Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richter
Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richterschaft
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "seine grundprinzipien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richter | Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richterschaft

Grondbeginselen inzake de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht


Grundprinzipien für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen

Grondbeginselen inzake het gebruik van geweld en vuurwapens door wetshandhavers


Erklärung über Grundprinzipien der rechtmäßigen Behandlung von Verbrechensopfern und Opfern von Machtmissbrauch

Verklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie sollten mit neuen Möglichkeiten experimentieren, wie die breite Öffentlichkeit bei der Festlegung, Durchführung und Bewertung von Forschungsplänen eingebunden und verantwortungsvoller wissenschaftlicher und technologischer Fortschritt gefördert werden kann. Dies sollte innerhalb eines Rahmens gemeinsamer ethischer Grundprinzipien und auf der Grundlage vereinbarter Methoden erfolgen, die Vorbild für den Rest der Welt sein können.

Er moet worden geëxperimenteerd met nieuwe vormen om het grote publiek te betrekken bij het definiëren, implementeren en evalueren van onderzoeksagenda's, en bij het bevorderen van verantwoorde wetenschappelijke en technologische vooruitgang. Dit moet geschieden binnen een kader van algemeen geldende ethische grondbeginselen, op basis van erkende praktijken die de rest van de wereld kunnen inspireren.


Wie bereits ausgeführt, hat die Kommission eine öffentliche Konsultation eingeleitet, die sich mit den Grundprinzipien einer verantwortungsvollen Führung und Beaufsichtigung der Nanotechnologieforschung befasst und an der Drittländer als Teilnehmer interessiert sein könnten.

Zoals reeds is vermeld, heeft de Commissie een openbare raadpleging opgestart over de basisbeginselen voor een verantwoorde governance van nanotechnologie-onderzoek, waar derde landen wellicht aan willen deelnemen.


(2) Die zuständigen Dienststellen des Generalsekretariats des Europäischen Parlaments und des Generalsekretariats des Rates konsultieren einander, bevor eines der beiden Organe seine Sicherheitsvorschriften ändert, damit die Gleichwertigkeit der Grundprinzipien und Mindeststandards für den Schutz von Verschlusssachen aufrechterhalten bleibt.

2. De betrokken diensten van het secretariaat van het Europees Parlement en van het secretariaat-generaal van de Raad raadplegen elkaar voordat deze hun beveiligingsvoorschriften wijzigen, met als doel te bewerkstelligen dat de door hen gehanteerde grondbeginselen en minimumnormen voor de bescherming van gerubriceerde informatie gelijkwaardig blijven.


Die in den Sicherheitsvorschriften des Europäischen Parlaments und in den Sicherheitsvorschriften des Rates festgelegten Grundprinzipien und Mindeststandards sollten daher gleichwertig sein.

De grondbeginselen en minimumnormen in de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement moeten derhalve gelijkwaardig zijn aan die in de beveiligingsvoorschriften van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie sonstige Normen, sind Normen für Dienstleistungen freiwillig und sollten marktorientiert sein, wodurch die Bedürfnisse der unmittelbar oder mittelbar von der Norm betroffenen Wirtschaftsteilnehmer und Interessenträger ausschlaggebend sind, das öffentliche Interesse sollte berücksichtigt werden und die Normen sollten auf den Grundprinzipien, einschließlich des Konsensprinzips, gegründet sein.

Net als andere normen zijn normen voor diensten vrijwillig en moeten zij marktgestuurd zijn, waarbij de behoeften van de direct of indirect door dergelijke normen geraakte marktdeelnemers en belanghebbenden leidend zijn, rekening houden met het algemeen belang en gebaseerd zijn op de grondbeginselen, inclusief consensus.


Je nach Ergebnis dieser Bewertung und unter Berücksichtigung der Erfahrungen des EFR im Hinblick auf seine Grundprinzipien sollte die Möglichkeit in Betracht gezogen werden, den EFR – beispielsweise auf der Grundlage von Artikel 171 EG-Vertrag – spätestens 2010 in eine rechtlich unabhängige Struktur umzuwandeln.

In het licht van deze beoordeling en rekening houdend met de ervaringen van de ERC met betrekking tot de basisbeginselen ervan moet uiterlijk in 2010 de mogelijkheid in aanmerking worden genomen om, mogelijkerwijs op grond van artikel 171 van het Verdrag, de ERC te reorganiseren tot een juridisch onafhankelijke structuur.


