Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «sein präsidium maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ersucht sein Präsidium und seinen Generalsekretär, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die größtmögliche Sichtbarkeit öffentlicher Anhörungen zu europäischen Bürgerinitiativen dadurch zu gewährleisten, dass angemessene Einrichtungen, einschließlich der Benutzung der besten verfügbaren Informations- und Kommunikationstechnologie, bereitgestellt werden;

verzoekt het Bureau en de secretaris-generaal alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat aan de openbare hoorzittingen naar aanleiding van burgerinitiatieven zoveel mogelijk ruchtbaarheid wordt gegeven door de beschikbaarstelling van adequate voorzieningen, waaronder het gebruik van de beste beschikbare informatie- en communicatietechnologie;


17. ist der Auffassung, dass die den Mitgliedern von der Verwaltung des Parlaments und von den Sekretariaten der Fraktionen geleistete Unterstützung bei der Wahrnehmung ihrer legislativen und budgetären Verantwortlichkeiten gestärkt werden muss, da es sich hier um Kerntätigkeiten des Parlaments handelt; beauftragt sein Präsidium, Maßnahmen zur Verbesserung der für die Mitglieder erbrachten Dienste zu prüfen, um den politischen Charakter des Parlaments und seine Rolle im politischen Beschlussfassungsprozess deutlich zu machen, weshalb die Möglichkeiten der Fraktionen für die Unterstützung ihrer Mitglieder entsprechen ...[+++]

17. is van mening dat de ondersteuning die door de Administratie van het Parlement en de secretariaten van de fracties aan de leden wordt verleend voor de uitvoering van hun wetgevende en budgettaire taken moet worden versterkt, daar het hierbij gaat om kernactiviteiten van het Parlement; verzoekt zijn Bureau nadere maatregelen te onderzoeken ter verbetering van de dienstverlening aan de leden, zodat deze een afspiegeling vormt van het politieke karakter van het Parlement en de rol van het Parlement in het politieke besluitvormingsproces en dat bijgevolg ook de mogelijkheden van de fracties om hun leden te assisteren, dienovereenkomstig moeten worden verste ...[+++]


17. ist der Auffassung, dass die den Mitgliedern von der Verwaltung des Parlaments und von den Sekretariaten der Fraktionen geleistete Unterstützung bei der Wahrnehmung ihrer legislativen und budgetären Verantwortlichkeiten gestärkt werden muss, da es sich hier um Kerntätigkeiten des Parlaments handelt; beauftragt sein Präsidium, Maßnahmen zur Verbesserung der für die Mitglieder erbrachten Dienste zu prüfen, um den politischen Charakter des Parlaments und seine Rolle im politischen Beschlussfassungsprozess deutlich zu machen, weshalb die Möglichkeiten der Fraktionen für die Unterstützung ihrer Mitglieder entsprechen ...[+++]

17. is van mening dat de ondersteuning die door de Administratie van het Parlement en de secretariaten van de fracties aan de leden wordt verleend voor de uitvoering van hun wetgevende en budgettaire taken moet worden versterkt, daar het hierbij gaat om kernactiviteiten van het Parlement; verzoekt zijn Bureau nadere maatregelen te onderzoeken ter verbetering van de dienstverlening aan de leden, zodat deze een afspiegeling vormt van het politieke karakter van het Parlement en de rol van het Parlement in het politieke besluitvormingsproces; is van opvatting dat bijgevolg ook de mogelijkheden van de fracties om hun leden te assisteren, dienovereenkomstig moet ...[+++]


15. erinnert an seine Absicht, das Konzept der "kontrollierten Mehrsprachigkeit" weiter zu entwickeln, und ersucht sein Präsidium, konkrete Vorschläge im Hinblick darauf vorzulegen, wie unter Achtung der gleichberechtigten Stellung aller Sprachen eine optimale Nutzung der Ressourcen gewährleistet werden kann; hält es für unbedingt erforderlich, pragmatische Lösungen zu finden, um eine unnötige Ressourcenverschwendung zu vermeiden, sei es durch bessere Planung von Sitzungszeiten, um die Zahl parallel stattfindender Sitzungen zu verringern, oder dur ...[+++]

