Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seine fähigkeit setzen " (Duits → Nederlands) :

(2) Das ERIC ESS und die betreffenden Mitgliedstaaten setzen die Europäische Kommission von jedem Umstand in Kenntnis, der die Erfüllung der Aufgabe des ERIC ESS ernsthaft zu gefährden droht oder seine Fähigkeit zur Erfüllung der in der Satzung oder der Verordnung festgelegten Anforderungen einschränken könnte.

2. ESS ERIC en de betrokken lidstaten stellen de Europese Commissie in kennis van elke omstandigheid die de goede uitvoering van de taak van ESS ERIC ernstig in gevaar dreigt te brengen of die zijn vermogen om de in het kader van de statuten of de verordening vastgestelde voorwaarden na te leven, dreigt te beperken.


(2) Das ERIC ESS und die betreffenden Mitgliedstaaten setzen die Europäische Kommission von jedem Umstand in Kenntnis, der die Erfüllung der Aufgabe des ERIC ESS ernsthaft zu gefährden droht oder seine Fähigkeit zur Erfüllung der in der Satzung oder der Verordnung festgelegten Anforderungen einschränken könnte.

2. ESS ERIC en de betrokken lidstaten stellen de Europese Commissie in kennis van elke omstandigheid die de goede uitvoering van de taak van ESS ERIC ernstig in gevaar dreigt te brengen of die zijn vermogen om de in het kader van de statuten of de verordening vastgestelde voorwaarden na te leven, dreigt te beperken.


7. fordert den Rat und die Kommission auf, eine begründete Erklärung darüber abzugeben, weshalb sie nach wie vor Vertrauen in den derzeitigen Auftragnehmer und in seine Fähigkeit setzen, das VIS und das SIS II ohne weitere Verzögerungen erfolgreich zum Abschluss zu bringen;

7. vraagt de Raad en de Commissie een met redenen omklede uitleg te geven waarom zij vertrouwen houden in de huidige contractant en zijn vermogen het VIS en het SIS II zonder nieuwe vertragingen verder te ontwikkelen;


7. fordert die Kommission und den Rat auf, eine begründete Erklärung darüber abzugeben, weshalb sie nach wie vor Vertrauen in den derzeitigen Auftragnehmer und in seine Fähigkeit setzen, das VIS und das SIS II ohne weitere Verzögerungen erfolgreich zum Abschluss zu bringen;

7. vraagt de Commissie en de Raad een met redenen omklede uitleg te geven waarom zij vertrouwen houden in de huidige contractant en zijn vermogen het VIS en het SIS II zonder nieuwe vertragingen verder te ontwikkelen;


Wir fordern die Kommission und den Rat auf, eine begründete Erklärung darüber abzugeben, weshalb sie nach wie vor Vertrauen in den derzeitigen Auftragnehmer und in seine Fähigkeit setzen, die Systeme ohne weitere Verzögerungen erfolgreich zum Abschluss zu bringen.

We willen een reactie van de Commissie en de Raad op de vraag waarom er nog steeds vertrouwen is in de huidige opdrachtnemer en diens vermogen om de systemen tot voltooiing te brengen.


(2) Das ERIC und die betreffenden Mitgliedstaaten setzen die Kommission von jedem Umstand in Kenntnis, der die Erfüllung der Aufgabe des ERIC ernsthaft zu gefährden droht oder seine Fähigkeit zur Erfüllung der im Rahmen dieser Verordnung festgelegten Bedingungen einschränken könnte.

2. Een ERIC en de betrokken lidstaten stellen de Commissie in kennis van elke omstandigheid die de goede uitvoering van de taak van het ERIC ernstig in gevaar dreigt te brengen of die zijn vermogen om de in het kader van deze verordening vastgestelde voorwaarden na te leven dreigt te beperken.


(2) Das ERIC und die betreffenden Mitgliedstaaten setzen die Kommission von jedem Umstand in Kenntnis, der die Erfüllung der Aufgabe des ERIC ernsthaft zu gefährden droht oder seine Fähigkeit zur Erfüllung der im Rahmen dieser Verordnung festgelegten Bedingungen einschränken könnte.

2. Een ERIC en de betrokken lidstaten stellen de Commissie in kennis van elke omstandigheid die de goede uitvoering van de taak van het ERIC ernstig in gevaar dreigt te brengen of die zijn vermogen om de in het kader van deze verordening vastgestelde voorwaarden na te leven dreigt te beperken.


Europa muss daher auf seine Fähigkeit setzen, Mehrwert zu schaffen, und gleichzeitig sein Sozialmodell zu erhalten; dies kann mithilfe prioritärer Aktionspläne erreicht werden, für die genaue Zeitpläne festzulegen sind.

Europa moet dus inzetten op het feit dat het in staat is om meerwaarde te creëren met behoud van zijn sociale model, en dat kan middels prioritaire actieplannen die gepaard gaan met precieze tijdschema’s.


Europa muss daher auf seine Fähigkeit setzen, Mehrwert zu schaffen, und gleichzeitig sein Sozialmodell zu erhalten; dies kann mithilfe prioritärer Aktionspläne erreicht werden, für die genaue Zeitpläne festzulegen sind.

Europa moet dus inzetten op het feit dat het in staat is om meerwaarde te creëren met behoud van zijn sociale model, en dat kan middels prioritaire actieplannen die gepaard gaan met precieze tijdschema’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine fähigkeit setzen' ->

Date index: 2020-12-20
w