Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig sein
In der Hauptsache zuständig sein
Zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache

Traduction de «seine endgültige entscheidung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter


in der Hauptsache zuständig sein | zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache

bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen


für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig sein

bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Verwaltungsrat händigt dem Personalmitglied innerhalb von zehn Tagen nach Erhalt des Gutachtens seine endgültige Entscheidung aus.

Binnen tien dagen na ontvangst van het advies overhandigt de raad van bestuur zijn definitieve beslissing aan het personeelslid.


Ausgehend von dieser Bekräftigung des Eintretens für eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern hoffe ich, dass das Parlament seine endgültige Entscheidung über den derzeitigen Kandidaten für das EZB-Direktorium allein nach den Kriterien der fachlichen Kompetenzen und der Erfahrung treffen wird.

Ik hoop dat het Parlement zich, na deze bevestiging van de gehechtheid aan genderevenwicht, bij zijn definitieve besluit over de huidige kandidaat voor de directie van de ECB uitsluitend zal laten leiden door de criteria van beroepskwalificatie en professionele ervaring.


Der Schulträger händigt innerhalb von zehn Tagen nach Erhalt des Gutachtens seine endgültige Entscheidung aus.

Binnen tien dagen na ontvangst van het advies overhandigt de inrichtende macht haar definitieve beslissing.


Der Schulträger händigt dem Personalmitglied innerhalb von zehn Tagen nach Erhalt des Gutachtens seine endgültige Entscheidung aus.

Binnen tien dagen na ontvangst van het advies overhandigt de inrichtende macht haar definitieve beslissing aan het personeelslid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der ECOFIN-Rat trifft die endgültige Entscheidung über die Einführung des Euro in Lettland im Juli, nachdem das Europäische Parlament seine Stellungnahme abgegeben, die Finanzminister des Euroraums eine Empfehlung ausgesprochen und die Staats- und Regierungschefs der EU das Thema auf ihrem Gipfeltreffen am 27./28. Juni erörtert haben.

De ECOFIN-Raad neemt de definitieve beslissing over de invoering van de euro in Letland in juli, nadat het Europees Parlement zijn advies heeft gegeven, de ministers van Financiën van de eurozone een aanbeveling hebben gedaan en de EU-leiders op de bijeenkomst van de Europese Raad op 27-28 juni het onderwerp hebben besproken.


Der Schulträger händigt innerhalb von zehn Tagen nach Erhalt des Gutachtens seine endgültige Entscheidung aus.

Binnen de tien dagen na ontvangst van het advies overhandigt de inrichtende macht haar definitieve beslissing.


Der Schulträger händigt innerhalb von 10 Tagen nach Erhalt des Gutachtens seine endgültige Entscheidung aus.

Binnen de 10 dagen na ontvangst van het advies overhandigt de inrichtende macht haar definitieve beslissing.


Was die Exekutivagenturen anbelangt, so verweist der Rat auf die gemeinsame Erklärung der Haushaltsbehörde vom 13. Juli 2007, bekräftigt seine Absicht, ihre Schaffung und Umsetzung genau zu beobachten, und erinnert daran, dass die endgültige Entscheidung über die Personalausstattung der Agenturen nach wie vor bei der Haushaltsbehörde liegt.

Wat de uitvoerende agentschappen betreft, verwijst de Raad naar de gemeenschappelijke verklaring van de begrotingsautoriteit van 13 juli 2007 en bevestigt hij zijn voornemen de oprichting en de implementatie van deze agentschappen nauwlettend te volgen; ook wijst hij erop dat de uiteindelijke beslissingsbevoegdheid inzake de personeelsbezetting van die agentschappen bij de begrotingsautoriteit ligt.


Schließlich nutzt der Gerichtshof die ihm durch seine Satzung eröffnete Möglichkeit, den Rechtsstreit selbst endgültig zu entscheiden, und erklärt die Entscheidung des Rates, Herrn Turco den Zugang zu verweigern, für nichtig.

Ten slotte maakt het Hof gebruik van de hem door de teksten geboden mogelijkheid om de zaak zelf af te doen en verklaart het de beschikking van de Raad waarbij Turco toegang was geweigerd, nietig.


Die bevorstehende Revision des Vertrags von Maastricht muß genutzt werden, um darin einige wesentliche Bestimmungen über einen wirkungsvolleren Schutz der Verbraucher aufzunehmen und ihre Beteiligung und Vertretung auf allen Entscheidungsebenen zu verbessern. So wird es notwendig sein: - die Formulierung von Artikel 129 a dahingehend zu ändern, daß darin eine integrierte und konzertierte Verbraucherpolitik festgeschrieben wird; - einen eindeutigen Katalog der Verbrauchergrundrechte zu erstellen; - die gegenseitige Anerkennung von Ve ...[+++]

De aanstaande herziening van het Verdrag van Maastricht moet volgens het ESC te baat worden genomen om in de Verdragstekst een aantal bepalingen op te nemen die van fundamenteel belang zijn voor een betere bescherming van de consument, en om diens participatie en vertegenwoordiging op alle besluitvormingsniveau's te bevorderen. Dat betekent: - herziening van artikel 129 A, zodat een geïntegreerd en coherent consumentenbeleid in het Verdrag wordt vastgelegd; - opneming van een ondubbelzinnige lijst van de rechten van de consument; - vastlegging van de onderlinge erkenning van het recht van consumentenverenigingen om op te treden als par ...[+++]




D'autres ont cherché : in der hauptsache zuständig sein     seine endgültige entscheidung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine endgültige entscheidung' ->

Date index: 2024-04-06
w