6. fordert die Kommission auf, mit der ILO zusammenzuarbeiten, um dafür zu sorgen, dass das IOC die international akzeptierten Arbeitnehmerrechte in seine Grundprinzipien, die Olympische Charta und seine ethischen Verhaltensnormen einbezieht, und darauf zu bestehen, dass das IOC in die vertraglichen Bedingungen für Lizenzen, Sponsoring und Marketing auch die Beschäftigungspraktiken und Arbeitsbedingungen bei der Herstellung von mit dem IOC-Logo gekennzeichneten Produkten einbezieht, damit diese den international anerkannten Arbeitsrechtsstandards einschließlich der Menschenrechtsnormen, wie sie von der ILO als Grundrechte festgestellt wu ...[+++]

6. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de IAO, het IOC er toe te brengen dat de eerbiediging van internationaal aanvaarde arbeidsrechten wordt opgenomen in de fundamentele beginselen, het Olympisch Handvest en de gedragscode, en tevens dat het IOC als contractuele bepaling in licentie-, sponsoring- en marketingovereenkomsten opneemt dat de arbeidspraktijken en -omstandigheden bij de productie van goederen met het IOC-logo voldoen aan de internationaal erkende arbeidsnormen, inclusief alle mensenrechten die door de IAO worden aangemerkt als fundamentele rechten;


6. fordert die Kommission auf, mit der ILO zusammenzuarbeiten, um dafür zu sorgen, dass das IOC die international akzeptierten Arbeitnehmerrechte in seine Grundprinzipien, die Olympische Charta und seine ethischen Verhaltensnormen einbezieht, und darauf zu bestehen, dass das IOC in die vertraglichen Bedingungen für Lizenzen, Sponsoring und Marketing auch die Beschäftigungspraktiken und Arbeitsbedingungen bei der Herstellung von mit dem IOC-Logo gekennzeichneten Produkten einbezieht, damit diese den international anerkannten Arbeitsrechtsstandards einschließlich der Menschenrechtsnormen, wie sie von der ILO als Grundrechte festgestellt wu ...[+++]

6. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de IAO, het IOC er toe te brengen dat de eerbiediging van internationaal aanvaarde arbeidsrechten wordt opgenomen in de fundamentele beginselen, het Olympisch Handvest en de gedragscode, en tevens dat het IOC als contractuele bepaling in licentie-, sponsoring- en marketingovereenkomsten opneemt dat de arbeidspraktijken en -omstandigheden bij de productie van goederen met het IOC-logo voldoen aan de internationaal erkende arbeidsnormen, inclusief alle mensenrechten die door de IAO worden aangemerkt als fundamentele rechten;


6. fordert die Kommission auf, mit der ILO zusammenzuarbeiten, um dafür zu sorgen, dass das IOC die international angenommenen arbeitsrechtlichen Bestimmungen in seine Grundprinzipien, die Olympische Charta und seine ethischen Verhaltensnormen einbezieht, und darauf zu bestehen, dass das IOC in die vertraglichen Bedingungen für Lizenzen und Sponsor- und Marketingvereinbarungen auch die Arbeitspraktiken und Arbeitsbedingungen bei der Herstellung von mit dem IOC-Logo gekennzeichneten Produkten einbezieht, damit diese international anerkannten Arbeits- und Menschenrechtsnormen entsprechen, wie sie von der ILO als Grundrechte festgestellt wu ...[+++]

6. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de IAO, het IOC er toe te brengen dat de eerbiediging van internationaal aanvaarde arbeidsrechten wordt opgenomen in de fundamentele beginselen, het Olympisch Handvest en de gedragscode, en tevens dat het IOC als contractuele bepaling in licentie-, sponsoring- en marketingovereenkomsten opneemt dat de arbeidspraktijken en -omstandigheden bij de productie van goederen met het IOC-logo voldoen aan de internationaal erkende arbeidsnormen, inclusief alle mensenrechten die door de IAO worden aangemerkt als fundamentele rechten;


1. weist darauf hin, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt ein Instrument ist, das den Präventiv- und Empfehlungscharakter der Vertragsbestimmungen über die Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und die Bedeutung der wirtschaftlichen Stabilität für den Aufbau einer starken und nachhaltigen europäischen Wirtschaft präzisiert und bekräftigt; fordert deshalb, dass seine Grundprinzipien im künftigen Verfassungsvertrag enthalten sind, damit ihre Kontinuität gewährleistet ist und sie uneingeschränkt glaubwürdig sind;

1. merkt op dat het SGP een instrument is waarmee het preventieve en aanbevelenswaardige karakter van de bepalingen van het Verdrag betreffende het toezicht op en de coördinatie van het economische beleid van de lidstaten, alsmede het belang van economische stabiliteit voor de totstandkoming van een krachtige en duurzame Europese economie, wordt verduidelijkt en bekrachtigd; wenst derhalve dat de basisbeginselen ervan in het toekomstige constitutioneel verdrag worden opgenomen, zodat zij een stabiel karakter krijgen en volledig geloofwaardig zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine grundprinzipien' ->

Date index: 2023-10-22
w