Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein möglichst effizient eingesetzt " (Duits → Nederlands) :

Was den Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) und die entsprechende Haushaltslinie (Linie 11 06 60 – Unterstützung einer nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Fischerei und Aquakultur, einer ausgewogenen und integrativen territorialen Entwicklung der Fischereigebiete und der Umsetzung der Gemeinsamen Fischereipolitik) angeht, möchte der Fischereiausschuss den Ausschuss für Regionale Entwicklung darauf hinweisen, dass dafür gesorgt werden muss, dass die Beträge der zusätzlichen ersten Vorschüsse möglichst effizient eingesetz ...[+++]

In verband met het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) en de betrokken begrotingslijn (lijn 11 06 60 – Bevordering van een duurzame en concurrerende visserij en aquacultuur, van een evenwichtige en inclusieve territoriale ontwikkeling van de visserijgebieden en van de uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid) wenst de Commissie visserij de Commissie REGI erop te attenderen dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de aanvullende initiële voorfinanciering daadwerkelijk wordt gebruikt en de begunstigden van het EFMZV zo snel mogelijk bereikt, zodat zij geplande investeringen kunnen doen en onmiddellijk na de ...[+++]


8. ist der Auffassung, dass alle Programme und Finanzierungsinstrumente der EU sowie das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) für die Regionen des adriatisch-ionischen Beckens kompatibel sein und möglichst effizient eingesetzt werden müssen, damit für die Fischer und Unternehmen im Fischereisektor vor Ort ein wirklicher Mehrwert entsteht;

8. is van mening dat alle financieringsprogramma's en -instrumenten van de EU en de instrumenten voor pretoetredingssteun (IPA) die betrekking hebben op de regio's aan de Adriatische en de Ionische Zee compatibel moeten zijn en zo doeltreffend mogelijk ingezet moeten worden om marktdeelnemers en bedrijven van de visserijsector die in de regio actief zijn, een effectieve toegevoegde waarde te bieden;


8. ist der Auffassung, dass alle Programme und Finanzierungsinstrumente der EU sowie das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) für die Regionen des adriatisch-ionischen Beckens kompatibel sein und möglichst effizient eingesetzt werden müssen, damit für die Fischer und Unternehmen im Fischereisektor vor Ort ein wirklicher Mehrwert entsteht;

8. is van mening dat alle financieringsprogramma's en -instrumenten van de EU en de instrumenten voor pretoetredingssteun (IPA) die betrekking hebben op de regio's aan de Adriatische en de Ionische Zee compatibel moeten zijn en zo doeltreffend mogelijk ingezet moeten worden om marktdeelnemers en bedrijven van de visserijsector die in de regio actief zijn, een effectieve toegevoegde waarde te bieden;


Diese Partnerschaftsvereinbarung spiegelt die beidseitige Entschlossenheit der Europäischen Kommission und der Niederlande wider, EU-Investitionen möglichst effizient zu nutzen. Unsere Investitionen müssen im Einklang mit der neuen Kohäsionspolitik strategisch eingesetzt werden und sich auf die Realwirtschaft, nachhaltiges Wachstum und Investitionen in Menschen konzentrieren.

Uit deze partnerschapsovereenkomst blijkt dat de Europese Commissie en Nederland samen vastbesloten zijn de EU-financiering zo efficiënt mogelijk te besteden. Onze investeringen moeten volgens het nieuwe cohesiebeleid strategisch zijn en zullen met name gericht zijn op de reële economie, duurzame groei en investeringen in mensen.


(13) In Anbetracht des Haager Programms muss zur Verwirklichung der Ziele der EU-Asyl­politik gewährleistet werden, dass die Fondsmittel möglichst effizient eingesetzt werden, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Neuansiedlung und die praktische Zusammen­arbeit zwischen den Mitgliedstaaten unter anderem als Mittel zur Bewältigung von Situationen, in denen Auf­nahmekapazitäten und Asylsysteme besonders stark belastet werden, gefördert werden müssen.

(13) In het licht van het Haags Programma moet ervoor worden gezorgd dat de middelen van het fonds zo doeltreffend mogelijk worden besteed om de doelstellingen van het EU-asielbeleid te verwezenlijken, waarbij rekening dient te worden gehouden met het feit dat financiële bijstand nodig is voor hervestiging en praktische samenwerking tussen de lidstaten, omdat met deze twee instrumenten de druk op de opvangcapaciteit en het asielstelsel kan worden verlicht.


