Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seinem bericht forderte " (Duits → Nederlands) :

In seinem Bericht forderte der Rechnungshof die Mitgliedstaaten auf, der Verwaltungszusammenarbeit eine höhere Priorität einzuräumen, sowohl was den operativen Informationsaustausch betrifft, als auch was das administrative Management der Zusammenarbeit angeht, und die direkte Kommunikation zwischen örtlichen Steuerprüfern als wirksames Mittel zur Beschleunigung des Informationsaustauschs zu fördern.

In dit verslag spoorde de Rekenkamer de lidstaten aan meer prioriteit te geven aan administratieve samenwerking, zowel met betrekking tot de uitwisseling van operationele gegevens als ten aanzien van het administratieve beheer daarvan, en rechtstreekse communicatie tussen de medewerkers van de inspectiediensten te bevorderen als een doeltreffende manier om gegevensuitwisseling te bespoedigen.


In seinem heute veröffentlichten Bericht fordert der Europäische Rechungshof (EuRH) die EU-Kommission auf, die Wirksamkeit des LIFE-Programms durch eine verbesserte Verbreitung und Replizierung erfolgreicher Umweltprojekte zu erhöhen.

In een vandaag gepubliceerd verslag roept de Europese Rekenkamer (ERK) de Europese Commissie op om de doeltreffendheid van het LIFE-programma te verhogen door een betere verspreiding en replicatie van succesvolle milieuprojecten.


Daraus sollten wir wesentliche Informationen erhalten, ob ein Leitfaden, so wie ihn Herr Beaupuy in seinem Bericht fordert, bei dieser Angelegenheit hilfreich wäre.

Met de informatie die deze studie oplevert, zullen we waarschijnlijk kunnen bepalen of een gids als die waarom de heer Beaupuy in zijn verslag verzoekt, nuttig zou zijn


10. fordert den Direktor der Agentur nachdrücklich auf, uneingeschränkt seiner Verpflichtung nachzukommen, in seinem Bericht an die Entlastungsbehörde, in dem der Bericht des Internen Auditdienstes (IAS) zusammengefasst wird, alle abgegebenen Empfehlungen (einschließlich derjenigen, die von der Agentur möglicherweise abgelehnt werden könnten) und alle aufgrund dieser Empfehlungen getroffenen Maßnahmen darzulegen; fordert den Direktor der Agentur entsprechend auf, Informationen zum Inhalt der vier „sehr wichtigen“ ...[+++]

10. roept de directeur van het Bureau op om zijn verplichting na te komen en in zijn verslag aan de kwijtingsautoriteit een samenvatting te geven van het verslag van de dienst Interne audit (IAS) met alle daarin vermelde aanbevelingen (inclusief de aanbevelingen waaraan het Bureau mogelijk geen gehoor zal geven) en op welke wijze gevolg is gegeven aan de aanbevelingen; verzoekt de directeur van het Bureau derhalve informatie te verstrekken over de inhoud van de vier aanbevelingen die door de IAS als 'zeer belangrijk' worden beschouwd en welke ...[+++]


In meiner Eigenschaft als Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten möchte ich sagen, dass ich mir eine konkretere Festlegung der Kommission zu dem Zeitplan gewünscht hätte, den der Berichterstatter in seinem Bericht fordert, denn zehn Jahre sind eine lange Zeit, um ein Abkommen zu verhandeln, das, wie der Berichterstatter und die Kommissarin dargelegt haben, die politische Partnerschaft, wirtschaftliche Konzertierung und Zusammenarbeit betrifft.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil in mijn hoedanigheid van rapporteur van de Commissie buitenlandse zaken zeggen dat ik liever een wat stevigere toezegging van de Commissie had gehad met betrekking tot het tijdschema waar de rapporteur in zijn verslag om vraagt. Tien jaar onderhandelen is, mijnheer de Voorzitter, wel heel erg lang voor het afsluiten van een overeenkomst die, zoals de rapporteur en mevrouw de commissaris gememoreerd hebben, een overeenkomst over politieke associatie en economische samenwerking en overleg is.