15. herinnert aan zijn intentie om het concept van "gecontroleerde meertaligheid" verder te ontwikkelen en verzoekt zijn Bureau concrete voorstellen in te dienen om een optimaal gebruik van de middelen te waarborgen, waarbij de gelijkheid van alle talen wordt geëerbiedigd; acht het absoluut noodzakelijk pragmatische oplossingen te vinden om onnodige verspilling van middelen te voorkomen, bijvoorbeeld door een betere planning van de vergaderingen om het aantal parallelle vergaderingen te reduceren, of via andere maatregelen die bedoeld zijn om enkel de reële behoeften te dekken; heeft besloten een bedrag van 5 000 000 euro voor post 187 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. bedauert, dass sein Präsidium nicht in der Lage war, rechtzeitig für die Ausarbeitung und die Annahme des Haushaltsvoranschlags für 2003 strukturelle Einsparungen zu ermitteln; betont, dass die Haushaltsbehörde erwartet, dass jede Institution festlegt, auf welche Tätigkeiten sie angesichts der gegebenen Haushaltszwänge verzichten könnte; stellt fest, dass die zu erzielenden Einsparungen mehrjähriger Natur sein müssen und nicht ausschließlich auf den Haushalt 2003 beschränkt werden dürfen; weist darauf hin, dass die Glaubwürdigkeit der Institution auf dem Spiel steht, wenn sie sich nicht stärker auf ihre Kerntä ...[+++]

27. betreurt dat zijn Bureau niet in staat was om structurele besparingen tijdig te identificeren voor de voorbereiding en goedkeuring van de raming 2003; benadrukt dat de begrotingsautoriteit van elke instelling verwacht dat zij definieert welke activiteiten, gelet op de bestaande budgettaire beperkingen, kunnen worden opgeheven; stelt vast dat de besparingen die moeten worden gerealiseerd een meerjarig karakter moeten hebben en niet enkel berekend mogen zijn op de begroting 2003; wijst erop dat de geloofwaardigheid van de Instelling op het spel staat als zij niet meer focust op haar kernactiviteiten; stelt vast dat meer waar voor het beschikbare geld in alle instellingen extra belangrijk is als gevolg van de komende uitbreiding; verz ...[+++]


24. unterstreicht, dass das Parlament im Rahmen einer offenen Gesellschaft weiterhin offen und für die Öffentlichkeit zugänglich sein muss, während gleichzeitig die Sicherheit zu gewährleisten ist; fordert sein Präsidium auf, auf der Grundlage des 2001 angenommenen Berichts über die Sicherheitspolitik des Parlaments zu prüfen, welche weiteren Maßnahmen ins Auge gefasst werden könnten, um die Sicherheit von Mitgliedern, Beamten, As ...[+++]

24. onderstreept dat het Parlement open en toegankelijk moet blijven voor het publiek in een open samenleving, maar dat tegelijkertijd veiligheid en beveiliging gewaarborgd moeten zijn; verzoekt zijn Bureau om op basis van het in 2001 aangenomen verslag over het beveiligingsbeleid van het Parlement te onderzoeken welke verdere maatregelen zouden kunnen worden genomen om de veiligheid van leden, ambtenaren, assistenten en bezoekers in de gebouwen van het Parlement op de drie werklocaties te verhogen en daartoe vóór de stemming over de raming van de uitgaven van het Parlement in 2003 passende maatregelen goed te keuren; is echter van opv ...[+++]


Die vom Präsidium des Ausschusses der Regionen am 8. Oktober zu fassenden Beschlüsse werden Teil der laufenden Maßnahmen zur internen Reform des Ausschusses der Regionen sein.

De besluiten die het bureau van het Comité van de Regio's op 8 oktober zal nemen, moeten worden gezien in het kader van de interne reorganisatie van het Comité van de Regio's.




D'autres ont cherché : sein präsidium maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein präsidium maßnahmen' ->

Date index: 2024-04-25
w