Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein mag ganz " (Duits → Nederlands) :

Der Ausfall eines Instituts oder Unternehmens im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b, c und d der Richtlinie 2014/59/EU mag zwar ganz spezifische Gründe haben, doch könnte ein solches Institut oder Unternehmen weitere Schwachstellen aufweisen, die seinen Ausfall zwar nicht ausgelöst haben, aber seine langfristige Existenzfähigkeit gefährden.

Hoewel het falen van de in artikel 1, lid 1, onder b), c) en d), van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde instelling of entiteit kan zijn veroorzaakt door een bepaald aantal redenen, kan deze instelling of entiteit ook andere ernstige tekortkomingen hebben vertoond die het falen niet hebben veroorzaakt, maar wel haar levensvatbaarheid op lange termijn zouden kunnen ondermijnen.


– (CS) Wir müssen einsehen, dass Biozide, auch wenn ihr Einsatz unvermeidbar sein mag, ganz einfach Giftstoffe sind, mit denen wir täglich in Kontakt kommen.

- (CS) We dienen terdege te beseffen dat biociden, hoe hard we ze ook nodig hebben, niets anders dan puur vergif zijn waarmee we dagelijks in contact komen.


Wenngleich sich die Kommission bemühen sollte, der betreffenden Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung die Gründe für die Aufnahme in die Liste direkt mitzuteilen, mag eine solche Mitteilung in einigen Fällen nicht möglich sein, weil die Kontaktdaten ganz oder teilweise fehlen.

Hoewel de Commissie ernaar dient te streven de redenen voor plaatsing op de lijst rechtstreeks aan de betrokken personen, entiteiten, lichamen en groepen mee te delen, kan een dergelijke kennisgeving in sommige gevallen onmogelijk zijn wanneer contactgegevens onvolledig zijn of geheel ontbreken.


So schwierig dieser Prozess auch sein mag und so unsicher sein Ergebnis, wir unterstützen jetzt und auch in Zukunft jene Menschen, die beschlossen haben, das Risiko einzugehen und eine andere Richtung als die der Regierung Aznar einzuschlagen, die ganz eindeutig keine wirklichen Ergebnisse erzielt hat.

Hoe moeilijk dit proces en hoe onzeker de uitkomst ook mogen zijn, wij zullen onze steun blijven geven aan de mensen die besloten hebben het risico te nemen om een andere weg in te slaan dan de regering Aznar die overduidelijk geen echte resultaten bereikt heeft.


So schwierig dieser Prozess auch sein mag und so unsicher sein Ergebnis, wir unterstützen jetzt und auch in Zukunft jene Menschen, die beschlossen haben, das Risiko einzugehen und eine andere Richtung als die der Regierung Aznar einzuschlagen, die ganz eindeutig keine wirklichen Ergebnisse erzielt hat.

Hoe moeilijk dit proces en hoe onzeker de uitkomst ook mogen zijn, wij zullen onze steun blijven geven aan de mensen die besloten hebben het risico te nemen om een andere weg in te slaan dan de regering Aznar die overduidelijk geen echte resultaten bereikt heeft.


Nur unsere Europäische Union – die Bürger, die Institutionen und die Mitgliedstaten, die die Europäische Union ausmachen – hat ganz andere Möglichkeiten bei einem Kampf, den kein einzelner Staat jemals aus eigenen Kräften gewinnen kann, ganz gleich, wie stark, stolz oder gut vorbereitet er auch sein mag.

Onze Europese Unie - de burgers, de instellingen en de lidstaten van de Europese Unie - alleen onze Unie kan het verschil uitmaken in een slag die niemand, geen enkele staat, hoe sterk, trots en goed voorbereid ook, ook maar bij benadering in zijn eentje kan winnen.


Ganz gleich, wie groß die Unterschiede zwischen den Gehältern der Europaabgeordneten aus verschiedenen Ländern sein mögen, und ganz gleich, wie unfair das sein mag - vor allem im Hinblick auf die neuen Mitgliedstaaten -, für dieses System läst sich keine Rechtfertigung mehr finden.

Hoe groot de verschillen in salariëring tussen de parlementsleden uit de verschillende landen ook zijn, en hoe oneerlijk dat ook is, juist ook als de nieuwe lidstaten erbij komen, toch is dit systeem niet te rechtvaardigen.


Leider sind wir am Ende zu verschiedenen Ergebnissen gekommen, doch muss jede Behörde ihre eigene Analyse durchführen und ist das Risiko, zu unterschiedlichen Schlüssen zu gelangen, so bedauerlich dies auch sein mag, nie ganz auszuschließen.

Jammer genoeg kwamen wij uiteindelijk tot verschillende conclusies, maar elke mededingingsautoriteit moet haar eigen beoordeling maken en het risico op uiteenlopende standpunten, hoe betreurenswaardig ook, kan nooit totaal worden uitgesloten.




Anderen hebben gezocht naar : aber seine     zwar ganz     einsatz unvermeidbar sein     sein mag ganz     nicht möglich sein     kontaktdaten ganz     prozess auch sein     ganz     auch sein     hat ganz     verschiedenen ländern sein     dies auch sein     nie ganz     sein mag ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein mag ganz' ->

Date index: 2021-07-29
w