Sit­zungsperiode des VN-Menschenrechtsrates erfolgreich verabschiedet werden konnte, und fordert Belarus auf, diese Resolution uneingeschränkt umzusetzen. Die EU bringt erneut ihr Bedauern über die mangelnde Kooperationsbereitschaft von Belarus im Rahmen des "Mos­kauer Mechanismus" der OSZE zum Ausdruck und nimmt mit Besorgnis die Fest­stellungen zur Kenntnis, zu denen der OSZE Berichterstatter in seinem Belarus-Bericht hinsichtlic ...[+++]

De EU betreurt opnieuw het gebrek aan samenwerking van Belarus in het kader van het Moskou-mechanisme van de OVSE en toont zich bezorgd over de bevindingen in het rapport van de OVSE-rapporteur over Belarus in verband met het nakomen door dat land van zijn verplichtingen op mensenrechtelijk gebied.


In seinem Bericht fördert der Rechnungshof einige Unzulänglichkeiten bei der Durchführung der derzeitigen Regelung zutage. So bestand bei den Mitgliedstaaten z.B. die Tendenz, die Kontrollbestimmungen unterschiedlich auszulegen, so dass die Qualität der Kontrollen vor Ort sehr unterschiedlich war.

De lidstaten waren bijvoorbeeld geneigd de controlebepalingen verschillend uit te leggen waardoor de kwaliteit van de controles ter plaatse nogal uiteenliep.


Ferner fordert die EU die indonesische Regierung dringend auf, die Empfehlungen zur Reform des Justizsystems umzusetzen, die der Sonderberichterstatter der VN in seinem Bericht zur Unabhängigkeit von Richtern und Anwälten abgibt.

Voorts wordt de Indonesische regering aangemaand om gevolg te geven aan de aanbevelingen betreffende de hervorming van het justitiële bestel, die vervat zijn in het verslag van de speciale rapporteur van de VN over de onafhankelijkheid van rechters en advocaten.


In seinem Bericht an den Europäischen Rat von Barcelona forderte die Kommission Maßnahmen, um Europa mehr Anziehungskraft für FuE-Investitionen zu verleihen. Die Kommission hat die Mitgliedstaaten gebeten,, einem FuE-Gesamtziel für die Union von 3 % des BIP im Jahr 2010 gegenüber 1,9 % derzeit zuzustimmen.

In haar verslag aan de Europese Raad van Barcelona heeft de Commissie opgeroepen tot maatregelen om Europa aantrekkelijker voor OO-investeringen te maken. De Commissie heeft de lidstaten gevraagd in te stemmen met een wereldwijd OO-streefcijfer voor de Unie van 3% van het BBP tegen 2010, tegen de 1,9% van vandaag.


"Der Rat fordert die Kommission auf, ihn über das Ergebnis des Berichts über die für 2004/2005 vorgesehene Gesamtbewertung der Extensivierungsprämienregelung im Rahmen der GMO für Rindfleisch zu informieren und Maßnahmen im Hinblick auf die vom Rechnungshof in seinem Sonderbericht Nr. 5/2002 angesprochenen Fragen, insbesondere das Zusammenspiel von Extensivierungsregelung und Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, vorzusehen".

"De Raad verzoekt de Commissie hem in kennis te stellen van de bevindingen van het verslag over de voor 2004/2005 geplande algehele beoordeling van de GMO-regeling inzake het extensiveringsbedrag voor de rundvleesproductie, en maatregelen te overwegen om de in Speciaal verslag nr. 5/2002 van de Rekenkamer genoemde punten aan te pakken, met name de wisselwerking tussen de extensiveringsregeling en de maatregelen voor plattelandsontwikkeling".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinem bericht forderte' ->

Date index: 2022-09-07
w