Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frage-Antwort-Transponder für die Seefahrt

Vertaling van "seine antwort frage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice


Frage-Antwort-Transponder für die Seefahrt

maritieme radar interrogator-transponder | MRIT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund der unterschiedlichen nationalen Gegebenheiten fällt die Antwort auf die Frage, ob die positiven Auswirkungen des Jahres von Dauer sein werden, uneinheitlich aus.

Door de verschillende nationale situaties luidt het antwoord op de vraag of de positieve effecten van het Jaar blijvend van aard zullen zijn, dat er sprake is van een gemengd beeld.


Wenn der Übernehmer erklärt hat, dass er seine Antwort auf die Frage des protokollierenden Urkundsbeamten offen lässt und er ihm nicht innerhalb von zehn Tagen ab der Versteigerung seine Zustimmung zugestellt hat oder er nicht seine Zustimmung durch die Urkunde des protokollierenden Urkundsbeamten gegeben hat, übermittelt Letzterer den Betrag des letzten Angebots der Wallonischen Region bei der Regierung, die es innerhalb seiner Zustellung annehmen kann.

Als de pachter verklaard heeft zijn antwoord op de vraag van de instrumenterende ambtenaar voorlopig op te schorten en als hij zijn toestemming niet binnen tien dagen na de toewijzing aan deze ambtenaar heeft betekend of ze niet heeft gegeven d.m.v. een akte van de instrumenterende ambtenaar deelt deze laatste het bedrag van het laatste aanbod mee aan het Waalse Gewest bij zijn Regering dat het binnen de maand na kennisgeving ervan kan aanvaarden.


»; 3. « Im Falle der verneinenden Antwort auf die zweite Frage: Verstoßen die Artikel 4/1 und 5 des Gesetzes vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer gegen die Artikel 22, 23 und 191 der Verfassung, oder die eine oder andere dieser Bestimmungen, an sich oder in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, indem sie vorsehen, dass der Ausländer eine Arbeitserlaubnis nachweisen muss, die erteilt wurde, nachdem sein potenzieller ...[+++]

»; 3. « In geval van ontkennend antwoord op de tweede vraag, schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, door te bepalen dat de vreemdeling bewijs moet leveren van een arbeidskaart die voortvloeit uit een arbeidsvergunning verleend aan diens mogelijke werkgever, in het bijz ...[+++]


Selbst wenn die Antwort auf eine solche Frage sachdienlich sein kann, um über einen Streitfall zu entscheiden, der ein bürgerliches Recht im Sinne von Artikel 144 der Verfassung betrifft, stellt diese Antwort dennoch als solche nicht die Regelung eines solchen Streitfalls dar.

Zelfs indien het antwoord op een dergelijke vraag nuttig kan zijn om een geschil over een burgerlijk recht in de zin van artikel 144 van de Grondwet te beslechten, vormt dat antwoord daarom niet als dusdanig de regeling van een dergelijk geschil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ich danke dem Minister für seine Antwort, frage mich aber, ob sich die Institutionen hier nicht irgendwie missverstehen.

- (EN) Ik dank de minister voor zijn antwoord, maar ik vraag me af of de instellingen elkaar hier niet tot op zekere hoogte in de wielen rijden.


Art. 9. Der Regionale Mediationsdienst für Energie übermittelt dem Antragsteller innerhalb einer angemessenen Frist, die 60 Tage nach Eingang der Frage nicht überschreiten darf, seine Antwort.

Art. 9. De arbitrage- en bemiddelingsdienst van de Waalse energiecommissie stuurt zijn antwoord binnen een redelijke termijn die niet langer mag zijn dan zestig dagen vanaf de ontvangst van de vraag naar de eiser.


Der erste Teil der ersten präjudiziellen Frage bezieht sich angesichts des Sachverhalts - wobei der Hof seine Antwort auf diesen Fall beschränkt - auf den Behandlungsunterschied, den Artikel 14 § 1 Nr. 3 des Gesetzes vom 26. Mai 2002 zwischen verheirateten Antragstellern auf Eingliederungseinkommen einführe, deren Ehepartner nicht die in Artikel 3 Nr. 3 desselben Gesetzes erwähnte Bedingung bezüglich der Staatsangehörigkeit beziehungsweise des Status erfülle, je nachdem, ob dieser Ehepartner e ...[+++]

Het eerste onderdeel van de eerste prejudiciële vraag heeft, rekening houdend met de feiten van de zaak - waarbij het Hof zijn antwoord tot dat geval beperkt -, betrekking op het verschil in behandeling dat artikel 14, § 1, 3°, van de wet van 26 mei 2002 invoert onder de gehuwde aanvragers van het leefloon van wie de andere echtgenoot niet voldoet aan de voorwaarde inzake nationaliteit of statuut bepaald in artikel 3, 3°, van dezelfde wet, naargelang die andere echtgenoot al dan niet een ongehuwd minderjarig kind ten laste heeft : terwijl, in het eerste geval, de aanvrager he ...[+++]


– (EL) Ich beglückwünsche meinen Freund Herrn Arnaoutakis zu seiner Frage und danke dem Kommissar für seine Antwort.

- (EL) Ik wil mijn collega, de heer Arnaoutakis, gelukwensen met zijn vraag en ik wil de commissaris bedanken voor zijn antwoord.


Seine Antwort auf Frage 2.13 ist von besonderem Interesse für jegliche Diskussion über die Gebäude des Parlaments:

Zijn antwoord op vraag 2.13 is van buitengewoon belang voor iedere discussie over de gebouwen van het Parlement.


In Anbetracht der Formulierung der Frage wird der Hof gebeten, seine Antwort auf Artikel 370 § 1 des Zivilgesetzbuches zu beschränken.

Gelet op de formulering van de vraag, wordt het Hof verzocht zijn antwoord te beperken tot artikel 370, § 1, van het Burgerlijk Wetboek.




Anderen hebben gezocht naar : seine antwort frage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine antwort frage' ->

Date index: 2024-10-01
w