Mit der Übernahme der Verantwortung für die Begleitung des Ratifizierungsprozesses des Vertrags von Lissabon, mit der Leitung der Aktivitäten der 27 Mitgliedstaaten zur Bewältigung der Herausforderungen, die
sich Europa in den Bereichen Energiepolitik und Klimawandel, Wachstum und Beschäftigung stellen, mit der Fortsetzung des Integrationsprozesses der westlichen Balkanstaaten, mit der Einbringung Ihrer Initiativen zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs, in dessen Verlauf die im Mittelpun
kt des europäischen Projekts stehenden Werte ...[+++] der Öffnung, der Toleranz und des Dialogs erneu
t bekräftigt werden sollen, zeigt die slowenische Präsidentschaft, dass die Länder, die der Union seit 2004 beigetreten sind, nunmehr nicht nur mit den institutionellen Angelegenheiten der Union vertraut sind, sondern auch mit ihrer internen Arbeitsweise und der Art un
d Weise, wie Europa seine Interessen auf internationaler Ebene zur Geltung bringt.
Door de verantwoordelijkheid op zich te nemen om het ratificatieproces van het Verdrag van Lissabon te vervolgen, door leiding te geven aan de inspanningen van de 27 lidstaten om de uitda
gingen het hoofd te bieden waarvoor Europa zich op het gebied van energie, klimaatverandering, groei en werkgelegenheid gesteld ziet, door het integratieproces van de Westelijke Balkan voort te zetten en door met zijn initiatieven een bijdrage te leveren aan het Europees Jaar van de interculturele dialoog, dat ons de kans biedt waarden als openheid, tolerantie
en dialoog – die de kern ...[+++] van het Europese project
vormen – opnieuw te bekrachtigen, toont het Sloveense voorzitterschap aan dat de landen die sinds 2004 tot de Unie zijn toegetreden, niet alleen bekend zijn met de institutionele kwesties van de
Unie, maar ook met haar interne functioneren en de wijze waarop Euro
pa zijn belangen op internationaal niveau doet gelden.