Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein sollte kritisches " (Duits → Nederlands) :

Laut dem Bericht besteht allgemein Konsens darüber, dass Staatsbürgerkunde darauf ausgerichtet sein sollte, kritisches Denken, analytische Fähigkeiten und Sichtweisen und damit die aktive Teilhabe in Schule und Gesellschaft zu fördern.

Volgens het verslag is men het er in het algemeen over eens dat burgerschapsonderwijs gericht moet zijn op het ontwikkelen van kritisch denken, analytische vaardigheden en een houding die een actieve betrokkenheid op school en in de samenleving bevordert.


Da mit dieser Richtlinie äußerst dringliche Situationen abgedeckt werden sollen und durch eine Aussetzung von Entscheidungen der Abwicklungsbehörden die Kontinuität kritischer Funktionen beeinträchtigt werden könnte, ist vorzusehen, dass das Einreichen eines Rechtsmittels nicht die automatische Aussetzung der Wirkung der angefochtenen Entscheidung bewirken sollte und dass die Entscheidung der Abwicklungsbehörde sofort vollstreckbar sein sollte, wenn zu ver ...[+++]

Daar het de bedoeling is dat deze richtlijn op bijzonder spoedeisende situaties betrekking heeft, en daar de opschorting van een besluit van de afwikkelingsautoriteiten de continuïteit van kritieke functies kan belemmeren, moet worden bepaald dat de indiening van een beroep niet tot een automatische opschorting van de gevolgen van het betwiste besluit mag leiden, en dat het besluit van de afwikkelingsautoriteit onmiddellijk uitvoerbaar moet zijn, vanuit de veronderstelling dat opschorting ervan in strijd zou zijn met het algemeen bela ...[+++]


Die Kommission sollte vom Überwachungsteam verlangen, eine kritische Analyse der von den Mittelempfängern vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verbreitung, Nachhaltigkeit und Replizierung sowie der potenziellen Hemmnisse, mit denen sie konfrontiert sein könnten, in die Bewertungen einzubeziehen, und zwar sowohl in seine Bewertungsberichte während der Projektdurchführung als auch in seine Ex-post-Berichte im Anschluss an seine Besuche bei den Projekten.

de Commissie dient van het toezichtteam te eisen dat het in zijn beoordelingen een kritische analyse opneemt van de door de begunstigde voorgestelde maatregelen ter verspreiding, verduurzaming en replicatie en van de mogelijke hinderpalen die deze zouden kunnen belemmeren, zowel in zijn evaluatieverslagen tijdens de projectuitvoering als in de verslagen achteraf na bezoeken ter plaatse;


In ihrer Mitteilung zum Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen (CIIP) vom März 2011 „Ergebnisse und nächste Schritte: der Weg zur globalen Netzsicherheit“[11] zog die Kommission eine Bilanz der seit der Verabschiedung des CIIP-Aktionsplans 2009 erreichten Ergebnisse und gelangte angesichts der Durchführung des Aktionsplans zu dem Schluss, dass ein rein nationales Vorgehen zur Bewältigung der Probleme in Bezug auf die Sicherheit und Robustheit nicht ausreicht und dass Europa seine Anstrengungen um eine kohärente und kooperative Vorgehensweise f ...[+++]

In haar mededeling van maart 2011 over de bescherming van kritieke informatie‑infrastructuur "Bereikte resultaten en volgende stappen: naar mondiale cyberveiligheid"[11] maakt de Commissie een inventaris op van de resultaten die geboekt zijn sinds het actieplan voor de bescherming van kritieke informatie‑infrastructuur in 2009 is vastgesteld. Zij concludeert naar aanleiding van de tenuitvoerlegging van het actieplan dat louter nationale maatregelen voor het aanpakken van de uitdagingen op het gebied van beveiliging en veerkracht niet ...[+++]


Die Förderung der internationalen, über die EU-Grenzen hinausgehenden Zusammenarbeit zum Schutz kritischer Infrastrukturen (beispielsweise durch sektorspezifische Vereinbarungen über die Entwicklung einheitlicher Standards, gemeinsame Untersuchungen über den SKI, die Ermittlung gängiger Bedrohungsarten und den Austausch bewährter Schutzpraktiken) sowie die Ermutigung zu einer Anhebung der außerhalb der EU in Bezug auf den SKI bestehenden Standards sollte daher ein wichtiger Aspekt des EPSKI sein ...[+++]

Bijgevolg zouden de versterking van de internationale samenwerking op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur door maatregelen zoals sectorspecifieke memoranda van overeenstemming (bijv. over de ontwikkeling van gemeenschappelijke normen, de uitvoering van gezamenlijke studies in verband met de bescherming van kritieke infrastructuur, de inventarisatie van gemeenschappelijke soorten dreigingen en de uitwisseling van optimale methoden met betrekking tot beschermingsmaatregelen) en het aanmoedigen van de aanscherping v ...[+++]


Die Ausfuhr von Halon für kritische Verwendungszwecke sollte nach dem 31. Dezember 2003 verboten sein, soweit das Halon nicht aus Lagereinrichtungen stammt, die von der zuständigen Behörde eine Genehmigung für die Lagerung von derartigem Halon erhalten haben oder von dieser betrieben werden.

De uitvoer van halonen voor kritische toepassingen na 31 december 2003 wordt verboden, indien de halonen niet afkomstig zijn van door de bevoegde autoriteit erkende of geëxploiteerde installaties voor de opslag van dit soort halonen.


Die Ausfuhr von Halon für kritische Verwendungszwecke sollte nach dem 31. Dezember 2003 verboten sein, wenn es nicht aus Einrichtungen stammt, die von der zuständigen Behörde eine Genehmigung für die Lagerung von Halon für kritische Verwendungszwecke erhalten haben oder von dieser betrieben werden.

De uitvoer van halonen voor kritische toepassingen dient te worden verboden na 31 december 2003, indien de halonen niet afkomstig zijn van door de bevoegde autoriteit erkende of geëxploiteerde installaties voor de opslag van halonen voor kritische toepassingen.


(5) Die Kommission sollte für die Genehmigung von Ausfuhren von Halonen zuständig sein, die in Produkten und Einrichtungen für kritische Verwendungszwecke ausgeführt werden.

(5) De verantwoordelijkheid voor het verlenen van een vergunning voor de uitvoer van halonen die aanwezig zijn in producten en apparatuur voor kritische toepassingen dient bij de Commissie te liggen.


Die Beobachtung sollte außerdem aktiv sein, d.h. eine kritische Analyse der Wirkung der vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen.

Ook dient de bewaking een anticiperend karakter te hebben, d.w.z. dat de verwachte effecten van voorgestelde maatregelen kritisch moeten worden geëvalueerd.


Ferner empfiehlt der Hof den politischen Entscheidungsträgern, bereit zu sein, eine Neugestaltung der Ausgabenprogramme zu erwägen, indem diese nach dem Output ausgerichtet werden. Außerdem sollte kritisch darüber nachgedacht werden, welcher Ermessensspielraum den nationalen, regionalen und lokalen Stellen bei der Verwaltung von Programmen einzuräumen ist.

Ook spoort de Rekenkamer de politieke autoriteiten aan na te gaan hoeveel ruimte er is om uitgavenprogramma's op het punt van output te herzien, en een kritische afweging te maken tussen de nationale, regionale en lokale bevoegdheidsniveaus voor het beheer van programma's.


w