Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Patenthindernd sein
Position gegenüber der übrigen Welt
Seine Rechte Dritten gegenüber geltend machen

Traduction de «seine position gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Position gegenüber der übrigen Welt

positie ten opzichte van het buitenland


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam


seine Rechte Dritten gegenüber geltend machen

zijn rechten tegenover een derde doen gelden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Sitzung am 18. Dezember 2000 äußerte der Ausschuss seine positive Haltung gegenüber dem Programm.

Tijdens zijn vergadering van 18 december 2000 bracht het comité een positief advies uit over het programma.


Belgien festigte seine Position als größtes Herkunftsland der Anträge (24,23 % der Gesamtanträge gegenüber 21,85 % im Vorjahr), gefolgt von Deutschland (12,96 %).

De meeste verzoeken kwamen opnieuw uit België (24,23%, in 2012 21,85%) en Duitsland komt op de tweede plaats (12,96%).


Aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz geht hervor, dass der Gesetzgeber, unter Beibehaltung « eines Gleichgewichts zwischen einerseits den Interessen des Pächters im Hinblick auf seine Bewirtschaftungssicherheit und andererseits den Interessen des Verpächters, der in Landeigentum investiert hat », die Position des Pächters gegenüber dem Eigentümer, der das Pachtverhältnis beenden möchte, stärken wollte (Parl. Dok., Kammer, 1981-1982, Nr. 171/40, SS. 7-8, 11, 47 und 133).

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever, met behoud van « een evenwicht [...] tussen enerzijds de belangen van de pachter met het oog op zijn bedrijfszekerheid en anderzijds die van de verpachter die in landeigendommen geïnvesteerd heeft », de positie van de pachter heeft willen verstevigen ten aanzien van de eigenaar die de pacht wil opzeggen (Parl. St., Kamer, 1981-1982, nr. 171/40, pp. 7-8, 11, 47 en 133).


Außerdem befinde sich eine in Abschiebungshaft untergebrachte Person in einer Position der Schwäche gegenüber den Behörden, und es könne nicht ausgeschlossen werden, dass sie ihre Einwilligung unter Druck gebe, so gering dieser auch sein mag (zumal das Vorgehen der Behörden weniger vom Interesse des Betroffenen als von Erwägungen rein materieller Art geleitet sein könne).

Voorts is Bot van mening dat een in bewaring gestelde persoon ten opzichte van de autoriteiten in een zwakke positie verkeert, zodat niet kan worden uitgesloten dat hij zich, hoe subtiel ook, onder druk gezet voelt om in te stemmen (bovendien moet rekening worden gehouden met het feit dat de handelwijze van de autoriteiten mogelijkerwijze niet is ingegeven door het belang van de persoon, maar door puur materiële overwegingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fordert die in der G8 vertretenen Mitgliedstaaten auf, die derzeitige Lage in Belarus auf die Tagesordnung des bevorstehenden Frühjahrsgipfels zu setzen, auf dem sich Russland verpflichten sollte, seine Position gegenüber Präsident Lukaschenko und seinem Regime zu ändern und seine engen Beziehungen zu Belarus zu nutzen, um die Demokratie sowie politische Reformen in diesem Land zu fördern;

20. Doet een beroep op de lidstaten die zitting hebben in de G8 om de huidige situatie in Wit-Rusland op de agenda te plaatsen van de komende topconferentie dit voorjaar en er bij Rusland op aan te dringen zijn standpunt ten aanzien van president Lukashenko en diens regime diametraal te veranderen en zijn nauwe banden met Wit-Rusland aan te wenden om democratie en politieke hervormingen in dat land te bevorderen;


20. fordert die in der G8 vertretenen Mitgliedstaaten auf, die derzeitige Lage in Belarus auf die Tagesordnung des bevorstehenden Frühjahrsgipfels zu setzen, auf dem sich Russland verpflichten sollte, seine Position gegenüber Präsident Lukaschenko und seinem Regime zu ändern und seine engen Beziehungen zu Belarus zu nutzen, um die Demokratie sowie politische Reformen in diesem Land zu fördern;

20. Doet een beroep op de lidstaten die zitting hebben in de G8 om de huidige situatie in Wit-Rusland op de agenda te plaatsen van de komende topconferentie dit voorjaar en er bij Rusland op aan te dringen zijn standpunt ten aanzien van president Lukashenko en diens regime diametraal te veranderen en zijn nauwe banden met Wit-Rusland aan te wenden om democratie en politieke hervormingen in dat land te bevorderen;


9. fordert die in der G8 vertretenen Mitgliedstaaten auf, die derzeitige Lage in Belarus auf die Tagesordnung des bevorstehenden Frühjahrsgipfels zu setzen, auf dem sich Russland verpflichten sollte, seine Position gegenüber Präsident Lukaschenko und seinem Regime zu ändern und seine engen Beziehungen zu Belarus zu nutzen, um die Demokratie sowie politische Reformen in diesem Land zu fördern;

9. verzoekt de in de G8 vertegenwoordigde lidstaten de huidige situatie in Wit-Rusland op de agenda te plaatsen voor de aanstaande voorjaarstop, bij Rusland aan te dringen op herziening van zijn standpunt ten aanzien van president Loekasjenko en zijn bewind, en zijn nauwe banden met Wit-Rusland te gebruiken om de democratie en de politieke hervormingen in het land te bevorderen;


Angaben zu den einzelnen Mitgliedstaaten In Anhang 2 sind die Angaben über die einzelnen Verfahrensphasen je Mitgliedstaat aufgeführt. Noch nicht befolgte Urteile 1992 war die Zahl der nicht befolgten Urteile des Gerichtshofs leicht rückläufig (100 gegenüber 105 im Vorjahr). Hier zeichnet sich eine positive Entwicklung ab, für die es möglicherweise folgende Erklärung gibt: - Der Gerichtshof hat mit seinen Urteilen vom 20. November ...[+++]

Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginsel gesteld dat de Lid-Staten verplicht zijn om de schade te vergoeden die aan particulieren wordt berokken ...[+++]


Der Rat bekräftigte seine Haltung hinsichtlich der EU-Position gegenüber China in der Menschenrechtskommission, in deren Rahmen die EU ihre wachsende Sorge über die Menschenrechtslage in China zum Ausdruck bringen wird.

De Raad bevestigde zijn standpunt betreffende de benadering van China door de EU in de Commissie voor de rechten van de mens, waar zij haar toenemende bezorgdheid over de situatie op het gebied van de mensenrechten in China zal uitspreken.


Dänemark wirkt gemäß dem den Verträgen beigefügten Protokoll über seine Position bei der Annahme nicht mit, und die betreffenden Texte sind für diesen Staat somit nicht verbindlich und ihm gegenüber nicht anwendbar.

Denemarken neemt overeenkomstig het protocol betreffende zijn positie dat aan de Verdragen is gehecht, niet deel aan de aanneming van deze beschikkingen, die derhalve dit land niet binden en er niet op van toepassing zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine position gegenüber' ->

Date index: 2023-02-04
w