Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seine prüfung folglich » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gerichtshof begrenzt seine Prüfung folglich auf Artikel 147 Absatz 3 zweiter Satz des Gesetzes vom 1. Dezember 2013.

Het Hof beperkt zijn onderzoek derhalve tot artikel 147, derde lid, tweede zin, van de wet van 1 december 2013.


Der Gerichtshof begrenzt seine Prüfung folglich auf die Artikel 165 § 3 und 167 Absätze 2 und 6 des Zivilgesetzbuches.

Het Hof beperkt zijn onderzoek derhalve tot de artikelen 165, § 3, en 167, tweede en zesde lid, van het Burgerlijk Wetboek.


Der Gerichtshof beschränkt seine Prüfung folglich in diesem Maße.

Het Hof beperkt zijn onderzoek bijgevolg in die mate.


Der Gerichtshof beschränkt seine Prüfung folglich auf Artikel 30bis § 3 des LASS-Gesetzes.

Het Hof beperkt zijn onderzoek bijgevolg tot artikel 30bis, § 3, van de RSZ-wet.


Der Gerichtshof begrenzt seine Prüfung folglich auf diese Bestimmung.

Het Hof beperkt zijn onderzoek bijgevolg tot die bepaling.


Der Gerichtshof bezieht diese Aspekte des Besuchs folglich nicht in seine Prüfung ein.

Het Hof betrekt die aspecten van de visitatie dan ook niet in zijn onderzoek.


Folglich muss der Gerichtshof bei der Beantwortung der Vorabentscheidungsfrage auch die in B.4.2 angeführte Auslegung in seine Prüfung einbeziehen.

Bijgevolg dient het Hof bij de beantwoording van de prejudiciële vraag ook de onder B.4.2 vermelde interpretatie in zijn toetsing te betrekken.


Folglich braucht der Gerichtshof die Charta nicht in seine Prüfung der Vereinbarkeit von Artikel 127 des Hochschuldekrets mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung einzubeziehen.

Bijgevolg dient het Hof het Handvest niet te betrekken in zijn onderzoek van de bestaanbaarheid van artikel 127 van het Hogescholendecreet met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Der Gerichtshof beschränkt seine Prüfung folglich auf die in B.1.3 bis B.1.5 angeführten Bestimmungen.

Het Hof beperkt zijn onderzoek dan ook tot de in B.1.3 tot B.1.5 vermelde bepalingen.


Etwas anderes kann nur in Sonderfällen gelten, in denen die Prüfung der konkreten Situation des für dienstunfähig erklärten Beamten ergibt, dass es nicht mehr in Betracht kommt, dass er seinen Dienst bei einem Organ nicht mehr eines Tages wiederaufnehmen wird, in Anbetracht z. B. von Schlussfolgerungen des mit der Prüfung seiner Dienstunfähigkeit beauftragten Invaliditätsausschusses, wonach die Krankheit, die zur Dienstunfähigkeit geführt hat, unveränderlich ist und folglich ...[+++]

Dit kan alleen anders zijn in bepaalde bijzondere gevallen, waarin uit onderzoek van de concrete situatie van de invalide verklaarde ambtenaar blijkt dat hij niet langer op een dag zijn werk bij een instelling kan hervatten, gelet op bijvoorbeeld de conclusies van de invaliditeitscommissie die belast is met het onderzoek van zijn situatie waaruit blijkt dat de ziekte die de invaliditeit heeft veroorzaakt bestendig van aard is en dat dus geen medisch heronderzoek nodig is, of gelet op de verklaringen van de betrokken ambtenaar waaruit blijkt dat hij in geen geval zijn werk binnen een instelling zal hervatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine prüfung folglich' ->

Date index: 2021-03-16
w