Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner
Stoffbesitzer

Traduction de «seine eigene zukunft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Branntweinhersteller, der seine eigenen Erzeugnisse brennt | nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner | Stoffbesitzer

stoker voor eigen gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine erfolgreiche Planung und Bewirtschaftung von Küstengebieten stützt sich auf die Einsicht, dass der Zukunft eine gewisse Unsicherheit zu eigen ist und ein institutioneller Rahmen vorhanden sein muss, in dem die Beteiligten über die tagespolitischen Belange hinausschauen.

Planning en beheer van het kustgebied kunnen alleen slagen als wordt beseft dat de toekomst per definitie onzeker is en als ze in een institutioneel kader worden geplaatst dat verder kijkt dan de huidige politieke cyclus.


Schließlich wird der ERC auch in Zukunft eigene Strategiestudien zur Ausarbeitung und Unterstützung seiner Tätigkeiten durchführen, enge Kontakte mit der wissenschaftlichen Gemeinschaft, den regionalen und nationalen Fördereinrichtungen und anderen Akteuren pflegen und darauf abzielen, seine Tätigkeiten Forschung auf anderen Ebenen ergänzen.

Tot slot zet de ERC zijn eigen strategische studies ter voorbereiding en ondersteuning van zijn activiteiten voort, blijft hij nauwe contacten onderhouden met de wetenschappelijke gemeenschap, de regionale en nationale financieringsorganen en andere belanghebbenden en blijven de eigen activiteiten als aanvulling fungeren op onderzoek dat op andere niveaus wordt uitgevoerd.


Die Politik der EU muss daher Ägypten auf seinem Weg zu Reformen unterstützen und dem ägyptischen Volk helfen, seine eigene Zukunft eigenständig zu wählen.

Het Europese beleid moet Egypte dan ook begeleiden op weg naar hervormingen en het Egyptische volk helpen zijn eigen toekomst te kiezen.


Ich halte dies für wichtig, da Belarus in der Mitte unseres Kontinents liegt; und die Schwierigkeit besteht darin, dass die eigenen Entscheidungen des Landes in Bezug auf seine eigene Zukunft und die Beziehungen mit der EU weiterhin unklar sind.

Ik denk dat dit belangrijk is, omdat Wit-Rusland centraal op ons continent ligt; en het is uitdagend omdat Wit-Ruslands eigen keuzes voor zijn eigen toekomst en voor zijn betrekkingen met de EU vooralsnog onduidelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Entscheidung ist ein Souveränitätsrecht jedes Staates; und als unabhängiger und souveräner Staat kann Zypern über seine eigene Zukunft entscheiden.

Wat dat betreft wil ik dan ook vragen de oproep aan de Cyprische Republiek om deel te nemen aan het Partnerschap voor de Vrede te schrappen. Een dergelijk besluit valt onder het soevereine recht van elke staat en Cyprus is een onafhankelijk en soeverein land dat in staat is zijn over eigen toekomst te beslissen.


Diese Entscheidung ist ein Souveränitätsrecht jedes Staates; und als unabhängiger und souveräner Staat kann Zypern über seine eigene Zukunft entscheiden.

Wat dat betreft wil ik dan ook vragen de oproep aan de Cyprische Republiek om deel te nemen aan het Partnerschap voor de Vrede te schrappen. Een dergelijk besluit valt onder het soevereine recht van elke staat en Cyprus is een onafhankelijk en soeverein land dat in staat is zijn over eigen toekomst te beslissen.


Das Recht eines Volkes, über seine eigene Zukunft zu entscheiden, ist nicht verhandelbar, und wir alle sollten dies respektieren.

Het recht van de volkeren om hun eigen toekomst te bepalen kan nooit onderwerp van onderhandelingen zijn, en dat moeten wij allen respecteren.


Schließlich wird der ERC auch in Zukunft eigene Strategiestudien zur Ausarbeitung und Unterstützung seiner Tätigkeiten durchführen, enge Kontakte mit der wissenschaftlichen Gemeinschaft, den regionalen und nationalen Fördereinrichtungen und anderen Akteuren pflegen und darauf abzielen, seine Tätigkeiten Forschung auf anderen Ebenen ergänzen.

Tot slot zet de ERC zijn eigen strategische studies ter voorbereiding en ondersteuning van zijn activiteiten voort, blijft hij nauwe contacten onderhouden met de wetenschappelijke gemeenschap, de regionale en nationale financieringsorganen en andere belanghebbenden en blijven de eigen activiteiten als aanvulling fungeren op onderzoek dat op andere niveaus wordt uitgevoerd.


Aber Afrika hat seine Bereitschaft bestätigt, Verantwortung für die eigene Zukunft zu übernehmen, weniger abhängig von der Außenhilfe zu werden und globale Herausforderungen anzugehen.

Afrika heeft zich echter bereid getoond de verantwoordelijkheid voor zijn eigen lot te nemen, minder afhankelijk te worden van externe steun en mondiale uitdagingen aan te pakken.


Eine erfolgreiche Planung und Bewirtschaftung von Küstengebieten stützt sich auf die Einsicht, dass der Zukunft eine gewisse Unsicherheit zu eigen ist und ein institutioneller Rahmen vorhanden sein muss, in dem die Beteiligten über die tagespolitischen Belange hinausschauen.

Planning en beheer van het kustgebied kunnen alleen slagen als wordt beseft dat de toekomst per definitie onzeker is en als ze in een institutioneel kader worden geplaatst dat verder kijkt dan de huidige politieke cyclus.




D'autres ont cherché : stoffbesitzer     nur eigene rohstoffe verwendender brenner     seine eigene zukunft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine eigene zukunft' ->

Date index: 2023-10-11
w