Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Europäisches Jahr der älteren Menschen
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
TIDE
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen

Vertaling van "seine älteren menschen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Aktionsprogramm der sozialen Grundrechte der älteren Menschen

actieprogramma betreffende de sociale grondrechten van ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Initiative für umgebungsunterstütztes Leben (AAL) ist angelaufen und soll Europa zu einem Zentrum für die Entwicklung neuer digitaler Lösungen für seine älteren Menschen machen.

Het initiatief “ambient assisted living” is van start gegaan en is erop gericht van Europa een centrum te maken voor de ontwikkeling van nieuwe digitale oplossingen voor ouderen.


Die Initiative für umgebungsunterstütztes Leben (AAL) ist angelaufen und soll Europa zu einem Zentrum für die Entwicklung neuer digitaler Lösungen für seine älteren Menschen machen.

Het initiatief “ambient assisted living” is van start gegaan en is erop gericht van Europa een centrum te maken voor de ontwikkeling van nieuwe digitale oplossingen voor ouderen.


Darin drängt die Kommission die Mitgliedstaaten zur Beteiligung an der gemeinsamen Programmplanungsinitiative zur Bevölkerungsalterung, die sich beispielsweise mit folgenden Fragen befasst: Wie können die Menschen länger auf dem Arbeitsmarkt gehalten werden? Wie hilft man älteren Menschen, so lange wie möglich aktiv zu sein, gesund zu bleiben und eine bessere Lebensqualität zu genießen?

In de aanbeveling worden de lidstaten aangemaand deel te nemen aan een gezamenlijk programmeringsinitiatief over vergrijzing van de bevolking in onderzoeksdomeinen die vragen behandelen zoals hoe mensen op de arbeidsmarkt houden, hoe oudere mensen zo lang mogelijk actief en in goede gezondheid houden met een betere levenskwaliteit en hoe onze toekomstige zorgstelsels duurzaam maken.


Es sollte weiterhin möglich sein, Rauchtabakerzeugnisse, mit Ausnahme von Zigaretten und Tabak zum Selbstdrehen, die hauptsächlich von älteren Verbrauchern und kleinen Bevölkerungsgruppen konsumiert werden, von bestimmten Kennzeichnungsbestimmungen auszunehmen, solange es keine wesentliche Änderung der Umstände bezüglich der Verkaufsmengen oder der Konsumgewohnheiten bei jungen Menschen gibt.

Voor andere voor roken bestemde tabaksproducten dan sigaretten en shagtabaksproducten, die hoofdzakelijk worden gebruikt door oudere consumenten en kleine delen van de bevolking, moet het mogelijk zijn om verder vrijstelling te verlenen van sommige etiketteringsvoorschriften zolang er zich geen aanzienlijke verandering voordoet in de omstandigheden wat het volume van de verkoop aan of het consumptiepatroon van jongeren betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem wird die Erfahrung der älteren Menschen umso mehr in einer Bevölkerung gefragt sein, die geringe Geburtenraten verzeichnet und der es an qualifizierten Arbeitskräften fehlt.

Een bevolking met een laag geboortecijfer en een tekort aan geschoolde arbeidskrachten zal ook steeds meer behoefte hebben aan de deskundigheid van ouderen.


(10) Angesichts einer immer älter werdenden Gesellschaft können richtig gesteuerte Investitionen in Gesundheitsförderung und Prävention die Zahl der „gesunden Lebensjahre“ erhöhen und es damit älteren Menschen ermöglichen, auch im Alter berufstätig zu sein.

(10) Gezien de vergrijzing van de bevolking kunnen doelgerichte investeringen ter bevordering van de gezondheid en het voorkomen van ziekten het aantal gezonde levensjaren verhogen en het ouderen aldus mogelijk maken tot op hogere leeftijd te blijven werken.


Die Technologie kann zwar die Lebensqualität der älteren Menschen verbessern, doch dazu müssen noch einige wesentliche Fragen geklärt werden: Die Preise müssen so gestaltet sein, dass sie auch für alle bezahlbar sind, die neue Technologie muss nutzerfreundlich sein (wobei gewährleistet sein muss, dass die älteren Menschen und ihre Betreuer so geschult werden, dass sie sie verstehen), und obwohl wir möglicherweise in einer Informationsgesellschaft leben, handelt es sich noch lange nicht um eine ...[+++]

Ten derde kan de technologie weliswaar de levenskwaliteit van ouderen verbeteren, maar alleen als enkele grote problemen worden aangepakt: de producten moeten betaalbaar worden gemaakt zodat ze voor iedereen bereikbaar zijn, de nieuwe technologie moet gebruiksvriendelijk zijn (en we moeten ervoor zorgen dat de ouderen en hun zorgverleners de juiste scholing krijgen om deze te begrijpen), en, omdat we misschien wel in een informatiemaatschappij leven, maar nog niet in een niemand uitsluitende samenleving – een groot deel van de ouderen ...[+++]


Daher sollten die Reformen der Mitgliedstaaten darauf ausgerichtet sein, allen lebenslang Zugangsmöglichkeiten und Chancen zu bieten und somit Armut und soziale Ausgrenzung dadurch zu verringern, dass Hindernisse für die Erwerbsbeteiligung insbesondere von Frauen, älteren Arbeitnehmern, jungen Menschen, Menschen mit Behinderungen und legalen Migranten abgebaut werden.

De hervormingen van de lidstaten dienen dan ook te waarborgen dat iedereen zijn leven lang kansen en mogelijkheden krijgt, en aldus armoede en sociale uitsluiting te verminderen door de belemmeringen voor de arbeidsparticipatie van vooral vrouwen, oudere werknemers, jongeren, personen met een handicap en legale migranten weg te nemen.


Daher sollten die Reformen der Mitgliedstaaten darauf ausgerichtet sein, allen lebenslang Zugangsmöglichkeiten und Chancen zu bieten und somit Armut und soziale Ausgrenzung dadurch zu verringern, dass Hindernisse für die Erwerbsbeteiligung insbesondere von Frauen, älteren Arbeitnehmern, jungen Menschen, Menschen mit Behinderungen und legalen Migranten abgebaut werden.

De hervormingen van de lidstaten dienen dan ook te waarborgen dat iedereen zijn leven lang kansen en mogelijkheden krijgt, zodat armoede en sociale uitsluiting worden tegengegaan, door drempels voor arbeidsparticipatie weg te nemen voor met name vrouwen, oudere werknemers, jongeren, gehandicapten en legale migranten.


Der Abbau von Hindernissen für die Teilnahme von älteren Menschen und Frauen am Arbeitsmarkt wird ein entscheidender Schritt sein zur Erschließung des vollen Humankapitals und Wirtschaftspotentials der Gesellschaft.

Het is van cruciaal belang dat de belemmeringen voor ouderen en vrouwen om aan het arbeidsproces deel te nemen uit de weg worden geruimd om zo het volledige menselijke en economische potentieel van de samenleving aan te boren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine älteren menschen' ->

Date index: 2021-02-05
w