Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seine auswirkungen einschränken » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, da ich der Ansicht bin, dass die Europäische Union starkes Engagement und große Entschlossenheit in Bezug auf die globalen Bemühungen zum Finden von Lösungen, die den Klimawandel und seine Auswirkungen einschränken können, demonstrieren sollte.

– (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd, omdat ik vind dat de Europese Unie haar sterke betrokkenheid en vastberadenheid moet tonen in het kader van de mondiale inspanningen voor het vinden van oplossingen om de klimaatverandering en de gevolgen daarvan tegen te gaan.


25. äußert seine Besorgnis über den neuen Gesetzentwurf über Cybersicherheit, mit dem die Zensur und Überwachung des Cyberraums gestärkt und institutionalisiert würden, und die europäische Unternehmen dazu zwingen könnten, obligatorische „Hintertüren“ in ihre IT-Infrastruktur einzubauen; weist darauf hin, dass reformfreundliche chinesische Juristen und Personen, die sich für die Bürgerrechte einsetzen, befürchten, dass dieses Gesetz die freie Meinungsäußerung weiter einschränken und die Fälle von Selbstzensur erhöhen wird; hebt die schwerwiegenden ...[+++]

25. spreekt zijn bezorgdheid uit over het nieuwe wetsontwerp inzake cyberveiligheid, dat de bestaande praktijken op het gebied van internetcensuur en internettoezicht in China versterkt en institutionaliseert en waardoor Europese bedrijven kunnen worden gedwongen verplichte achterpoortjes op te nemen in hun IT-infrastructuur; merkt op dat hervormingsgezinde Chinese juristen en verdedigers van de burgerrechten vrezen dat deze wet de vrijheid van meningsuiting verder zal inperken en de zelfcensuur zal doen toenemen; onderstreept de ernstige negatieve invloed van zowel de cyberveiligheids- als de ngo-wet op de activiteiten van Europese ondernemingen en instel ...[+++]


Der Berichterstatter bekräftigt seine Bedenken, dass ein zu hohes Ansetzen der Erstattungsraten die Anzahl der über Horizont 2020 finanzierten Projekte wesentlich einschränken und dadurch die allgemeinen Auswirkungen mindern und möglicherweise die Durchführung der Leitinitiative „Innovationsunion“ und der Strategie Europa 2020 hemmen könnte.

De rapporteur benadrukt dat hij zich zorgen maakt dat als de terugbetalingstarieven te hoog worden gelegd, het aantal projecten dat in het kader van Horizon 2020 financiering ontvangt mogelijk aanzienlijk beperkt wordt. Hierdoor wordt de totale impact van het programma kleiner en wordt de tenuitvoerlegging van het kerninitiatief Innovatie-Unie en van de Europa 2020-strategie mogelijk belemmerd.


Keine Ausnahme darf das Zugangsrecht der Verbraucher einschränken und die Zahl der Ausnahmen soll so gering wie möglich sein, um die negativen Auswirkungen auf den Wettbewerb zu minimieren.

Verder mogen de vrijstellingen het recht op toegang voor consumenten niet in het gedrang brengen en dienen er zo weinig mogelijk vrijstellingen te worden toegekend om zo de negatieve gevolgen voor de concurrentie zoveel mogelijk te beperken.


Keine Ausnahme darf das Zugangsrecht der Verbraucher einschränken und die Zahl der Ausnahmen soll so gering wie möglich sein, um die negativen Auswirkungen auf den Wettbewerb zu minimieren.

Verder mogen de vrijstellingen het recht op toegang voor consumenten niet in het gedrang brengen en dienen er zo weinig mogelijk vrijstellingen te worden toegekend om zo de negatieve gevolgen voor de concurrentie zoveel mogelijk te beperken.


Mehrere Agrarminister haben wiederholt die Frage gestellt, ob diese Politik angesichts der internationalen Zwänge, der Haushaltslage (Auswirkungen des GATT) und der Tatsache, daß die Quoten, die Flächenbegrenzungen, usw. die strukturelle Anpassung behindern sowie die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Landwirtschaft einschränken, die Politik für die Zukunft sein kann.

Bij een aantal gelegenheden hebben verschillende ministers zich afgevraagd of dit wel het goede beleid voor de toekomst is gezien de internationale verplichtingen (GATT), de consequenties voor de begroting en de opvatting van sommigen dat een op quota, areaalbeperkingen, enz. gebaseerd beleid de nodige structurele aanpassing bemoeilijkt en het concurrentievermogen van de landbouw niet ten goede komt.


w