Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig sein
Für die Entscheidung über Klagen zuständig sein
In der Hauptsache zuständig sein
Zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache

Traduction de «seine entscheidung traf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in der Hauptsache zuständig sein | zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache

bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen


für die Entscheidung über Klagen zuständig sein

bevoegd zijn voor een rechtsvordering


für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig sein

bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2005 traf die EU die strategische Entscheidung, eine europäische Erdbeobachtungskapazität zur Erbringung von Diensten in den Bereichen Umwelt und Sicherheit zu entwickeln, woraufhin die Verordnung (EU) Nr. 911/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2010 über das Europäische Erdbeobachtungsprogramm (GMES) und seine ersten operativen Tätigkeiten (2011–2013) erlassen wurde.

In 2005 maakte de EU de strategische keuze voor de ontwikkeling van een onafhankelijke Europese aardobservatiecapaciteit voor het aanbieden van diensten op het gebied van milieu en veiligheid, wat uiteindelijk resulteerde in Verordening (EU) nr. 911/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2010 inzake het Europees programma voor monitoring van de aarde (GMES) en zijn initiële operationele diensten (2011-2013).


2005 traf die EU die strategische Entscheidung, gemeinsam mit der ESA eine europäische Erdbeobachtungskapazität zur Erbringung von Diensten in den Bereichen Umwelt und Sicherheit zu entwickeln, woraufhin die Verordnung (EU) Nr. 911/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2010 über das Europäische Erdbeobachtungsprogramm (GMES) und seine ersten operativen Tätigkeiten (2011–2013) erlassen wurde.

In 2005 maakte de EU de strategische keuze voor de ontwikkeling, tezamen met het ESA, van een onafhankelijke Europese aardobservatiecapaciteit voor het aanbieden van diensten op het gebied van milieu en veiligheid, wat uiteindelijk resulteerde in Verordening (EU) nr. 911/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2010 inzake het Europees programma voor monitoring van de aarde (GMES) en zijn initiële operationele diensten (2011-2013).


Als der Rat gestern seine Entscheidung traf, stellte Jeannot Krecké fest, dass einige Mitgliedstaaten Bedenken in Bezug auf das Wesen des Textes haben, und erklärte, dass man sich damit in zweiter Lesung auseinander setzen werde.

Gisteren, toen de Raad zijn besluit nam, heeft Jeannot Krecké opgemerkt dat enkele lidstaten zorgen hebben over de inhoud van de tekst, en dat de punten in kwestie in de tweede lezing zullen worden aangepakt.


Seine Entscheidung für dieses Programm traf er unter anderem aufgrund des lange Zeit ausgeübten Drucks seitens der neuen Mitgliedstaaten.

Het besluit van president Bush om dit programma te initiëren is onder andere het resultaat van de langdurige druk die de nieuwe lidstaten hebben uitgeoefend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seine Regierung traf im Vorfeld der in Israel anstehenden Wahlen eine schwierige Entscheidung, indem sie die Stimmabgabe in Ost-Jerusalem gestattete.

Gezien het feit dat in Israël in de aanloop naar de verkiezingen een campagne gaande is, heeft zijn regering een delicaat besluit genomen door het stemmen in Oost-Jeruzalem toe te staan.


Nach Darstellung der Situation durch den geschäftsführenden Direktor der IFB traf der Verwaltungsrat folgende Entscheidung: „Le Conseil marque son accord sur un apport en espèces de 2,5 millions EUR nécessaire pour assurer les besoins de trésorerie et garantir la continuité d’IFB jusqu’à fin octobre 2002 (ce montant constituerait une avance sur une probable augmentation du capital).“ [Der Verwaltungsrat erteilt sein Einverständnis zu einer Bareinlage in Höhe von 2,5 Mio. E ...[+++]

De gedelegeerd bestuurder van IFB heeft de situatie van de groep gepresenteerd; daarop heeft de raad van bestuur besloten zijn goedkeuring te hechten aan een inbreng in contanten van 2,5 miljoen EUR ter dekking van de benodigde kasmiddelen en ter waarborging van de voortzetting van de activiteiten van IFB tot eind oktober 2002 (bedrag aan te merken als een voorschot op een vermoedelijke kapitaalsverhoging).




D'autres ont cherché : in der hauptsache zuständig sein     seine entscheidung traf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine entscheidung traf' ->

Date index: 2025-02-22
w