Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein tempo selbst " (Duits → Nederlands) :

27. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, die Probleme mit der Tragfähigkeit ihrer öffentlichen Finanzen haben, in erster Linie selbst für die Lösung dieser Probleme verantwortlich sein sollten, indem sie insbesondere eine angemessenere Finanzpolitik betreiben; fordert die Mitgliedstaaten auf, das Tempo ihrer Reformen zu beschleunigen, indem sie entschlossenere politische Maßnahmen ergreifen, um die Nachhaltigkeitslücken zu s ...[+++]

27. is van mening dat lidstaten die moeite hebben hun openbare financiën rond te krijgen in eerste instantie zelf verantwoordelijk zijn voor het oplossen van die problemen, met name door middel van een adequater begrotingsbeleid; roept de lidstaten op om het tempo van hun hervormingen te versnellen door vastberaden beleidsbeslissingen te nemen, teneinde de houdbaarheidstekorten veroorzaakt door hoge schuldratio's en een vergrijzende bevolking te verkleinen;


27. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, die Probleme mit der Tragfähigkeit ihrer öffentlichen Finanzen haben, in erster Linie selbst für die Lösung dieser Probleme verantwortlich sein sollten, indem sie insbesondere eine angemessenere Finanzpolitik betreiben; fordert die Mitgliedstaaten auf, das Tempo ihrer Reformen zu beschleunigen, indem sie entschlossenere politische Maßnahmen ergreifen, um die Nachhaltigkeitslücken zu s ...[+++]

27. is van mening dat lidstaten die moeite hebben hun openbare financiën rond te krijgen in eerste instantie zelf verantwoordelijk zijn voor het oplossen van die problemen, met name door middel van een adequater begrotingsbeleid; roept de lidstaten op om het tempo van hun hervormingen te versnellen door vastberaden beleidsbeslissingen te nemen, teneinde de houdbaarheidstekorten veroorzaakt door hoge schuldratio's en een vergrijzende bevolking te verkleinen;


Er versetzt die EU in die Lage, jedem einzelnen Land dabei zu helfen, sein Tempo selbst zu bestimmen, und zwar im Einklang mit den vorstehenden operativen Schlussfolgerungen zu jedem einzelnen Land.

Daardoor zal de EU ieder land kunnen helpen om in zijn eigen tempo vorderingen te maken, overeenkomstig de hierboven voor elk land vermelde operationele conclusies.


14. ist zuversichtlich, dass die von der Kommission vorgelegten Fahrpläne jedem der beiden Länder die Möglichkeit bieten werden, das Tempo seines Betrittsprozesses selbst zu bestimmen, und begrüßt das Bestreben von Bulgarien und Rumänien, im Jahre 2007 entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Brüssel und abhängig von der Erfüllung der Kopenhagener Kriterien der Union beizutreten; betont, dass beide Länder weitere Anstrengungen unternehmen müssen, bei denen sie von der Europäischen Union unterstützt werden, und dass sie an ihren eigenen Leistungen gemessen werden;

14. vertrouwt erop dat de door de Commissie opgestelde draaiboeken elk land de mogelijkheid zullen bieden het tempo van het eigen toetredingsproces te bepalen en verwelkomt het streven van Bulgarije en Roemenië om in 2007 toe te treden tot de Unie, na de conclusies van de Europese Raad van Brussel en met als voorwaarde dat ze voldoen aan de criteria van Kopenhagen; benadrukt dat beide landen nog meer inspanningen moeten leveren, waarin ze ondersteund zullen worden door de EU, en dat zij beoordeeld zullen worden op hun eigen verdiensten;


14. ist zuversichtlich, dass die von der Kommission vorgelegten Fahrpläne jedem der beiden Länder die Möglichkeit bieten werden, das Tempo seines Betrittsprozesses selbst zu bestimmen, und begrüßt das Bestreben von Bulgarien und Rumänien, im Jahre 2007 entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Brüssel und abhängig von der Erfüllung der Kopenhagener Kriterien der Union beizutreten; betont, dass beide Länder weitere Anstrengungen unternehmen müssen, bei denen sie von der EU unterstützt werden, und dass sie an ihren eigenen Leistungen gemessen werden;

14. vertrouwt erop dat de door de Commissie opgestelde draaiboeken elk land de mogelijkheid zullen bieden het tempo van het eigen toetredingsproces te bepalen en verwelkomt het streven van Bulgarije en Roemenië om in 2007 toe te treden tot de Unie, na de conclusies van de Europese Raad van Brussel en met als voorwaarde dat ze voldoen aan de criteria van Kopenhagen; benadrukt dat beide landen nog meer inspanningen moeten leveren, waarin ze ondersteund zullen worden door de EU, en dat zij beoordeeld zullen worden op hun eigen verdiensten;


10. vertraut darauf, dass die von der Kommission vorgelegten Fahrpläne jedem der beiden Länder die Möglichkeit bieten werden, das Tempo seines Betrittsprozesses selbst zu bestimmen, und nimmt das Ziel des Rates zur Kenntnis, Bulgarien und Rumänien im Jahre 2007 entsprechend den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates in Brüssel und in Abhängigkeit von der Erfüllung der Kopenhagener Kriterien als Mitglieder der Union aufzunehmen;

10. vertrouwt erop dat de door de Commissie uitgestippelde routes elk land de mogelijkheid zullen bieden het tempo van het eigen toetredingsproces te bepalen en stelt vast dat de Raad voornemens is Bulgarije en Roemenië in 2007 als leden van de Unie welkom te heten, na de conclusies van de Europese Raad van Brussel en met als voorwaarde dat deze landen voldoen aan de criteria van Kopenhagen;


15. Die von der Kommission vorgelegten Fahrpläne sehen für Bulgarien und Rumänien klar abgesteckte Ziele vor und bieten jedem dieser Länder die Möglichkeit, das Tempo seines Beitrittsprozesses selbst zu bestimmen.

15. De door de Commissie opgestelde draaiboeken verschaffen Bulgarije en Roemenië duidelijke doelstellingen en bieden beide staten de mogelijkheid het tempo van het toetredingsproces te bepalen.


Dies darf es angesichts des raschen und weiter zunehmenden Tempos der sozialen Veränderungen auch nicht sein. Es bietet uns allerdings Instrumente zur Unterstützung der Bemühungen im Bereich der Sozialpolitik sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf der Ebene der Union selbst".

Het geeft ons echter de beschikking over de instrumenten ter ondersteuning van de inspanningen op het gebied van het sociaal beleid in zowel de Lid-Staten als op het niveau van de Unie zelf".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein tempo selbst' ->

Date index: 2023-09-15
w