Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affinität
Aus seinem Amt ausscheiden
Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung
Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich
In seinem oder für seinen Betrieb

Traduction de «seinem bestreben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in dem Bestreben,ihre Volkswirtschaften zu einigen

verlangende,de eenheid hunner volkshuishoudingen te versterken


Affinität | Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung

affiniteit | aantrekkingskracht


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil




in seinem oder für seinen Betrieb

in of voor zijn bedrijf


einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces


Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich

gebieden die onder de bevoegdheid vallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Irland verweist in seinem breit angelegten Ansatz auf sein Bestreben, die Verkehrspolitik mit anderen staatlichen Politikfeldern zu verknüpfen, und setzt insbesondere auf eine ausgewogene regionale Entwicklung und soziale Eingliederung.

Ierland kiest voor de brede aanpak en beklemtoont dat het zich wil inzetten om het vervoersbeleid met ander overheidsbeleid te integreren, vooral met beleid voor een evenwichtige regionale ontwikkeling en sociale integratie.


8. unterstützt den Rat in seinem Bestreben, gemäß dem zweigleisigen Ansatz und dem Ziel der Union, eine umfassende und dauerhafte Einigung zu erzielen, auf eine diplomatische Lösung der iranischen Atomfrage hinzuarbeiten; fordert die iranischen Behörden auf, positiv auf das im Schreiben der Hohen Vertreterin der Union vom 21. Oktober 2011 unterbreitete Angebot zur Aufnahme substanzieller Verhandlungen zu reagieren, indem sie ihren klaren Willen unter Beweis stellen, vertrauensbildende Maßnahmen zu ergreifen und vorbehaltlos in ernsthafte Gespräche einzutreten, um die bestehenden Bedenken in der Nuklearfrage überzeugend zu zerstreuen;

8. steunt de Raad in zijn streven naar een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie volgens de tweesporenbenadering, en de doelstelling van de EU om tot een alomvattende regeling te komen voor de lange termijn; roept de Iraanse autoriteiten op positief te reageren op het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen, zoals vervat in de brief van de hoge vertegenwoordiger van de EU van 21 oktober 2011, door duidelijke bereidheid te tonen om vertrouwenwekkende maatregelen te entameren en - zonder voorwaarden vooraf - zinvolle gesprekken te beginnen om de bestaande zorgen omtrent de nucleaire kwestie serieus te ...[+++]


3. unterstützt den Rat in seinem Bestreben, auf eine diplomatische Lösung der iranischen Atomfrage gemäß dem zweigleisigen Ansatz und dem Ziel der EU, eine umfassende und langfristige Einigung zu erzielen, hinzuarbeiten; fordert die iranischen Behörden auf, eine positive Antwort auf das Angebot für gehaltvolle Verhandlungen – wie im Schreiben der Hohen Vertreterin der EU vom 21. Oktober 2011 dargelegt – zu geben, indem sie deutlich ihre Bereitschaft zeigen, sich auf vertrauensbildende Maßnahmen und sinnvolle Gespräche – ohne Vorbedingungen – einzulassen und auf Bedenken, die in der Atomfrage bestehen, ernsthaft einzugehen; fordert die ...[+++]

3. steunt de Raad in zijn streven naar een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie volgens de twee-sporenbenadering, en de doelstelling van de EU om tot een alomvattende regeling te komen voor de lange termijn; roept de Iraanse autoriteiten op positief te reageren op het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen zoals vervat in de brief van de Hoge Vertegenwoordiger van de EU van 21 oktober 2011, door duidelijke bereidheid te tonen om vertrouwenwekkende maatregelen te entameren en - zonder voorwaarden vooraf - zinvolle gesprekken te beginnen om de bes ...[+++]


