Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seine vorschläge bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie (EU) 2016/1164 bezüglich hybrider Gestaltungen mit Drittländern

Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn (EU) 2016/1164 wat betreft hybridemismatches met derde landen | ATAD 2 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorschlag basiert auf bestehenden EU-Bankvorschriften und soll die Postkrisenagenda zur Regulierung des Sektors ergänzen. Zu diesem Zweck werden noch offene Herausforderungen bezüglich der Finanzstabilität angegangen, wobei nicht aus dem Auge verloren wird, dass die Banken weiterhin in der Lage sein müssen, die Realwirtschaft zu unterstützen.

Dit voorstel bouwt voort op de bestaande EU-regels voor banken en wil de regelgevingsagenda van na de crisis vervolledigen door ervoor te zorgen dat het regelgevingskader de resterende problemen voor de financiële stabiliteit aanpakt en door te verzekeren dat banken de reële economie kunnen ondersteunen.


Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf eigene Initiative oder auf Vorschlag des Gemeinderates oder des beauftragten Beamten festgelegt; außer wenn er de ...[+++]

Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijke verkaveling [; ] de omtrek [wordt] door de Regering op eigen initiatief of op voorstel van de gemeenteraad of van de gemachtigd ambtenaar bepaald; behalve wanneer hij de omtrek voors ...[+++]


94. fordert die Kommission auf, dringend ihr zugesagtes und lang erwartetes „Diskussionspapier“ vorzulegen, und bekräftigt die Bedeutung des erwähnten Standpunkts des Parlaments zu diesem Thema aus der ersten Lesung vom 20. November 2008; hebt erneut hervor, dass OLAF mit Blick auf seinen künftigen Stellenwert innerhalb der Kommission verbleiben und seine Unabhängigkeit wahren sollte; verweist nachdrücklich auf seine Vorschläge bezüglich der Stelle eines Generaldirektors von OLAF, wie sie in dem erwähnten Standpunkt des Parlaments dargelegt werden, und fordert, dass der erfolgreiche Bewerber möglichst bald ernannt wird; vertritt die ...[+++]

94. vraagt dat de Commissie spoedig haar beloofde en langverwachte reflectienota indient en herhaalt het belang van bovengenoemd standpunt van het Parlement in eerste lezing van 20 november 2008 ter zake; wil nogmaals benadrukken dat OLAF binnen de Commissie moet blijven en tegelijkertijd zijn onafhankelijk bewaren om zijn kracht in de toekomst te vrijwaren; benadrukt zijn voorstellen met betrekking tot de post van directeur-generaal van OLAF die in zijn bovengenoemd standpunt in eerste lezing zijn opgenomen en vraagt dat de geselecteerde kandidaat zeer snel wordt benoemd; is van mening dat de selectieprocedure moet verlopen in een in ...[+++]


93. fordert die Kommission auf, dringlich ihr zugesagtes und lang erwartetes “Diskussionspapier” vorzulegen, und bekräftigt die Bedeutung der oben erwähnten Stellungnahme des Parlaments zu dieser Sache aus der ersten Lesung vom 20. November 2008; hebt erneut hervor, dass OLAF mit Blick auf seinen künftigen Stellenwert innerhalb der Kommission verbleiben und seine Unabhängigkeit wahren sollte; verweist nachdrücklich auf seine Vorschläge bezüglich der Stelle eines Generaldirektors von OLAF, wie sie in der oben erwähnten Position des Parlaments dargelegt werden, und fordert, dass der erfolgreiche Bewerber möglichst bald ernannt wird; ve ...[+++]

93. vraagt dat de Commissie spoedig haar beloofde en langverwachte reflectienota indient en herhaalt het belang van bovengenoemd standpunt van het Parlement in eerste lezing van 20 november 2008 ter zake; wil nogmaals benadrukken dat OLAF binnen de Commissie moet blijven en tegelijkertijd zijn onafhankelijk bewaren om zijn kracht in de toekomst te vrijwaren; benadrukt zijn voorstellen met betrekking tot de post van directeur-generaal van OLAF die in zijn bovengenoemd standpunt in eerste lezing van 20 november 2008 zijn opgenomen en vraagt dat de geselecteerde kandidaat zeer snel wordt benoemd; is van mening dat de selectieprocedure mo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat ist bereit, beide Vorschläge weiter zu prüfen und seine Bemühungen im Herbst 2009 fortzusetzen, um bezüglich der noch offenen Fragen zu Lösungen zu gelangen, die in vollem Einklang mit dem OECD-Standard (Artikel 26 des OECD-Musterabkommens) stehen.

De Raad zal beide voorstellen gaarne verder bestuderen en zich in het najaar van 2009 blijven inspannen om voor openstaande problemen oplossingen te vinden die volledig aan de OESO-norm beantwoorden (artikel 26 van het OESO-modelverdrag).


