Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Traduction de «sein höchstes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen

hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telenet war als Betreiber eines virtuellen Mobilfunknetzes in Belgien höchst erfolgreich, und seine Mobilfunkangebote haben dazu beigetragen, die Preise für Mobilfunkdienste zu senken.

Telenet is zelf een buitengewoon succesvolle mobiele virtuele netwerkoperator in België en haar mobiele aanbod heeft er mede voor gezorgd dat de mobiele tarieven dalen.


Gegenstand der Agenda für bessere Rechtsetzung sollte nicht nur die Überprüfung der prioritären Politikbereiche der EU sein, wir sollten auch prüfen, wie wir sicherstellen können, dass unsere Gesetzgebungsverfahren hinsichtlich Folgenabschätzung, Transparenz, öffentlicher Konsultation und Durchführung weiter höchste Anforderungen erfüllen.

De agenda voor betere regelgeving dient niet alleen om na te gaan op welke beleidsterreinen de EU zich moet concentreren, maar ook om te bezien hoe onze wetgevingsprocedures aan de hoogste normen kunnen blijven voldoen wat betreft van effectbeoordeling, transparantie, openbare raadpleging en uitvoering.


24. bekundet deshalb seine höchste Besorgnis über die Lage der Zahlungsermächtigungen im Haushaltsjahr 2012 und fordert entsprechende Vorschläge der Kommission, damit so früh wie möglich in diesem Jahr eine Lösung gefunden werden kann und das Problem nicht ein weiteres Mal, diesmal auf das Haushaltsjahr 2013, verschleppt wird; vertritt ferner die Auffassung, dass eine solche Verwendung der Haushaltsmittel des anstehenden Jahres zur Finanzierung des laufenden Bedarfs in keiner Weise einer wirtschaftlichen Haushaltsführung entspricht und dem Grundsatz der Jährlichkeit des Haushaltsplans zuwiderläu ...[+++]

24. is daarom bijzonder bezorgd over de situatie van de betalingen in 2012 en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen, om zo vroeg mogelijk dit jaar een oplossing te vinden, teneinde het probleem niet nogmaals te verschuiven naar later, in 2013; is bovendien van mening dat dit gebruik van kredieten van het komende jaar voor de financiering van behoeften van dit jaar getuigt van slecht financieel beheer en schending inhoudt van het jaarperiodiciteitsbeginsel; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit dat deze praktijk het principe van de Unie om geen schulden te maken, ondermijnt;


24. bekundet deshalb seine höchste Besorgnis über die Lage der Zahlungsermächtigungen im Haushaltsjahr 2012 und fordert entsprechende Vorschläge der Kommission, damit so früh wie möglich in diesem Jahr eine Lösung gefunden werden kann und das Problem nicht ein weiteres Mal, diesmal auf das Haushaltsjahr 2013, verschleppt wird; vertritt ferner die Auffassung, dass eine solche Verwendung der Haushaltsmittel des anstehenden Jahres zur Finanzierung des laufenden Bedarfs in keiner Weise einer wirtschaftlichen Haushaltsführung entspricht und dem Grundsatz der Jährlichkeit des Haushaltsplans zuwiderläu ...[+++]

24. is daarom bijzonder bezorgd over de situatie van de betalingen in 2012 en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen, om zo vroeg mogelijk dit jaar een oplossing te vinden, teneinde het probleem niet nogmaals te verschuiven naar later, in 2013; is bovendien van mening dat dit gebruik van kredieten van het komende jaar voor de financiering van behoeften van dit jaar getuigt van slecht financieel beheer en schending inhoudt van het jaarperiodiciteitsbeginsel; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit dat deze praktijk het principe van de Unie om geen schulden te maken, ondermijnt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Bei der Zusammenfassung des belgischen Ratsvorsitzes sollten wir vor allem seine höchst aktive Rolle bei der Konzeption des europäischen Finanzstabilitätssystems würdigen.

– (PL) Als we het Belgisch voorzitterschap samenvatten, moeten we in de eerste plaats de actieve rol bij het ontwerpen van een Europees systeem voor financiële stabiliteit waarderen.


Dass die europäische Aufsicht bis Anfang nächsten Jahres eingerichtet ist, sollte für uns höchste Priorität sein.

Wij moeten er een topprioriteit van maken de Europese toezichthouder tegen de start van volgend jaar geïnstalleerd te krijgen.


Diese neuen Bedingungen müssen für uns Anlass sein, höchste Effizienz bei der Auswahl der Projekte anzustreben und im Bereich des Finanzengineerings möglichst innovativ vorzugehen.

Gezien deze nieuwe voorwaarden moeten wij streven naar meer efficiëntie bij de selectie van projecten en zo innovatief mogelijk zijn op het gebied van de financiering.


(i) Kein Teil des Spiegels darf sich unabhängig von dessen Einstellung weniger als 2 m (±10 cm) über dem Boden befinden, wenn das Fahrzeug so beladen ist, dass es sein höchstes technisch zulässiges Gewicht hat;

(i) geen enkel onderdeel van de spiegel mag zich op een hoogte van minder dan 2 m (±10 cm) boven de grond bevinden bij een belasting die overeenkomt met de maximale technisch toelaatbare massa;


"Jetzt, wo es um die praktische Umsetzung dieses wichtigen Rechtsakts zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier gegen das Risiko einer Infektion mit BSE und anderen TSE geht, muss sichergestellt werden, dass alle seine Bestimmungen klar und aktuell sind und das höchste Gesundheitsschutzniveau bieten", kommentierte David Byrne, für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständiger Kommissar, die Vorschläge.

"Nu de toepassing van dit essentiële stuk wetgeving ter bescherming van de gezondheid van mens en dier tegen de risico's van BSE en andere TSE's dichterbij komt, moeten wij ervoor zorgen dat alle bepalingen duidelijk en up-to-date zijn en de bescherming op een zo hoog mogelijk peil blijft", verklaarde David Byrne, commissaris voor Gezondheid en consumentenbescherming, naar aanleiding van deze voorstellen".


Unter Hinweis auf seine Schlußfolgerungen vom 16. Juni 1998, insbesondere die Nummern 11 und 12, stimmt der Rat mit der Kommission darin überein, daß Maßnahmen betreffend die Treibhausgasemissionen in den Bereichen Energie, Verkehr und Industrie Vorrang erhalten sollten, und er ist der Ansicht, daß den Politiken und Maßnahmen in diesen Bereichen in den entsprechenden Ratsformationen besonderes Augenmerk geschenkt und höchste Priorität eingeräumt werden muß, wobei auch die laufenden Arbeiten zu berücksichtigen sind, die darauf abziele ...[+++]

De Raad is het met de Commissie eens, onder verwijzing naar zijn conclusies van 16 juni 1998, in het bijzonder de punten 11 en 12, dat inzake broeikasgasemissies met voorrang moet worden opgetreden met betrekking tot energie, vervoer en industrie, en is van mening dat beleid en maatregelen op deze gebieden bijzondere aandacht behoeven en in de passende Raadsformaties met de grootste voorrang moeten worden besproken, waarbij ook moet worden gedacht aan de lopende werkzaamheden die gericht zijn op het waarborgen van de integratie van milieuaspecten in het communautaire beleid in diverse sectoren en op het ontwikkelen van een alomvattende d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein höchstes' ->

Date index: 2024-06-26
w