7. unterstützt den Rat in seinem Bestreben, gemäß dem zweigleisigen Ansatz und dem Ziel der EU, eine umfassende und dauerhafte Einigung zu erzielen, auf eine diplomatische Lösung der iranischen Atomfrage hinzuarbeiten; fordert die iranischen Behörden auf, positiv auf das im Schreiben der Hohen Vertreterin der EU vom 21. Oktober 2011 unterbreitete Angebot zur Aufnahme substanzieller Verhandlungen zu reagieren, indem sie ihren klaren Willen unter Beweis stellen, vertrauensbildende Maßnahmen zu ergreifen und vorbehaltlos in ernsthafte Gespräche einzutreten, um die bestehenden Bedenken in der Nuklearfrage überzeugend zu zerstreuen;

7. steunt de Raad in zijn streven naar een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie volgens de tweesporenbenadering, en de doelstelling van de EU om tot een alomvattende regeling te komen voor de lange termijn; roept de Iraanse autoriteiten op positief te reageren op het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen, zoals vervat in de brief van de hoge vertegenwoordiger van de EU van 21 oktober 2011, door duidelijke bereidheid te tonen om vertrouwenwekkende maatregelen te entameren en - zonder voorwaarden vooraf - zinvolle gesprekken te beginnen om de bestaande zorgen omtrent de nucleaire kwestie serieus te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. drängt jedoch auf eine klare Definition und Abgrenzung der Rolle des Bürgerbeauftragten gegenüber der Rolle des Petitionsausschusses und fordert den Bürgerbeauftragten nachdrücklich auf, in seinem Bestreben, den Bürgerinnen und Bürgern weiterzuhelfen, weiterhin innerhalb seiner Kompetenzen zu bleiben;

13. pleit echter voor een duidelijke afbakening van de rol van de Europese ombudsman ten opzichte van de rol van zijn Commissie verzoekschriften, en roept de ombudsman op om in zijn inspanningen om de burgers van dienst te zijn, de grenzen van zijn bevoegdheden ook in de toekomst niet te overschrijden;


3. hält an seinem Bestreben fest, die Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 zu verwirklichen, trotz der in mehreren Regionen, insbesondere im Sub-Sahara-Afrika, hinsichtlich einer Reihe von Zielen verzeichneten Rückschläge und fehlenden Fortschritte; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die anderen Geber dringend auf, ihre Verpflichtungen zu erfüllen, das Ziel zu erreichen, dass 0,7% des BSP für die öffentliche Entwicklungshilfe aufgewandt werden, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen;

3. blijft vasthouden aan zijn engagement dat in 2015 de MDG worden verwezenlijkt, ondanks de tegenslagen en achterstand die sommige regio's ten aanzien van een aantal doelstellingen te verwerken hadden, met name in het Afrika ten zuiden van de Sahara; dringt er bij de Commissie, de lidstaten en de andere donorlanden op aan hun toezeggingen na te komen om 0,7% van hun BNP te reserveren voor officiële ontwikkelingshulp om de MDG te kunnen verwezenlijken;


Irland verweist in seinem breit angelegten Ansatz auf sein Bestreben, die Verkehrspolitik mit anderen staatlichen Politikfeldern zu verknüpfen, und setzt insbesondere auf eine ausgewogene regionale Entwicklung und soziale Eingliederung.

Ierland kiest voor de brede aanpak en beklemtoont dat het zich wil inzetten om het vervoersbeleid met ander overheidsbeleid te integreren, vooral met beleid voor een evenwichtige regionale ontwikkeling en sociale integratie.


Der Rat bekräftigt die anhaltende Bereitschaft der EU, Bosnien und Herzegowina in seinem Bestreben, sich der EU anzunähern, zu unterstützen.

De Raad bevestigt dat de EU paraat blijft om Bosnië en Herzegovina te ondersteunen in de verwezenlijking van zijn ambitie: toenadering tot de EU.




D'autres ont cherché : affinität     aus seinem amt ausscheiden     seinem bestreben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinem bestreben' ->

Date index: 2025-12-14
w