Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "seine feste zusage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. bekräftigt seine feste Zusage, das Engagement der EU für die belarussische Bevölkerung und die demokratische Zivilgesellschaft zu intensivieren und ihre demokratischen Bestrebungen zu unterstützen;

13. herhaalt zijn toezegging om de betrokkenheid van de EU te vergroten bij de Belarussische bevolking, het democratische maatschappelijke middenveld en zijn steun aan hun democratisch streven;


(6) Besonders unterstrich der Europäische Rat seine feste Zusage, ausschließlich Pakistan durch die einmalige, sofortige und zeitlich begrenzte Senkung der Zölle auf wichtige Einfuhren aus diesem Land einen verstärkten Marktzugang zur Union zu gewähren.

(6) De Europese Raad heeft in dit verband met name benadrukt dat hij het vaste voornemen heeft uitsluitend Pakistan een grotere toegang tot de EU-markt te verlenen door een uitzonderlijke, onmiddellijke en in de tijd beperkte verlaging van de rechten op belangrijke invoerproducten uit Pakistan.


(6) Besonders unterstrich der Europäische Rat seine feste Zusage, ausschließlich Pakistan durch die sofortige und zeitlich begrenzte Senkung der Zölle auf wichtige Einfuhren aus diesem Land einen verstärkten Marktzugang zur Union zu gewähren.

(6) De Europese Raad heeft in dit verband met name benadrukt dat hij het vaste voornemen heeft uitsluitend Pakistan een grotere toegang tot de EU-markt te verlenen door een onmiddellijke en in de tijd beperkte verlaging van de rechten op belangrijke invoerproducten uit Pakistan.


In diesem Zusammenhang betont der Europäische Rat seine feste Zusage, aus­schließlich Pakistan durch die sofortige und zeitlich begrenzte – und baldmöglichst anzu­wen­dende – Sen­kung der Zölle auf wichtige Einfuhren aus Pakistan im Einklang mit den WTO-Vorschriften einen umfang­rei­cheren Marktzugang zur EU zu gewähren und Pakistan zuzusa­gen, dass es 2014 ein poten­ziel­ler Kandidat für APS+ sein wird, sofern es die erforderlichen Kriterien erfüllt.

De Europese Raad benadrukt in dit verband dat hij het vaste voornemen heeft Pakistan een bevoorrechte grotere markttoegang te verlenen tot de EU, door een onmiddellijke en in de tijd beperkte verlaging van de rechten op belangrijke invoer­producten uit Pakistan in de EU, in overeenstemming met de WTO-regels, hetgeen zo spoedig mogelijk zal worden toegepast, en Pakistan toe te zeggen dat het in aanmerking komt voor SAP+ in 2014, mits het aan de nodige criteria voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anbetracht der aktuellen Weltlage ist es für den Rat von großer Bedeutung, dass die Aufmerksamkeit auch weiterhin auf Afghanistan gerichtet bleibt; er bekräftigt seine feste Zusage, einen substanziellen Beitrag zum Wiederaufbau Afghanistans zu leisten, sowie sein entschiedenes Engagement für die uneingeschränkte Umsetzung des Übereinkommens von Bonn.

In de huidige internationale situatie acht de Raad het belangrijk dat de aandacht op Afghanistan gericht blijft en herhaalt hij dat hij vastbesloten is een substantiële bijdrage te leveren aan de wederopbouw van Afghanistan en aan de volledige uitvoering van het Akkoord van Bonn.


27. bekräftigt erneut seine feste Zusage, alle Anstrengungen der Beitrittsländer und der Kommission in dieser entscheidenden Phase zu unterstützen, um die Beitrittsverhandlungen bis Ende 2002 zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen und im Jahr 2004 möglichst viele neue Mitgliedstaaten begrüßen zu dürfen;

27. herhaalt zijn krachtige toezegging om alle inspanningen van de kandidaatlanden en de Commissie in dit cruciaal stadium te steunen om de onderhandelingen succesvol af te ronden tegen het einde van dit jaar, zodat in 2004 zoveel mogelijk nieuwe leden kunnen worden welkom geheten;


19. bekräftigt erneut seine feste Zusage, alle Anstrengungen der Beitrittsländer und der Kommission in dieser entscheidenden Phase zu unterstützen, um die Beitrittsverhandlungen bis Ende dieses Jahres zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen und im Jahr 2004 möglichst viele neue Mitgliedstaaten begrüßen zu dürfen;

19. herhaalt zijn krachtige toezegging om alle inspanningen van de kandidaatlanden en de Commissie in dit cruciaal stadium te steunen om de onderhandelingen succesvol af te ronden tegen het einde van dit jaar, zodat in 2004 zoveel mogelijk nieuwe leden kunnen worden welkom geheten;


Pakistan bekräftigt seine feste Zusage, entsprechend dem von Präsident Muscharraf am 14. August 2001 angekündigten Fahrplan zu einer demokratischen Regierungsform zurückzukehren.

Pakistan herhaalt zijn vaste verbintenis om opnieuw een democratische regering in te stellen overeenkomstig het door president Musharraf op 14 augustus 2001 aangekondigde scenario.


bestätigt seine feste Zusage, einen Beitrag zu einer umfassenden, effektiven und transparenten Zehn-Jahres-Überprüfung der Durchführung der Agenda 21 und der anderen Ergebnisse der UNCED zu leisten und Maßnahmen für die weitere Umsetzung, einschließlich Finanzquellen, zu ermitteln;

4. Bevestigt dat hij vastbesloten is mee te werken aan een ruim opgevatte, doeltreffende en transparante tienjaarlijkse evaluatie van de uitvoering van Agenda 21 en van de andere resultaten van de UNCED, en maatregelen wil vaststellen voor de verdere uitvoering ervan, met inbegrip van financieringsbronnen;


NEIL KINNOCK, das für Verkehrsangelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, unterrichtete seine Kollegen am Mittwoch, den 1. März, darüber, daß er die Regierungen Dänemarks, Österreichs, Finnlands, Luxemburgs, Schwedens und Belgiens dringend ersucht hat, ihm bis zum 10.3.1995 die feste Zusage zu geben, mit den USA keinerlei bilaterale "Open Skies"-Abkommen auszuhandeln, zu unterzeichnen oder zu paraphieren.

Het commissielid voor vervoer, Dhr. Kinnock, heeft zijn collega's op woensdag 1 maart meegedeeld dat hij de regeringen van Denemarken, Oostenrijk, Finland, Luxemburg, Zweden en België een brief had gestuurd waarin hij hen zeer dringend had verzocht hem uiterlijk 10 maart 1995 te verzekeren geen "open skies"- overeenkomst met de Verenigde Staten te zullen ondertekenen of paraferen, noch daarover onderhandelingen te zullen voeren.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     seine feste zusage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine feste zusage' ->

Date index: 2024-04-15
w