Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein mag doch in zukunft hoffentlich stark sein wird " (Duits → Nederlands) :

Wir dürfen uns diesbezüglich keinen Illusionen hingeben. Doch die neuen Kommissionsvorschläge, zu denen wir sicherlich einen effizienten Beitrag leisten können, werden uns, so hoffe ich, die Möglichkeit geben, den Grundstein für eine Struktur zu legen, die heute zwar noch zerbrechlich sein mag, doch in Zukunft hoffentlich stark sein wird.

We moeten ons geen illusies maken, maar met de nieuwe voorstellen van de Commissie, waaraan wij een doeltreffende bijdrage moeten leveren, kan hopelijk de hoeksteen worden gelegd voor een bouwwerk dat vandaag misschien nog aan de wankele kant is, maar in de toekomst naar wij hopen zal staan als een huis.


Doch wir wissen zumindest genug über die alternativen Szenarien für die Zukunft Europas, um uns die Gewissheit zu verschaffen, dass ein starkes, vitales, direkt gewähltes Parlament im Kern seines Systems der Governance stehen sollte – und stehen wird.

Maar we weten op zijn minst genoeg over de alternatieve scenario's voor de toekomst van Europa om er zeker van te kunnen zijn dat een sterk, vitaal, rechtstreeks verkozen Parlement de kern moet - en zal - vormen van het bestuursstelsel.


Doch wie immer die auch lauten mag, ein Mesopotamien ohne seine ursprüngliche christliche Gemeinde wird weder in eine tolerantere Zukunft blicken können, noch wird sich dies auf lange Sicht auf die Sicherheit Europas positiv auswirken.

Hoe het ook zij, een Tweestromenland zonder zijn oeroude christelijke gemeente zal geen toleranter toekomst tegemoet gaan, noch Europa’s veiligheid op termijn ten goede komen.


Lassen Sie uns über eine Sache klar werden: Solange das grundlegende Problem der Kommerzialisierung und des Wandels in der Landnutzung nicht angegangen wird, wird kein Verfahren, wie gut mit den modernsten Hilfsmitteln es auch ausgerüstet sein mag, in der Lage sein, dieses schwerwiegende Problem der Umweltzerstörung und des Ausver ...[+++]

Laten wij er niet omheen draaien: als de echte problemen in verband met de commercialisering en de verandering van het grondgebruik niet worden aangepakt, zal geen enkel mechanisme, hoe goed dit ook wordt uitgerust met moderne middelen, in staat zijn dit ernstige probleem dat het milieu vernietigt en algemeen een hypotheek legt op de toekomst van onze planeet, een halt toe te roepen.


So sehr auch jeder von uns daran interessiert sein mag, billigere Kredite aufzunehmen oder lukrativere Geldanlagen zu tätigen, wird doch nicht morgen ein Italiener bei einer dänischen oder zyprischen Bank ein Darlehen aufnehmen, um sein Haus oder sein Auto zu kaufen.

Ook wanneer we allen graag zouden willen profiteren van goedkopere kredieten en winstgevendere beleggingen, is het onwaarschijnlijk dat een Italiaan morgen naar een Deense of Cypriotische bank zal gaan om een krediet voor zijn huis of auto te nemen.


C. in der Erwägung, dass der Beschluss, ein solches Gesetzbuch anzustreben und daran zu arbeiten, von den politischen Instanzen gefasst werden muss, da allein schon die Entscheidung für ein Gesetzbuch eine politische ist und sein Inhalt zwar rechtlicher Art ist, aber auf gesellschaftlichen und politischen Zielen beruht; in der Erwägung, dass in Zukunft der politische Wille, ein solches Gesetzbuch zu erlassen, durchaus vorhanden sein mag und dass es folglich von grundlegen ...[+++]

C. overwegende dat het besluit om naar en aan een dergelijk wetboek te werken door de politieke autoriteiten moet worden genomen, aangezien de keuze voor een wetboek een politieke beslissing is en de inhoud van het wetboek weliswaar juridisch is, maar toch nauw samenhangt met sociale en politieke doelstellingen; dat in de toekomst wellicht de politieke wil zal bestaan een dergelijk wetboek in te voeren en dat het daarom van essentieel belang is dat het huidige werk zorgvuldig en met de nodige politieke inbreng wordt gedaan,


(25) Auch wenn das prozentuale Wachstum in Osteuropa relativ hoch sein mag, so wird doch die Volumenzunahme niedrig sein, da der Papierverbrauch insgesamt recht gering ist.

(25) Al is het mogelijk dat de procentuele groei in Oost-Europa relatief hoog is, de stijging van het volume zal gering zijn, aangezien het papierverbruik in zijn geheel zeer laag ligt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein mag doch in zukunft hoffentlich stark sein wird' ->

Date index: 2025-05-10
w