Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein in abhängigkeit davon bemessen " (Duits → Nederlands) :

Diese Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein und in Abhängigkeit davon bemessen werden, wie schwerwiegend die Zuwiderhandlung war, wie lange sie begangen wurde und ob sie vorsätzlich oder wiederholt begangen worden ist, sowie in Abhängigkeit von der Unternehmensgröße in Bezug auf die Anzahl der Beschäftigten und des Jahresumsatzes der betreffenden Wirtschaftsakteure unter besonderer Berücksichtigung kleine ...[+++]

Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn en zij moeten gerelateerd zijn aan de ernst, de duur en het opzettelijke of herhaalde karakter van de inbreuk, alsook aan de omvang van de ondernemingen in termen van aantal personeelsleden en jaaromzet van de betrokken marktdeelnemers, waarbij speciaal de aandacht moet uitgaan naar het midden- en kleinbedrijf (mkb) .


Diese Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein und in Abhängigkeit davon bemessen werden, wie schwerwiegend die Zuwiderhandlung war, wie lange sie begangen wurde und ob sie vorsätzlich oder wiederholt begangen worden ist, sowie in Abhängigkeit von der Unternehmensgröße in Bezug auf die Anzahl der Beschäftigten und des Jahresumsatzes der betreffenden Wirtschaftsakteure unter besonderer Berücksichtigung kleine ...[+++]

Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn en zij moeten gerelateerd zijn aan de ernst, de duur en het opzettelijke of herhaalde karakter van de inbreuk, alsook aan de omvang van de ondernemingen in termen van aantal personeelsleden en jaaromzet van de betrokken marktdeelnemers, waarbij speciaal de aandacht moet uitgaan naar het midden- en kleinbedrijf.


Beispielsweise kann ein Beweis für die Spezifität eines Programms auch für die Feststellung der Spezifität eines anderen Programms äußerst wichtig sein, unter anderem in Abhängigkeit davon, wie viele Informationen über die betreffenden Programme öffentlich zugänglich sind und inwieweit die Programme eng miteinander verbunden sind und auf denselben Rechtsvorschriften beruhen.

Zo kan bewijs voor het bestaan van specificiteit voor het ene programma uiterst relevant zijn voor het vaststellen van specificiteit met betrekking tot een ander programma, wat afhankelijk is van, onder meer, hoeveel informatie over het programma in kwestie publiekelijk beschikbaar is alsmede van de vraag of er een nauw verband bestaat tussen de programma's en of ze afhankelijk zijn van dezelfde wetgeving.


3. fordert seine zuständigen Gremien erneut auf, die Regeln so anzupassen, dass der zuständige Ausschuss – in Abhängigkeit davon, wie schwerwiegend die Befunde des Rechnungshofs sind – beschließen kann, ob es notwendig ist, einen Initiativbericht für das Plenum außerhalb der Quote, die für solche Initiativberichte festgelegt worden ist, auszuarbeiten;

3. roept zijn bevoegde organen ertoe op de regels zodanig te wijzigen dat de bevoegde commissie kan beslissen of er, afhankelijk van de ernst van de opmerkingen van de Rekenkamer, al dan niet een initiatiefverslag buiten het quotum voor initiatiefverslagen ter attentie van de plenaire moet worden opgesteld,


35. fordert den Wirtschafts- und Sozialausschuss auf, seine Bemühungen um eine Modernisierung seiner Arbeitsmethoden und internen Verfahren fortzusetzen; ist weiterhin davon überzeugt, dass seine verstärkte Abhängigkeit von externem Fachwissen langfristig gesehen die Legitimität des Org ...[+++]

35. verzoekt het Economisch en Sociaal Comité zijn inspanningen met betrekking tot de modernisering van zijn werkmethodes en zijn interne procedures voort te zetten; blijft ervan overtuigd dat het vergroten van de afhankelijkheid van externe deskundigheid op lange termijn de legitimiteit van de instelling in gevaar kan brengen; verzoekt het Comité een beter gericht werkprogramma aan te nemen zodat de impact van zijn adviezen kan worden vergroot;


33. fordert den Wirtschafts- und Sozialausschuss auf, seine Bemühungen um eine Modernisierung seiner Arbeitsmethoden und internen Verfahren fortzusetzen; ist weiterhin davon überzeugt, dass seine verstärkte Abhängigkeit von externem Fachwissen langfristig gesehen die Legitimität des Org ...[+++]

33. verzoekt het Economisch en Sociaal Comité zijn inspanningen met betrekking tot de modernisering van zijn werkmethodes en zijn interne procedures voort te zetten; blijft ervan overtuigd dat het vergroten van de afhankelijkheid van externe deskundigheid op lange termijn de legitimiteit van de instelling in gevaar kan brengen; verzoekt het Comité een beter gericht werkprogramma aan te nemen zodat de impact van zijn adviezen kan worden vergroot;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein in abhängigkeit davon bemessen' ->

Date index: 2021-01-06
w