Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein muß wesentliche " (Duits → Nederlands) :

Wurde das strategische Ziel der dauerhaften Entwicklung vergessen, die wesentlicher Bestandteil einer auf die Bedürfnisse der Welt und ihrer Bürger ausgerichteten Wirtschaft des 21. Jahrhunderts sein muß?

Zijn we de strategische doelstelling van duurzame ontwikkeling vergeten?


K. in der Erwägung, daß es immer schwieriger wird, zwischen Grundlagenforschung und angewandter Forschung zu unterscheiden, da die Grundlagenforschung immer häufiger auf eine mögliche Anwendung ausgerichtet ist, und in der Erwägung, daß auch weiterhin Grundlagenforschung auf hohem Niveau betrieben werden muß, weil sie einerseits den menschlichen Kenntnisstand erweitert und andererseits wesentlich ist, wenn Europa seine besten Forscher behalten und für Forscher aus Drittstaaten attraktiv sein will,

K. overwegende dat het steeds moeilijker wordt onderscheid te maken tussen fundamenteel en toegepast onderzoek, omdat fundamenteel onderzoek steeds vaker gericht is op eventuele toepassingen; overwegende dat handhaving van fundamenteel onderzoek van hoge kwaliteit noodzakelijk is, omdat het enerzijds bijdraagt aan de menselijke kennis en omdat het anderzijds van groot belang is wanneer Europa zijn beste onderzoekers wil behouden en aantrekkelijk wil zijn voor onderzoekers van buiten de Unie,


4. äußert seine Überzeugung, daß die Beibehaltung der kulturellen Besonderheit von Macau und der eigenen Identität seiner Bevölkerung, deren Schutz die Europäische Union unterstützen muß, eine wesentliche Grundlage seiner Autonomie und seines künftigen Wohlstands ist;

4. spreekt zijn overtuiging uit dat het behoud van de culturele eigenheid van Macau en de eigen identiteit van zijn bevolking, die de Europese Unie moet helpen verdedigen, in de toekomst een belangrijke grondslag voor zijn autonomie en welvaart vormen;


4. äußert seine Überzeugung, daß die Beibehaltung der kulturellen Besonderheit von Macao und der eigenen Identität seiner Bevölkerung, deren Schutz die Europäische Union unterstützen muß, eine wesentliche Grundlage seiner Autonomie und seines künftigen Wohlstands ist;

4. spreekt zijn overtuiging uit dat het behoud van de culturele eigenheid van Macau en de eigen identiteit van zijn bevolking, die de Europese Unie moet helpen verdedigen, in de toekomst een belangrijke grondslag voor zijn autonomie en welvaart vormen;


5. äußert seine Überzeugung, daß die Beibehaltung der kulturellen Besonderheit von Macao und der eigenen Identität seiner Bevölkerung, deren Schutz die Europäische Union unterstützen muß, eine wesentliche Grundlage seiner Autonomie und seines künftigen Wohlstands ist;

5. spreekt zijn overtuiging uit dat het behoud van de culturele eigenheid van Macau en de eigen identiteit van zijn bevolking, die de Europese Unie moet helpen verdedigen, in de toekomst een belangrijke grondslag voor zijn autonomie en welvaart vormen;


(³) Der zylindrische Teil des Kolbens muß über die Länge "f" so beschaffen sein, daß die Projektion des Leuchtkörpers nicht so verzerrt wird, daß die optische Wirkung wesentlich beeinflußt wird.

(³) Het cilindrische gedeelte van het lampglas over de lengte "f" moet zodanig zijn dat het geprojecteerde beeld van de gloeidraad niet zodanig wordt vervormd dat de optische resultaten er belangrijk door worden beïnvloed.


Es ist wesentlich, daß die einheitliche Visummarke alle notwendigen Informationen enthält und sehr hohen technischen Anforderungen, insbesondere hinsichtlich des Schutzes vor Fälschung und Verfälschung, genügt. Sie muß zudem zur Verwendung durch alle Mitgliedstaaten geeignet sein und von jedermann erkennbare und mit bloßem Auge wahrnehmbare Sicherheitsmerkmale tragen.

Overwegende dat het van wezenlijk belang is dat het uniforme visummodel alle noodzakelijke gegevens bevat en aan zeer hoge technische normen, meer bepaald met betrekking tot de garanties tegen namaak en vervalsing, voldoet en voor alle Lid-Staten goed bruikbaar is; dat het model tevens met het blote oog duidelijk waarneembare algemeen herkenbare veiligheidskenmerken moet hebben;


Das wesentliche Ziel aller Regelungen für die Herstellung, den Vertrieb oder die Verwendung von homöopathischen Tierarzneimitteln muß die Sicherstellung der Gesundheit von Mensch und Tier sein.

Overwegende dat elke regeling op het gebied van de produktie, de distributie of het gebruik van homeopathische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik de bescherming van de gezondheid van mens en dier als voornaamste doelstelling moet hebben;


12 . 88 h ) Wesentlich" bedeutet, daß das Know-how Kenntnisse umfasst, die für den Verkauf von Waren oder die Erbringung von Dienstleistungen an Endverbraucher, insbesondere für die Präsentation der zum Verkauf bestimmten Waren, die Bearbeitung von Erzeugnissen im Zusammenhang mit der Erbringung von Dienstleistungen, die Art und Weise der Kundenbedienung sowie die Führung des Geschäfts in verwaltungsmässiger und finanzieller Hinsicht wichtig sind . Das Know-how muß für den Franchisenehmer nützlich sein; dies trifft zu, wenn es bei Ab ...[+++]

12 . 88 h ) betekent wezenlijk" dat de know-how informatie omvat die belangrijk is voor de verkoop van goederen of de verrichting van diensten aan eindgebruikers en met name voor de opmaak van goederen voor de verkoop, de verwerking van goederen in verband met de verrichting van diensten, methoden van contact met klanten, administratie en financieel beheer; de know-how moet nuttig zijn voor de franchisenemer in die zin dat deze dank zij die know-how zijn concurrentiepositie bij de sluiting van de overeenkomst kan versterken, met name doordat hij zijn prestaties kan verbeteren of gemakkelijker toegang kan verkrijgen tot een nieuwe markt; ...[+++]


Abel Matutes betonte, daß die europäische Energiepolitik in der Lage sein muß, wesentliche Probleme, wie die Wettbewerbsfähigkeit, den Umweltschutz, die Versorgungssicherheit und das Wirtschaftswachstum in den neuen Staaten, mit dem ein höherer Energieverbrauch einhergehen wird, in den Griff zu bekommen.

Het Commissielid heeft gewezen op het feit dat het Europees energiebeleid een antwoord moet kunnen vinden op fundamentele kwesties als concurrentievermogen, milieubescherming, een continue energievoorziening en de economische expansie van jonge industrielanden, waardoor het energieverbruik zal gaan stijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein muß wesentliche' ->

Date index: 2023-08-19
w