Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seine befugnisse als unabhängige einrichtung wahrnehmen muss » (Allemand → Néerlandais) :

15. ist der Ansicht, dass das Europäische Zentrum für die Prävention und die Bekämpfung von Seuchen (ECDC) seine Befugnisse als unabhängige Einrichtung wahrnehmen muss, um die Schwere einer Infektionsgefahr zu bewerten und entsprechende Informationen weiterzugeben, und dass es angemessene Mittel für alle seine Aufgaben erhalten muss;

15. is van mening dat het ECDC zijn bevoegdheden als onafhankelijk agentschap moet uitoefenen om de ernst van het infectierisico te beoordelen en bekend te maken en dat het voor al zijn taken adequate middelen moet krijgen;


15. ist der Ansicht, dass das Europäische Zentrum für die Prävention und die Bekämpfung von Seuchen (ECDC) seine Befugnisse als unabhängige Einrichtung wahrnehmen muss, um die Schwere einer Infektionsgefahr zu bewerten und entsprechende Informationen weiterzugeben, und dass es angemessene Mittel für alle seine Aufgaben erhalten muss;

15. is van mening dat het ECDC zijn bevoegdheden als onafhankelijk agentschap moet uitoefenen om de ernst van het infectierisico te beoordelen en bekend te maken en dat het voor al zijn taken adequate middelen moet krijgen;


15. ist der Ansicht, dass das Europäische Zentrum für die Prävention und die Bekämpfung von Seuchen (ECDC) seine Befugnisse als unabhängige Einrichtung wahrnehmen muss, um die Schwere einer Infektionsgefahr zu bewerten und entsprechende Informationen weiterzugeben, und dass es angemessene Mittel für alle seine Aufgaben erhalten muss;

15. is van mening dat het ECDC zijn bevoegdheden als onafhankelijk agentschap moet uitoefenen om de ernst van het infectierisico te beoordelen en bekend te maken en dat het voor al zijn taken adequate middelen moet krijgen;


Außerdem muss der Exekutivdirektor auf Verlangen des Europäischen Parlamentes an einer Anhörung zur Ausführung seiner Beschlüsse in den zuständigen Ausschüssen des Parlaments teilnehmen, vertrauliche Gespräche mit dem Vorsitzenden und den stellvertretenden Vorsitzenden des zuständigen Ausschusses des Europäischen Parlamentes führen, sofern solche Gespräche erforderlich sind, damit das Europäische Parlament seine Befugnisse gemäß des Vertrages wahrnehmen ...[+++]

Daarnaast is de uitvoerend directeur gehouden op verzoek van het Europees Parlement deel te nemen aan hoorzittingen in de bevoegde commissies van het Parlement met betrekking tot de uitvoering van de besluiten van de afwikkelingsraad, en vertrouwelijke mondelinge besprekingen te houden met de voorzitters en de vicevoorzitters van de bevoegde commissies van het Parlement, als die besprekingen nodig zijn voor de uitoefening van de bevoegdheden van het Parlement uit hoofde van het Verdrag.


F. in der Erwägung, dass der Vorsitzende des Aufsichtsgremiums der EZB gemäß Artikel 20 Absatz 8 der Verordnung (EU) Nr/2013 auf Verlangen mit dem Vorsitzenden und den stellvertretenden Vorsitzenden des zuständigen Ausschusses des Parlaments unter Ausschluss der Öffentlichkeit vertrauliche Gespräche in Bezug auf die Aufsichtsaufgaben der EZB führen muss, sofern solche Gespräche erforderlich sind, damit das Parlament seine Befugnisse gemäß de ...[+++]

F. overwegende dat artikel 20, lid 8, van Verordening (EU) nr/2013 bepaalt dat de voorzitter van de Raad van toezicht van de ECB desgevraagd achter gesloten deuren met de voorzitter en de vicevoorzitters van de bevoegde commissie van het Parlement vertrouwelijke mondelinge besprekingen over de toezichttaken voert, als die besprekingen nodig zijn voor de uitoefening van de bevoegdheden van het Parlement uit hoofde van het VWEU; overwegende dat dit artikel vereist dat de nadere regeling voor de organisatie van die besprekingen volledige vertrouwelijkheid garandeert overeenkomstig de vertrouwelijkheidverplichtingen die de ECB zijn opgelegd ...[+++]