BEKUNDET sein Interesse daran, dass diese Gruppe möglichst bald einen Tätigkeits­bericht vorlegt, damit ihre Erkenntnisse in die Gestaltung der künftigen Finanzarchitektur für den Klimaschutz einfließen können; UNTERSTREICHT in diesem Zusammenhang, dass das Potenzial von innovativen Finanzierungsquellen und insbesondere marktgestütz­ten Instrumenten, einschließlich CO2-Märkten, sowie die Förderung privater Finanzierung durch öffentliche Finanzierung berücksichtigt werden sollten; die EU ist in diesem Zusam­menhang BEREIT, die Arbeit der Gruppe durch Beiträge zu potenziellen Einnahmequellen zu u ...[+++]

ZIET met belangstelling uit naar een zo spoedig mogelijk op te stellen rapport over het werk van deze adviesgroep, zodat haar bevindingen verwerkt kunnen worden in het ontwerp van de toekomstige financiële architectuur voor klimaatverandering; ONDERSTREEPT dat in dit verband met name rekening moet worden gehouden met het potentieel van innovatieve financieringsbronnen en marktgebaseerde instrumenten, waaronder koolstofmarkten, en met de hefboomwerking van particuliere financiering via publieke financiering; de EU is in dit verband BEREID de werkzaamheden van de adviesgroep te ondersteunen door bijdragen te leveren over mogelijke inkomstenbronnen; BENADRUK ...[+++]


6. gibt der Hoffnung Ausdruck, dass der von der Kommission vorgeschlagene Aktionsplan ein Erfolg wird; fordert mit Nachdruck, dass diese Länder die Übergangshilfe für den Aufbau ihrer Institutionen voll nutzen, die während der ersten drei Jahre nach dem Beitritt gewährt wird, damit diese möglichst effizient eingesetzt werden kann; fordert, dass die Übergangshilfe auch für Investitionen in Bereichen wie Grenzkontrollen, Zollverwaltung (Entwicklung von EDV-Systemen), Justizwesen und Steuerverwaltung genutzt wird;

6. hoopt op welslagen van het door de Commissie voorgestelde actieplan; raadt de toetredende landen dringend aan om ten volle gebruik te maken van de tijdelijke tegemoetkoming voor de versterking van hun instellingen die gedurende de eerste drie jaar na de uitbreiding zal worden geboden, om een maximaal effect van die tijdelijke tegemoetkoming te verkrijgen; verlangt dat deze ook wordt aangewend voor de financiering van investeringen op gebieden als de grenscontrole, de douaneadministratie (ontwikkeling van geautomatiseerde systemen), en het justitieel en ambtelijk apparaat;


Die Programmierung der Hilfe wird in enger Zusammenarbeit mit den jeweiligen Behörden erfolgen, die sich dazu verpflichten müssen, die erforderlichen institutionellen, administrativen und wirtschaftlichen Reformen durchzuführen, damit die Hilfe auch effizient zur Erreichung der Ziele der EU gegenüber dieser Region eingesetzt werden kann, d.h. zur möglichst umfassenden Eingliederung der Länder der Region in das politische und wirtschaftliche Gefüge Europas.

De programmering van de bijstand zal geschieden in nauwe samenwerking met de betrokken autoriteiten, die zich ertoe moeten verbinden de institutionele, administratieve en economische hervormingen door te voeren die nodig zijn voor het op efficiënte wijze verwezenlijken van de doelstellingen van de EU voor deze regio: een zo volledig mogelijke integratie van de landen van regio in de politieke en economische hoofdstroom van Europa.


4. Damit der Menschenhandel möglichst effizient bekämpft werden kann, sollten die analytische Arbeit von Europol, insbesondere die Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität (Organised Crime Threat Assessment – OCTA), sowie seine Unterstützungsaufgaben optimal genutzt werden.

4. Om de mensenhandel zo efficiënt mogelijk te bestrijden, dienen het analytische werk, met inbegrip van de dreigingsevaluatie voor georganiseerde criminaliteit (OCTA), en de ondersteunende functies van Europol te worden geoptimaliseerd.


Die Forschungstätigkeiten auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Union müssen besser integriert und aufeinander abgestimmt werden, um sie möglichst effizient und innovativ zu gestalten und um zu gewährleisten, daß Europa attraktive Perspektiven für seine fähigsten Köpfe bieten kann.

Onderzoeksactiviteiten op nationaal en Unieniveau moeten beter geïntegreerd en gecoördineerd worden om ze zo efficiënt en innovatief mogelijk te maken en ervoor te zorgen dat Europa zijn knapste koppen aantrekkelijke vooruitzichten biedt.


w