Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein wirtschaftliches anpassungsprogramm erfolgreich abgeschlossen " (Duits → Nederlands) :

Hierbei handelt es sich um die 16 Mitgliedstaaten, die dem Warnmechanismus-Bericht vom November 2013 zufolge Anzeichen für makroökonomische Ungleichgewichte aufweisen, plus Irland, das inzwischen sein wirtschaftliches Anpassungsprogramm erfolgreich abgeschlossen hat und damit wieder den normalen EU-Verfahren für die Beobachtung der Wirtschaftspolitik unterliegt.

Dit zijn de 16 lidstaten waarvoor in het waarschuwingsmechanismeverslag van november laatstleden tekenen van macro-economische onevenwichtigheden zijn vastgesteld, plus Ierland, dat sindsdien succesvol uit zijn economische aanpassingsprogramma is uitgetreden en dus opnieuw onder de normale procedures voor economische toezicht van de EU valt.


Zwar wurde eine Reihe von Initiativen erfolgreich abgeschlossen – worin sich zeigt, dass die Verordnung technisch in Ordnung ist –, aber das Instrument hat sein Potenzial noch nicht voll entfalten können.

Hoewel een aantal initiatieven succesvol is afgerond en de verordening technisch gezien dus werkt, wordt het instrument nog niet optimaal gebruikt.


Einrichtung einer Agentur oder Nutzung einer bestehenden Einrichtung für die Ausgabe von Eurobills und mit Teilnahme aller Mitgliedstaaten im Euroraum ohne Anpassungsprogramm; Bereitstellung einer Einstiegsphase für Mitgliedsstaaten, die ihr Anpassungsprogramm erfolgreich abgeschlossen haben;

oprichting van een agentschap of inschakeling van een reeds bestaande instantie voor de emissie van eurobills met deelname van alle lidstaten van de eurozone die geen volledig aanpassingsprogramma uitvoeren; een geleidelijke instap voor lidstaten die met succes hun aanpassingsprogramma hebben uitgevoerd;


Wenn die Marktwirtschaft als Wirtschaftsmodell erfolgreich sein soll, müssen einige Grundlagen unbedingt gegeben sein: zum einen ein wirksamer und kohärenter rechts- und ordnungspolitischer Rahmen, zum anderen Selbstbeschränkung und Selbstkontrolle sowie ein proaktives Klima der Innovation und der unternehmerischen Initiative, der Fairness und des Vertrauens: All das sind Voraussetzungen, wenn wirtschaftlicher Erfolg mit Umweltschutz, sozialem Zusammenhalt und Wohlfahrt auf hohem Niveau einhergehen soll.

Om een succesvol economisch model te kunnen zijn, dient de markteconomie op een aantal essentiële basiselementen te kunnen bouwen: enerzijds een effectief en coherent wetgevend en regelgevend kader en anderzijds zelfbeperking en zelfbeheersing en een proactief klimaat van innovatie en ondernemerschap, fairness en vertrouwen: al deze elementen zijn noodzakelijk om hoge niveaus van economisch succes te kunnen combineren met milieubescherming, sociale samenhang en sociale zekerheid.


Ziel muss es sein, Arbeitslosen erfolgreiche Wege in die Selbständigkeit zu eröffnen, die wirtschaftliche Tragfähigkeit ihrer Unternehmen zu verbessern und Gruppen, die zusätzliche Ressourcen brauchen (z. B. junge Menschen) oder über die herkömmliche Unternehmensförderung nicht erreicht werden können, maßgeschneiderte Unterstützung anzubieten.

Het doel is om werklozen te helpen een effectieve overgang naar zelfstandig ondernemerschap te realiseren, de duurzaamheid van hun bedrijven te verhogen en steun af te stemmen op groepen die mogelijk aanvullende middelen nodig hebben, zoals jongeren of degenen die minder goed te bereiken zijn via de traditionele kanalen van bedrijfsondersteuning.


Von den Ländern, die Anpassungsprogramme beantragen mussten, haben Portugal und Irland diese Programme erfolgreich abgeschlossen.

Portugal en Ierland, twee van de landen die om een aanpassingsprogramma hadden gevraagd, hebben hun programma met succes voltooid.


In diesem Zusammenhang billigt der Rat die besonderen Empfehlungen, die die Kommis­sion in ihrem Bericht ausspricht, und richtet einen eindringlichen Appell an Kroatien, die aufgezeigten Probleme unverzüglich anzugehen, um im Einklang mit dem Beitrittsvertrag sicherzustellen, dass seine Vorbereitungen erfolgreich abgeschlossen werden und dass dies in dem abschließenden Monitoring-Bericht der Kommission über den Stand der Vorbe­reitungen Kroatiens, der im Frühjahr 2013 vorgelegt werden soll, entsprechend gewürdigt werden kann.

In dit verband onderschrijft de Raad de specifieke aanbevelingen in het Commissieverslag, en roept hij Kroatië op onverwijld werk te maken van de gesignaleerde punten van zorg opdat de voorbereidingen succesvol worden afgerond en hiermee rekening wordt gehouden in het definitieve monitoringverslag over de voorbereidingen van Kroatië, dat overeenkomstig de bepalingen van het Toetredingsverdrag in het voorjaar van 2013 moet worden ingediend.


Er hat ein starkes Signal dahin gehend ausgesandt, dass er beabsichtigt, in diesem Prozess auch weiterhin eine treibende Kraft zu sein, und die übrige internationale Gemeinschaft aufgerufen, ihrerseits alles zu tun, damit die Konferenz in Kopenhagen mit einem ehrgeizigen Ergebnis erfolgreich abgeschlossen wird.

De Europese Raad heeft een sterk signaal gegeven dat hij voornemens is een leidende rol te spelen in dit proces en heeft de rest van de internationale gemeenschap opgeroepen haar rol ten volle te spelen, teneinde in Kopenhagen een succesvol en ambitieus resultaat te bereiken.


Um für die Herausforderungen von Morgen gerüstet zu sein, ist aber ein zukunftsorientierter Ansatz im Bereich der Zuwanderung erforderlich. Nur wenn eine größere Zahl von Einwanderern erfolgreich integriert wird, kann das wirtschaftliche und gesellschaftliche Potenzial der Einwanderung voll ausgeschöpft werden: daher muss die EU die Herausforderungen der Integration umfassend und ganzheitlich angehen.

De economische en sociale voordelen van de immigratie kunnen alleen worden gerealiseerd als een hogere mate van succesvolle integratie van migranten tot stand kan worden gebracht: de EU moet de uitdaging van de integratie op omvattende wijze aanpakken.


Die Änderungen würden jedoch nicht innerhalb des GATT "verpflichtend" sein, bis die EG die vollständigen Genfer Verhandlungen mit Kanada, den USA und anderen Ländern zu ihrer Zufriedenheit erfolgreich abgeschlossen hat.

De wijzigingen zouden evenwel niet geconsolideerd worden in de GATT tot de EU de volledige onderhandelingen in Genève met Canada, de VS en andere landen succesvol heeft voltooid.


w