Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbau der KMU über nationale Grenzen hinweg

Vertaling van "seine grenzen hinweg " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbau der KMU über nationale Grenzen hinweg

transnationale ontwikkeling van het MKB


ein- und ausgehender Informationsfluss über die Grenzen hinweg

grensoverschrijdende informatiestroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Europa, das beschützt, verteidigt seine Interessen auch über seine Grenzen hinweg.

Een Europa dat ons beschermt, verdedigt onze belangen ook buiten onze grenzen.


Wenn das Potenzial des Binnenmarktes voll genutzt werden soll, müssen nicht nur die Finanzdienstleister ihre Dienste ebenso leicht über die Grenzen hinweg anbieten können wie im Inland - auch für die Verbraucher müssen Käufe über die Grenzen hinweg ebenso attraktiv sein wie im Inland.

Om de interne markt ten volle te benutten moeten niet alleen dienstverleners hun product in het buitenland even gemakkelijk kunnen verkopen als in het binnenland, maar moet het voor de consumenten ook even aantrekkelijk zijn om een product in het buitenland te kopen als om dat in hun eigen land te doen.


Dadurch werden europäische Unternehmen und Verbraucher in der Lage sein, über nationale Grenzen hinweg Produkte genauso einfach zu kaufen und zu verkaufen wie in ihrem eigenen Land.

Dit is een randvoorwaarde om de Europese bedrijven en consumenten de mogelijkheid te geven om net zo gemakkelijk grensoverschrijdend te kopen en te verkopen als op hun nationale markten.


„Es sollte ein freier Datenfluss zwischen Standorten, über Grenzen hinweg und innerhalb eines einheitlichen Datenraums möglich sein“, erklärte Andrus Ansip, für den digitalen Binnenmarkt zuständiger Vizepräsident.

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de Digitale Eengemaakte Markt: “Data moeten vrij kunnen circuleren tussen verschillende locaties, over grenzen heen en binnen een eengemaakte dataruimte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Lage sein, mit für die Versorgung nach der Entlassung relevanten Dienstleistern zu kommunizieren, auch über Grenzen hinweg.

kunnen communiceren, ook over de grenzen heen, met relevante nazorgdiensten.


Die Personenfreizügigkeit ist auch ein unverzichtbarer Bestandteil des Binnenmarktes und ein zentrales Element seines Erfolgs: sie fördert wirtschaftliches Wachstum, indem sie die Möglichkeit schafft, über Grenzen hinweg zu reisen, einzukaufen und zu arbeiten, und indem sie Unternehmen in die Lage versetzt, aus einem größeren Talentpool zu schöpfen.

Het vrije verkeer van burgers is ook een integrerend onderdeel van de eengemaakte markt en een wezenlijk element van het succes ervan: het stimuleert de economische groei doordat mensen over de grens kunnen reizen, winkelen en werken en doordat bedrijven uit een grotere talentenvijver kunnen vissen.


Zentrales Thema wird die neue Strategie der Europäischen Kommission für die Internationalisierung der Hochschulbildung sein, in der ambitioniertere Maßnahmen zur Intensivierung der Zusammenarbeit und der Mobilität über die Grenzen der EU hinweg gefordert werden, um so die Qualität der Hochschulbildung zu steigern und die Schaffung von Arbeitsplätzen und Innovationen zu unterstützen (siehe IP/13/678).

Het debat zal met name gaan over de nieuwe strategie van de Europese Commissie voor internationalisatie in het hoger onderwijs, waarin wordt gepleit voor krachtigere maatregelen om de samenwerking en mobiliteit over de grenzen van de EU te versterken teneinde de kwaliteit van het hoger onderwijs te vergroten en aan het scheppen van banen en aan innovatie bij te dragen (zie IP/13/678).


Die Entwicklung eines transparenteren und effizienteren Kreditmarktes ist von besonderer Bedeutung für die Verbraucherinnen und Verbraucher in der EU, die in der Lage sein sollten, im Binnenmarkt Kreditangebote auch über die Grenzen hinweg in anderen EU-Ländern zu vergleichen.

Voor de consumenten in de EU is het belangrijk dat er een meer doorzichtige en doelmatige kredietmarkt komt, zodat zij de kredietaanbiedingen op de eengemaakte markt met elkaar kunnen vergelijken, ook over de grens in andere EU-landen.


4. erklärt, dass seine unmittelbare Priorität darin besteht, auf dem vorhandenen soliden EU-Rahmen für die Verfolgung und Ermittlung von Terroristen über Grenzen hinweg aufzubauen, um Terrorplanungen zu vereiteln, die Tätigkeit von Unterstützernetzen zu unterbinden, Terrorismusfinanzierung zu stoppen und die Terroristen vor Gericht zu bringen.

4. verklaart dat zijn eerste prioriteit is voort te bouwen op het bestaande sterke EU-kader voor het grensoverschrijdend achtervolgen en opsporen van terroristen, teneinde de plannen van terroristen te doorkruisen, ondersteunende netwerken te verstoren, eventuele financiering te blokkeren en terroristen voor het gerecht te brengen.


Ich vertraue darauf, daß dieses Programm trotz seines bescheidenen Umfangs weitere innovative Impulse gibt und einen Austausch bewährter Methoden und Erfahrungen über nationale Grenzen hinweg anregt und, so hoffe ich, neue Horizonte eröffnet, die sich aus der wechselseitigen Beeinflussung der neuen und der älteren Mitgliedstaaten ergeben .

Ik vertrouw er vast op dat dit programma, hoe bescheiden ook, zal leiden tot verdere innovatieve activiteiten, belangwekkende uitwisselingen van goede praktijken en ervaring over landsgrenzen heen, en naar ik hoop ook tot nieuwe inspiratie door de interactie tussen de nieuwe en de oudere Lid- Staten".




Anderen hebben gezocht naar : seine grenzen hinweg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine grenzen hinweg' ->

Date index: 2023-12-07
w