Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein ziel besteht angeblich " (Duits → Nederlands) :

Allerdings « dürfte eine Einschränkung des Zugangs zum Gericht den Zugang, der einem jeden Rechtsuchenden geboten wird, jedoch nicht auf eine solche Weise und in einem solchen Maße einschränken, dass sein Recht auf Zugang zu einem Gericht dadurch in seinem Wesen beeinträchtigt würde. Sie ist nur mit Artikel 6 Absatz 1 vereinbar, wenn sie einem gesetzmäßigen Ziel dient und wenn ein Zusammenhang der Verhältnismäßigkeit zwischen den eingesetzten Mitteln und dem angestrebten Ziel besteht ...[+++]

Niettemin « zou een beperking van de toegang tot de rechtbank de toegang die voor een rechtzoekende openstaat niet op zodanige wijze of dermate mogen beperken dat zijn recht op toegang tot een rechtbank daardoor in zijn wezen zelf wordt aangetast. Zij kan slechts met artikel 6.1 worden verzoend indien zij een wettig doel nastreeft en indien er tussen de aangewende middelen en het beoogde doel een verband van evenredigheid bestaat [...] » (EHRM, Anakomba Yula t. België, 10 maart 2009, § 31).


Sein Ziel besteht angeblich darin, entlassenen Arbeitnehmern in Regionen, die von Unternehmensverlagerungen betroffen sind, das heißt in denen das Kapital danach strebt, seine Profite durch die Abwanderung in Länder zu maximieren, in denen die Arbeitskosten geringer sind, zu helfen und ihnen solidarische Unterstützung zu gewähren.

Het doel is zogenaamd hulp- en solidariteitsverlening aan de ontslagen werknemers van een bepaald gebied, dat getroffen wordt door delokalisering van bedrijven en waar dus het kapitaal een zo groot mogelijke winst probeert te maken door zich te verplaatsen naar landen met lagere loonkosten.


Sein Ziel besteht angeblich darin, entlassenen Arbeitnehmern in Regionen, die von Unternehmensverlagerungen betroffen sind, das heißt in denen das Kapital danach strebt, seine Profite durch die Abwanderung in Länder zu maximieren, in denen die Arbeitskosten geringer sind, zu helfen und ihnen solidarische Unterstützung zu gewähren.

Het doel is zogenaamd hulp- en solidariteitsverlening aan de ontslagen werknemers van een bepaald gebied, dat getroffen wordt door delokalisering van bedrijven en waar dus het kapitaal een zo groot mogelijke winst probeert te maken door zich te verplaatsen naar landen met lagere loonkosten.


Sein Ziel besteht darin, die Effizienz und Wirksamkeit der Arzneimittelentwicklung erheblich zu verbessern und auf lange Sicht zu erreichen, dass der Pharmaziesektor wirksamere und sicherere innovative Arzneimittel herstellt.

Zij heeft ten doel de efficiency en effectiviteit van het ontwikkelingsproces van geneesmiddelen aanzienlijk te verbeteren, zodat de farmaceutische sector op de lange termijn doeltreffender en veiliger innovatieve geneesmiddelen ontwikkelt.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich . – (PT) Das Ziel besteht angeblich darin, die bestehende Richtlinie unter dem Vorwand der Weiterentwicklung des Fernsehens zu ändern, aber tatsächlich soll sie dafür sorgen, dass die Gewinne der privaten Fernsehgesellschaften gesichert sind.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Doel is zogezegd om de bestaande richtlijn aan te passen aan de recente ontwikkelingen in de televisiewereld, maar in werkelijkheid wil men alleen maar waarborgen dat de particuliere televisiemaatschappijen winst blijven maken.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich. – (PT) Das Ziel besteht angeblich darin, die bestehende Richtlinie unter dem Vorwand der Weiterentwicklung des Fernsehens zu ändern, aber tatsächlich soll sie dafür sorgen, dass die Gewinne der privaten Fernsehgesellschaften gesichert sind.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Doel is zogezegd om de bestaande richtlijn aan te passen aan de recente ontwikkelingen in de televisiewereld, maar in werkelijkheid wil men alleen maar waarborgen dat de particuliere televisiemaatschappijen winst blijven maken.