Im Hinblick auf den Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft sollte der Begriff „Wirtschaftsbeteiligter“ jede natürliche oder juristische Person oder jede andere Einrichtung bezeichnen, die an der Durchführung der Unterstützung aus dem Fonds beteiligt ist oder die zweckgebundene Einnahmen im Sinne von Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 entrichten muss; hiervon ausgenommen ist ein Mitglieds ...[+++]

Voor het Europees Landbouwgarantiefonds dient onder „marktdeelnemer/economisch subject” te worden verstaan: elke natuurlijke of rechtspersoon die of ander lichaam dat deelneemt aan de uitvoering van steun uit het fonds of bestemmingsontvangsten in de zin van artikel 43, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 verschuldigd is, met uitzondering van een lidstaat in de uitoefening van zijn prerogatieven van het openbaar gezag.


Damit die Agentur reibungslos funktioniert, ist ihr Exekutivdirektor aufgrund erworbener Verdienste und nachgewiesener Verwaltungs- und Leitungsfähigkeiten sowie einschlägiger Befähigung und Erfahrung zu ernennen; er muss seine Aufgaben hinsichtlich der Organisation der internen Arbeitsweise der Agentur völlig unabhängig und flexibel wahrnehmen.

De vlotte werking van het Agentschap vereist dat zijn uitvoerend directeur wordt benoemd op grond van verdiensten en van door bewijsstukken aangetoonde bestuurlijke en leidinggevende vaardigheden, alsook relevante bekwaamheid en ervaring, en dat deze over een volledige onafhankelijkheid en flexibiliteit beschikt bij het uitvoeren van zijn taken met betrekking tot de organisatie van de interne werking van het Agentschap.


4. einer nationalen und überberuflichen Organisation mit mindestens 50 000 Mitgliedern angeschlossen sein, die selbst im Nationalen Arbeitsrat und im Zentralen Wirtschaftsrat oder in gleich welcher anderen Einrichtung, durch die sie gegebenenfalls ersetzt würden oder der gegebenenfalls ihre Befugnisse erteilt würden, vertreten sein muss.

4. aangesloten zijn bij een nationale en interprofessionele organisatie met ten minste 50.000 leden, die zelf moet vertegenwoordigd zijn in de Nationale Arbeidsraad en in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven of in alle andere organismen die in hun plaats zouden komen of met hun taak belast worden.


Damit die Behörde reibungslos funktioniert, ist ihr Exekutivdirektor aufgrund erworbener Verdienste und nachgewiesener Verwaltungs- und Leitungsfähigkeiten zu ernennen; er muss über einschlägige Befähigung und Erfahrung verfügen und seine Aufgaben hinsichtlich der Organisation der internen Arbeitsweise der Behörde völlig unabhängig und flexibel wahrnehmen.

De vlotte werking van de Autoriteit vereist dat haar uitvoerend directeur wordt benoemd op grond van verdiensten en van door bewijsstukken aangetoonde bestuurlijke en leidinggevende vaardigheden, alsook relevante bekwaamheid en ervaring, en dat hij zijn taken totaal onafhankelijk en soepel verricht met betrekking tot de organisatie van de interne werking van de Autoriteit.


(23) Damit die Agentur einwandfrei funktioniert, ist ihr Direktor aufgrund von Leistung und nachgewiesenen Verwaltungs- und Managementfähigkeiten zu ernennen; der Direktor muss über einschlägigen Sachverstand und Erfahrungen auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit verfügen und seine Aufgaben hinsichtlich der Organisation der internen Arbeitsweise der Agentur völlig unabhängig und flexibel wahrnehmen.

(23) Voor een goede werking van het Agentschap is het noodzakelijk dat de uitvoerend directeur wordt benoemd op grond van zowel verdiensten en aantoonbare administratieve en bestuurskundige vaardigheden, als van bekwaamheid en ervaring die relevant is voor netwerk- en informatiebeveiliging. Daarnaast dient hij zijn taken op flexibele en, ten aanzien van de interne werking van het Agentschap, volledig onafhankelijke wijze uit te voeren.


w