met de verkeersleiding natuurlijk de Raad bedoel en met de passagiers de 732 Europese afgevaardigden?


Um das Bild von Herrn Watson aufzugreifen, ich bin einverstanden, dass wir einen Piloten brauchen; wird aber dieser Pilot bei seinem Flug jedes Mal den Kurs ändern, wenn einer der Passagiere oder der Tower das von ihm verlangt, wobei der Tower natürlich der Rat ist und die Passagiere die 732 Europaabgeordneten sind?

Om de beeldspraak van de heer Watson over te nemen: ik ben het ermee eens dat we een piloot nodig hebben, maar moet dat een piloot zijn die steeds wanneer een van zijn passagiers of de verkeersleiding hem dat opdraagt van richting verandert, waarbij ik met de verkeersleiding natuurlijk de Raad bedoel en met de passagiers de 732 Europese afgevaardigden?


(1) Kommt ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität auf einem Flughafen an, um einen Flug anzutreten, so obliegt es dem Leitungsorgan des Flughafens, dafür Sorge zu tragen, dass die in Anhang I genannte Hilfe so geleistet wird, dass die Person den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, antreten kann, sofern die besonderen Bedürfnisse der Person nach einer solchen Hilfe dem betreffenden Luftfahrtunternehmen, seinem Erfüllungsgehilfen oder dem betreffenden Reiseunternehmen mindestens 48 Stunden vor der für d ...[+++]

1. Wanneer een gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit op een luchthaven aankomt om vandaar per luchtvaartuig verder te reizen, is het beheersorgaan van de luchthaven verantwoordelijk voor het verzekeren van de in bijlage I vermelde bijstand op een zodanige wijze dat de persoon in staat is de vlucht waarvoor hij een boeking heeft, te halen, op voorwaarde dat de persoon uiterlijk 48 uur vóór de aangekondigde vertrektijd van de vlucht aan de betrokken luchtvaartmaatschappij, agent van de luchtvaartmaatschappij of touroperator de specifieke behoeften voor die bijstand heeft gemeld.


(2) Wird einem Luftfahrtunternehmen, seinem Erfüllungsgehilfen oder einem Reiseunternehmen mindestens 48 Stunden vor der für den Flug veröffentlichten Abflugzeit ein Hilfsbedarf gemeldet, so leitet es bzw. er die betreffenden Informationen mindestens 36 Stunden vor der für den Flug veröffentlichten Abflugzeit weiter an

2. Als een luchtvaartmaatschappij, de agent van een luchtvaartmaatschappij of een touroperator uiterlijk 48 uur vóór de aangekondigde vertrektijd van de vlucht een kennisgeving van behoefte aan bijstand ontvangt, zendt zij/hij de betrokken informatie uiterlijk 36 uur voor de aangekondigde vertrektijd van de vlucht door:


(1) Kommt ein behinderter Mensch oder eine Person eingeschränkter Mobilität auf einem Flughafen an, obliegt es dem Leitungsorgan des Flughafens, dafür Sorge zu tragen, dass die im Anhang I genannte Hilfe so geleistet wird , dass die Person den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, antreten kann, sofern der besondere Bedarf der Person an einer solchen Hilfe dem betreffenden Luftfahrtunternehmen, seinem Agenten oder dem Reiseunternehmen 48 Stunden vor der für den Flug veröffentlichten Abflugzeit gemeldet worden ist.

1. Wanneer een gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit op een luchthaven aankomt om vandaar per vliegtuig verder te reizen , is het beheersorgaan van de luchthaven verantwoordelijk voor het waarborgen van de in bijlage I vermelde bijstand op zodanige wijze dat de persoon in staat is de vlucht waarvoor hij een boeking heeft, te halen, op voorwaarde dat de persoon 48 uur vóór de aangekondigde vertrektijd van de vlucht aan de betrokken luchtvaartmaatschappij, agent van de luchtvaartmaatschappij of touroperator de specifieke behoeften voor die bijstand heeft gemeld.




Anderen hebben gezocht naar : antriebsloser flug     ballistische flugphase     freiflug     ifr-flug     taktischer flug     aus seinem amt ausscheiden     gleichförmiger flug     kontrollierter flug     unbeschleuniger flug     seinem flug     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinem flug' ->

Date index: 2025-03-31
w