Das Konzept des territorialen Zusammenhalts geht über den Begriff des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts hinaus. Sein Ziel besteht darin, eine ausgewogenere Entwicklung zu erreichen, in städtischen und ländlichen Gebieten nachhaltige Gemeinschaften aufzubauen und für eine bessere Abstimmung mit anderen sektorbezogenen Politikbereichen mit räumlicher Wirkung zu sorgen.

Het concept territoriale cohesie overstijgt het begrip economische en sociale cohesie: het doel ervan is bij te dragen tot een meer evenwichtige ontwikkeling, duurzame gemeenschappen in stedelijke en rurale gebieden tot stand te brengen en te streven naar een sterkere samenhang met andere sectorale beleidslijnen die effect hebben op de ruimtelijke ordening.


Sein Ziel besteht in der Festlegung einer generellen Strategie für die Bekämpfung dieser Geißel, und in ihrer Mitteilung hat sich die Kommission diesbezüglich für ein Vorgehen in drei Richtungen entschieden: erstens Einholung von Sachverständigenmeinungen über die ethische, rechtliche und wissenschaftliche Tragweite dieser Erscheinung; zweitens Mitwirkung an der Weltdopingkonferenz und Zusammenarbeit mit der olympischen Bewegung bei der Einrichtung der Internationalen Antidoping-Agentur; und drittens Mobilisierung von Gemeinschaftsinstrumenten mit dem Ziel, die bereits von den Mitgliedstaaten durchgeführten Maßnahmen zu ergänzen.

De Commissie heeft overigens gekozen voor een drievoudige strategie: allereerst wil ze zich een beeld vormen van het standpunt van de deskundigen over de ethische, wettelijke en wetenschappelijke betekenis van het verschijnsel; in de tweede plaats wil ze een bijdrage leveren aan de internationale conferentie over dopingbestrijding en in samenwerking met de olympische beweging werken aan de totstandkoming van een Internationaal Agentschap voor de bestrijding van doping; in de derde plaats wil ze de instrumenten van de Gemeenschap inschakelen om de lopende maatregelen van de lidstaten aan te vullen en te voorzien van een communautaire di ...[+++]


Ein weiteres Ziel besteht darin, bei der Anpassung der landwirtschaftlichen Betriebe an die Anforderungen der Gemeinschaft in Bezug auf Umwelt, Hygiene und Tierschutz behilflich zu sein.

Een extra doelstelling is het ondersteunen van de aanpassing van landbouwbedrijven aan de normen van de Gemeenschap inzake milieu, hygiëne en dierenwelzijn.


« das zweite Ziel besteht darin, die Beteiligung an kriminellen Organisationen im Sinne dieser Definition unter Strafe zu stellen. Es gilt, Personen zu bestrafen, nicht wegen ihrer persönlichen Beteiligung an Straftaten oder ihrer persönlichen Absicht, Straftaten zu begehen, sondern wegen ihrer eigentlichen Mitgliedschaft in kriminellen Organisationen im Sinne der Beschreibung im Gesetz oder wegen ihrer Beteiligung an unerlaubten Tätigkeiten dieser kriminellen Organisationen, oder aber wegen i ...[+++]

« het tweede objectief is de deelneming aan de aldus gedefinieerde criminele organisaties strafbaar te stellen. Het komt erop aan personen te bestraffen, niet omwille van hun persoonlijke deelname aan misdrijven of hun persoonlijke bedoeling misdrijven te plegen, maar omwille van hun lidmaatschap zelf van de criminele organisaties, zoals omschreven door de wet, of omwille van hun deelname aan geoorloofde activiteiten van deze criminele organisaties, of nog omwille van hun deelname aan de besluitvorming binnen deze organisaties. Hierdoor wordt het mogelijk personen te bestraffen die thans meestal buiten schot blijven, on ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein ziel besteht angeblich' ->

Date index: 2023-09-18
w