Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein könnten konsultiert » (Allemand → Néerlandais) :

13. betont, dass sorgfältige strategische und sonstige Umweltverträglichkeitsprüfungen einschließlich Abschätzungen der Auswirkungen auf die gesamten Ökosysteme des Stroms Vorbedingung für alle Infrastrukturvorhaben im Verkehrs- und Energiebereich sein sollten, damit gewährleistet wird, dass internationale Umweltschutznormen eingehalten werden, nachdem die Partner, die von diesen Beschlüssen betroffen sein könnten, konsultiert wurden;

13. wijst erop dat behoorlijke strategische en andere milieueffectbeoordelingen, met inbegrip van een beoordeling van de effecten op de gehele ecosystemen van de rivier, voorwaarde moeten zijn voor alle infrastructuurprojecten in verband met transport en energie, om te waarborgen dat aan internationale normen voor milieubescherming is voldaan, na raadpleging van de partners die de gevolgen van deze besluiten kunnen ondervinden;


13. betont, dass sorgfältige Umweltverträglichkeitsprüfungen Vorbedingung für alle Infrastrukturvorhaben im Energiebereich sein sollten, damit gewährleistet wird, dass die internationalen Umweltschutznormen eingehalten werden, nachdem die Partner, die von diesen Beschlüssen betroffen sein könnten, konsultiert wurden;

13. wijst erop dat een correcte milieu-effectrapportage voorwaarde moet zijn voor alle infrastructuurprojecten in verband met energie, om te waarborgen dat is voldaan aan internationale normen voor milieubescherming, na raadpleging van de samenwerkende partijen die de gevolgen van deze besluiten zouden kunnen ondervinden;


Möglichst auf der Grundlage der bestehenden institutionellen Rahmen für Dialog und Zusammenarbeit sollten eine Reihe Drittländer, die an der Förderung der zirkulären Migration, möglicherweise als Bestandteil der Mobilitätspartnerschaften, interessiert sein könnten, konsultiert werden.

Via het bestaande institutionele kader voor dialoog en samenwerking kan overleg worden gepleegd met een aantal derde landen die mogelijk belangstelling hebben voor het bevorderen van circulaire migratie, eventueel als onderdeel van een mobiliteitspartnerschap.


11. fordert einen Ansatz, der auf den Grundsätzen Fairness und geteilte Verantwortung bei der Durchführung der Energiepolitik auf nationaler Ebene basiert, damit strategische Beschlüsse, wie der Bau neuer Energienetze erst gefasst werden, nachdem die Partner unter den EU-Mitgliedstaaten, die von diesen Beschlüssen betroffen sein könnten, konsultiert wurden;

11. eist een aanpak die gebaseerd is op eerlijkheid en gedeelde verantwoordelijkheid bij de uitvoering van het energiebeleid op nationaal niveau, zodat strategische beslissingen als het uitbouwen van nieuwe energienetwerken genomen worden na raadpleging van de partners onder de EU-lidstaten waarop deze beslissingen een effect zouden kunnen hebben;


11. fordert einen Ansatz, der auf den Grundsätzen Fairness und geteilte Verantwortung bei der Durchführung der Energiepolitik auf nationaler Ebene basiert, damit strategische Beschlüsse, wie der Bau neuer Energienetze erst gefasst werden, nachdem die Partner unter den EU-Mitgliedstaaten, die von diesen Beschlüssen betroffen sein könnten, konsultiert wurden;

11. eist een aanpak die gebaseerd is op eerlijkheid en gedeelde verantwoordelijkheid bij de uitvoering van het energiebeleid op nationaal niveau, zodat strategische beslissingen als het uitbouwen van nieuwe energienetwerken genomen worden na raadpleging van de partners onder de EU-lidstaten waarop deze beslissingen een effect zouden kunnen hebben;


10. fordert einen Ansatz, der auf den Grundsätzen Fairness und geteilte Verantwortung bei der Durchführung der Energiepolitik auf nationaler Ebene basiert, damit strategische Beschlüsse, wie der Bau neuer Energienetze erst gefasst werden, nachdem die Partner unter den EU-Mitgliedstaaten, die von diesen Beschlüssen betroffen sein könnten, konsultiert wurden;

10. eist een aanpak die gebaseerd is op eerlijkheid en gedeelde verantwoordelijkheid bij de uitvoering van het energiebeleid op nationaal niveau, zodat strategische beslissingen als het uitbouwen van nieuwe energienetwerken genomen worden na raadpleging van de partners onder de EU-lidstaten waarop deze beslissingen een effect zouden kunnen hebben;


Möglichst auf der Grundlage der bestehenden institutionellen Rahmen für Dialog und Zusammenarbeit sollten eine Reihe Drittländer, die an der Förderung der zirkulären Migration, möglicherweise als Bestandteil der Mobilitätspartnerschaften, interessiert sein könnten, konsultiert werden.

Via het bestaande institutionele kader voor dialoog en samenwerking kan overleg worden gepleegd met een aantal derde landen die mogelijk belangstelling hebben voor het bevorderen van circulaire migratie, eventueel als onderdeel van een mobiliteitspartnerschap.


Nach ausführlicher Anhörung der betroffenen Interessengruppen konsultiert die Kommission nun Wissenschaftler im Hinblick auf eine Reihe von Fischereien, die die ersten Kandidaten für das allmähliche Rückwurfverbot sein könnten.

Na een uitvoerige raadpleging van de betrokken partijen overlegt de Commissie nu met een aantal wetenschappers over de visserijtakken die als eerste voor een geleidelijk teruggooiverbod in aanmerking komen.


Zur Optimierung des Erlöses für in der Gemeinschaft erzeugte Bananen sollte die Bildung von Erzeugerorganisationen insbesondere durch die Gewährung einer Startbeihilfe gefördert werden. Damit diese ihre Rolle bei der Konzentration des Angebots wirksam erfuellen können, müssen sich ihre Mitglieder verpflichten, ihre gesamte Erzeugung über die Erzeugerorganisationen zu vermarkten. Ausserdem sollte die Gründung anderer Arten von Zusammenschlüssen gestattet sein, denen beispielsweise Erzeugerorganisationen und Vertreter der übrigen Handelsstufen der Bananenwirtschaft angehören. Zu einem späteren Zeitpunkt sind dann die Voraussetzungen festzu ...[+++]

Overwegende dat met het oog op maximale ontvangsten voor in de Gemeenschap geproduceerde bananen de oprichting van telersverenigingen met name door toekenning van aanloopsteun moet worden gestimuleerd; dat, om te bereiken dat deze verenigingen op efficiënte wijze bijdragen tot de concentratie van het aanbod, hun leden zich ertoe moeten verbinden hun volledige produktie via deze verenigingen af te zetten; dat ook de oprichting mogelijk moet worden gemaakt van andere types van samenwerkingsverbanden tussen telersverenigingen en vertegenwoordigers van de andere stadia van de bedrijfskolom; dat op een later tijdstip de voorwaarden moeten worden vastgesteld waaraan dergelijke voor de diverse activiteiten in de sector representatieve samenwerk ...[+++]


w