Nachdem die Kommission am 3. November 2005 ernste Zweifel bezüglich des ursprünglichen Plans von OPTA geäußert hatte, diese Märkte drei Jahre lang zu regulieren, hatte OPTA seine Vorschläge geändert und die Regulierung abgeschwächt und damit der Kommission ermöglicht, sie zu genehmigen.

Volgend op de ernstige twijfels brief van de Commissie van 3 november 2005, inzake het eerdere voornemen van OPTA om deze markten voor een periode van drie jaar te reguleren, heeft OPTA haar voorstellen aangepast door regulering te verminderen om zodoende de Commissie in staat te stellen deze goed te keuren.


7. dringt erneut auf eine größere demokratische Rechenschaftspflicht in der Erarbeitung der Handelspolitik der Europäischen Union und fordert daher die Regierungskonferenz auf, seine Vorschläge bezüglich der Befugnis zu externen Verhandlungen im Bereich des Handels mit Dienstleistungen, geistigem Eigentum und Investitionen ernsthaft zu prüfen; fordert, dass seine Zustimmung zu allen wichtigen Handelsabkommen eingeholt wird, sowie die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit über Artikel 133 Absatz 5 EGV, die Mitentscheidung bei internen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der gemeinsamen Handelspolitik und regelmäßige Information des Parlame ...[+++]

7. bevestigt andermaal dat het aandringt op een grotere democratische verantwoordingsplicht bij de uitstippeling van het EU-handelsbeleid; verzoekt de IGC derhalve bijzondere aandacht te besteden aan de voorstellen van het Parlement over de externe onderhandelingsbevoegdheid inzake handel in diensten, intellectuele eigendom en investeringen, over de instemming van het Parlement met belangrijke internationale handelsakkoorden, over stemming met gekwalificeerde meerderheid in het kader van artikel 133, lid 5, over medebeslissing bij interne wetgeving ter uitvoering van de gemeenschappelijk handelspolitiek en over regelmatige informatiever ...[+++]


7. dringt erneut auf eine größere demokratische Rechenschaftspflicht in der Handelspolitik der EU und fordert daher die Regierungskonferenz auf, seine Vorschläge bezüglich der Befugnis zu externen Verhandlungen im Bereich des Handels mit Dienstleistungen, geistigem Eigentum und Investitionen ernsthaft zu prüfen; fordert, dass seine Zustimmung zu allen wichtigen Handelsabkommen eingeholt wird, sowie die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit über Artikel 133 Absatz 5, die Mitentscheidung bei internen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der gemeinsamen Handelspolitik und regelmäßige Information über internationale Handelsverhandlungen;

7. bevestigt andermaal dat het aandringt op een grotere democratische verantwoordingsplicht bij de uitstippeling van het EU-handelsbeleid; verzoekt de IGC derhalve bijzondere aandacht te besteden aan de voorstellen van het Parlement over de externe onderhandelingsbevoegdheid inzake handel in diensten, intellectuele eigendom en investeringen; over de instemming van het Parlement met belangrijke internationale handelsakkoorden; over stemming met gekwalificeerde meerderheid in het kader van artikel 133, lid 5; over medebeslissing bij interne wetgeving ter uitvoering van de gemeenschappelijk handelspolitiek en over regelmatige informatie ...[+++]


11. fordert die Kommission deshalb auf, dem Parlament und dem Rat einen Vorschlag bezüglich Investitionsleitlinien und eine Zielquote für die Renditen auf finanzielle Mittel unter ihrer Verwaltung vorzulegen, insbesondere bezüglich jener Mittel, die derzeit noch von der EGKS verwaltet werden, demnächst aber die Einnahmequelle für den vorgeschlagenen Fonds für Kohle und Stahl sein werden; schlägt vor, dass diese Zielquote an eine objektive Berechnung der durchschnittlichen Renditen auf Regierungsanleihen in der EU gebunden wird;

11. verzoekt de Commissie daarom aan Parlement en Raad een voorstel te doen inzake investeringsrichtsnoeren en een streefpercentage voor de opbrengst van de financiële middelen die zij beheert, met name de activa die momenteel namens de EGKS worden beheerd maar die de bron van inkomsten zullen worden van het voorgestelde Onderzoekfonds voor Kolen en Staal; stelt voor dit streefpercentage voor de opbrengst te koppelen aan een objectieve berekening van de gemiddelde opbrengstpercentages van staatsobligaties in de EU;


Der Ausschuß bekräftigt schließlich seine Unterstützung für die Vorschläge der Kommission bezüglich der Weiterführung des Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2000-2006 in den vier derzeit begünstigten Staaten.

Ten slotte herhaalt het Comité dat het ten volle instemt met het voorstel van de Commissie om het Cohesiefonds in de periode 2000-2006 in de vier huidige cohesielanden te handhaven.




D'autres ont cherché : seine vorschläge bezüglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine vorschläge bezüglich' ->

Date index: 2022-11-19
w