Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Gesundheitsstatus
Gesundheitsstatus der Herde
Gesundheitsstatus einer Region
Gesundheitsstatus von Fischen überwachen
Gesundheitszustand
Gesundheitszustand von Fischen überwachen
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «sein gesundheitsstatus » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gesundheitsstatus der Herde

gezondheidsstatus van de koppel


Gesundheitsstatus von Fischen überwachen | Gesundheitszustand von Fischen überwachen

gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren


Gesundheitsstatus einer Region

gezondheidsstatus op reginale basis


Gesundheitsstatus | Gesundheitszustand

diergezondheidsstatus | gezondheidsstatus


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen






Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Ausweis“ ein Dokument, das im Einklang mit dem Muster erstellt wird, das in gemäß dieser Verordnung zu erlassenden Durchführungsrechtsakten festgelegt wird, und anhand dessen das Heimtier eindeutig identifiziert und sein Gesundheitsstatus für die Zwecke dieser Verordnung kontrolliert werden kann.

f) „identificatiedocument”: een document dat is opgesteld volgens het model dat is vastgelegd in op grond van deze verordening vast te stellen uitvoeringshandelingen, en dat het mogelijk maakt het gezelschapsdier duidelijk te identificeren en te controleren of zijn gezondheidsstatus aan deze verordening voldoet.


(e) „Ausweis“: jedes Dokument, anhand dessen das Heimtier eindeutig identifiziert und sein Gesundheitsstatus für die Zwecke dieser Verordnung kontrolliert werden kann;

(e) "identificatiedocument": een document dat het mogelijk maakt het gezelschapsdier duidelijk te identificeren en te controleren of zijn gezondheidsstatus aan deze verordening voldoet;


(e) „Ausweis“: das Dokument, anhand dessen das Heimtier eindeutig identifiziert und sein Gesundheitsstatus für die Zwecke dieser Verordnung kontrolliert werden kann und welches entsprechend der Bestimmungen dieser Verordnung erstellt wurde;

(e) "identificatiedocument": het document dat het mogelijk maakt het gezelschapsdier duidelijk te identificeren en te controleren of zijn gezondheidsstatus aan deze verordening voldoet en dat in overeenstemming met de bepalingen van deze verordening is opgesteld;


sollen bei der Probenahme Ostrea edulis einbezogen werden, die aus einem Mitgliedstaat, einer Zone oder einem Kompartiment mit einem Gesundheitsstatus der Kategorie I stammen, so müssen diese spätestens im dem dem Zeitraum des Überwachungsprogramms vorangehenden Herbst in den Betrieb oder das Weichtierzuchtgebiet eingeführt worden sein.

indien Ostrea edulis, afkomstig uit een lidstaat, gebied of compartiment met een gezondheidsstatus van categorie I, in het monster moeten worden opgenomen, moeten zij niet later dan in het najaar net vóór de periode waarin het bewakingsprogramma wordt uitgevoerd, in de kwekerij of het weekdierkweekgebied zijn binnengebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sollen bei der Probenahme Ostrea edulis, Mytilus edulis oder Mytilus galloprovincialis einbezogen werden, die aus einem Mitgliedstaat, einer Zone oder einem Kompartiment mit einem Gesundheitsstatus der Kategorie I stammen, so müssen diese spätestens im dem dem Zeitraum des Überwachungsprogramms vorangehenden Frühjahr in den Betrieb oder das Weichtierzuchtgebiet eingeführt worden sein.

indien Ostrea edulis, Mytilus edulis of Mytilus galloprovincialis, afkomstig uit een lidstaat, gebied of compartiment met een gezondheidsstatus van categorie I, in het monster moeten worden opgenomen, moeten zij niet later dan in het voorjaar net vóór de periode waarin het bewakingsprogramma wordt uitgevoerd, in de kwekerij of het weekdierkweekgebied zijn binnengebracht.


wenn während der Durchführung des Überwachungsprogramms in einem an dem Überwachungsprogramm teilnehmenden Betrieb das Auftreten der ISA bestätigt und diesem daher der Gesundheitsstatus der Kategorie II entzogen worden war, muss ein Tilgungsprogramm gemäß Nummer I. 2.2 durchgeführt worden sein.

indien tijdens de uitvoering van het bewakingsprogramma ISA is bevestigd in een in dat bewakingsprogramma opgenomen kwekerij, en de gezondheidsstatus van categorie II daarvan derhalve is ingetrokken, moet een uitroeiingsprogramma overeenkomstig punt I. 2.2 zijn uitgevoerd.


(1) Hat ein Mitgliedstaat Grund zur Annahme, dass gegen die Vorschriften für die Erhaltung seines Status als seuchenfreier Mitgliedstaat oder des Seuchenfreiheitsstatus einer seiner Zonen oder Kompartimente verstoßen wurde, so setzt er den Handel mit empfänglichen Arten und Überträgerarten mit anderen Mitgliedstaaten, Zonen oder Kompartimenten mit einem höheren Gesundheitsstatus in Bezug auf die betreffende Krankheit im Sinne von Anhang III Teil A unverzüglich aus und wendet die Vorschriften gemäß Kapitel V Abschnitte 2 und 4 an.

1. Indien een lidstaat reden heeft om te veronderstellen dat niet wordt voldaan aan één of meer van de voorwaarden voor de handhaving van de ziektevrije status van de lidstaat, of een gebied of compartiment ervan, schort die lidstaat de handel in gevoelige en ziektedragende soorten naar andere lidstaten, gebieden of compartimenten met een hogere gezondheidsstatus voor de desbetreffende ziekte, zoals bepaald in bijlage III, deel A, onmiddellijk op en past hij de bepalingen van de hoofdstuk V, afdelingen 2 en 4, toe.


Die Rechtsvorschriften sollten flexibel sein und den kontinuierlichen Entwicklungen der Aquakulturwirtschaft, der Diversität des Sektors sowie dem Gesundheitsstatus des Wassertierbestands in der Gemeinschaft Rechnung tragen.

De wetgeving moet flexibel zijn om te kunnen inspelen op de voortgaande ontwikkelingen in en de diversiteit van de aquacultuursector en om rekening te kunnen houden met de gezondheidsstatus van waterdieren in de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein gesundheitsstatus' ->

Date index: 2022-10-05
w