Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seine große zufriedenheit » (Allemand → Néerlandais) :

44. stellt fest, dass EU-Instrumente der Kapitalbeschaffung eingesetzt werden sollten, um die öffentlichen Ausgaben zu unterstützen; weist ferner darauf hin, dass im Hinblick auf eine Unterstützung des Konjunkturaufschwungs in der Europäischen Union die Umsetzungsrate und die Umsetzungsgeschwindigkeit dieser Finanzierungsinstrumente erhöht werden müssen; weist schließlich darauf hin, dass die Kohäsionspolitik der Europäischen Union ein vorzügliches Instrument der territorialen Solidarität darstellt, insbesondere deren grenzüberschreitenden Bestandteile; äußert seine große Zufriedenheit über die kürzlich erfolgte "Lissabonisierung" der ...[+++]

44. merkt op dat EU-financieringsinstrumenten dienen te worden gebruikt om overheidsuitgaven te steunen; meent dat de tenuitvoerlegging van deze financieringsinstrumenten moet worden versneld om bij te dragen tot het economisch herstel in de Europese Unie; is van opvatting dat het cohesiebeleid van de Europese Unie, met name de grensoverschrijdende component daarvan, een uitstekend instrument voor territoriale solidariteit is; zeer tevreden over de recente 'Lissabonisering' van het cohesiebeleid; meent dat op lokaal niveau door regionale middelen in grotere mate op o ...[+++]


42. stellt fest, dass europäische Instrumente der Kapitalbeschaffung eingesetzt werden sollten, um die öffentlichen Ausgaben zu unterstützen; weist ferner darauf hin, dass im Hinblick auf eine Unterstützung des Konjunkturaufschwungs in Europa die Umsetzungsrate und die Umsetzungsgeschwindigkeit dieser Finanzierungsinstrumente erhöht werden müssen; weist schließlich darauf hin, dass die Kohäsionspolitik der EU ein vorzügliches Instrument der territorialen Solidarität darstellt, insbesondere deren grenzüberschreitenden Bestandteile; äußert seine große Zufriedenheit über die kürzlich erfolgte „Lissabonnisierung“ der Kohäsionspolitik; ve ...[+++]

42. merkt op dat Europese financieringsinstrumenten dienen te worden gebruikt om overheidsuitgaven te steunen; meent dat de tenuitvoerlegging van deze financieringsinstrumenten moet worden versneld om bij te dragen tot het economisch herstel in Europa; is van opvatting dat het cohesiebeleid van de EU, met name de grensoverschrijdende component daarvan, een uitstekend instrument voor territoriale solidariteit is; zeer tevreden over de recente 'Lissabonisering' van het cohesiebeleid; meent dat op lokaal niveau door regionale middelen in grotere mate op o ...[+++]


44. stellt fest, dass EU-Instrumente der Kapitalbeschaffung eingesetzt werden sollten, um die öffentlichen Ausgaben zu unterstützen; weist ferner darauf hin, dass im Hinblick auf eine Unterstützung des Konjunkturaufschwungs in der Europäischen Union die Umsetzungsrate und die Umsetzungsgeschwindigkeit dieser Finanzierungsinstrumente erhöht werden müssen; weist schließlich darauf hin, dass die Kohäsionspolitik der Europäischen Union ein vorzügliches Instrument der territorialen Solidarität darstellt, insbesondere deren grenzüberschreitenden Bestandteile; äußert seine große Zufriedenheit über die kürzlich erfolgte "Lissabonisierung" der ...[+++]

44. merkt op dat EU-financieringsinstrumenten dienen te worden gebruikt om overheidsuitgaven te steunen; meent dat de tenuitvoerlegging van deze financieringsinstrumenten moet worden versneld om bij te dragen tot het economisch herstel in de Europese Unie; is van opvatting dat het cohesiebeleid van de Europese Unie, met name de grensoverschrijdende component daarvan, een uitstekend instrument voor territoriale solidariteit is; zeer tevreden over de recente 'Lissabonisering' van het cohesiebeleid; meent dat op lokaal niveau door regionale middelen in grotere mate op o ...[+++]


Meine Damen und Herren! Ich möchte an dieser Stelle auch die große Zufriedenheit zum Ausdruck bringen, die meine Fraktion darüber empfindet, dass in dieser Krise wie auch in der Georgien-Krise in diesem Sommer Europa, wenn es das für richtig hält, auf der Weltbühne auftritt, sich Gehör verschafft und Einfluss auf seine Partner nimmt.

Geachte collega’s, ik wil tevens uiting geven aan de grote tevredenheid van mijn parlementaire fractie: bij deze crisis en die in Georgië deze zomer is gebleken dat Europa wel degelijk bestaat in de wereld, het laat zijn stem horen en oefent invloed uit op zijn partners.


Aus diesem Grund verspüre ich große Zufriedenheit, auch wenn ich als Vertreter eines neuen Mitgliedstaats einige Bedenken hege: Wenn es einen freien Markt für Zugführer gibt, dann könnte es zu Beginn sein, dass Zugführer in großen Scharen das Land verlassen, aber vielleicht könnte dies auch als Anreiz wirken.

Daarom ben ik uiterst tevreden, hoewel ik als vertegenwoordiger van een nieuwe lidstaat wel enige zorgen heb: als we een vrije markt voor machinisten hebben, is het mogelijk dat een stroom machinisten het land gaat verlaten. Maar de vrije markt zou ook als stimulans kunnen fungeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine große zufriedenheit' ->

Date index: 2023-10-16
w