Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Durchgehend gerechnete Fracht
Durchgehender Fahrpreis
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Gerechnetes Höchstgewicht
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «sein gerechnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


durchgehend gerechnete Fracht | durchgehender Fahrpreis

rechtstreekse vrachtprijs | vrachtprijs van eind tot eind


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis Ende 2013 werden mit den Marie-Curie-Maßnahmen 60 000 Forschende aus fast 130 Ländern gefördert worden sein - gerechnet ab 1996.

Eind 2013 zullen de Marie Curie-acties sinds 1996 zo'n 60 000 onderzoekers van bijna 130 nationaliteiten hebben ondersteund.


Für Portugal wird damit gerechnet, dass das bislang strukturell negative Leistungsbilanzdefizit im Wesentlichen ausgeglichen sein wird.

De betalingsbalans van Portugal, die structureel negatief was, is naar verwachting weer min of meer in evenwicht en de groei trekt na vele rode kwartaalcijfers weer aan.


(1) Bei unterlassener oder ungenügender Benutzung eines Gemeinschaftspatents kann die Kommission jedem eine Zwangslizenz erteilen, der nach Ablauf einer Frist von 4 Jahren, gerechnet ab der Einreichung einer Patentanmeldung, bzw. 3 Jahren, gerechnet ab der Patenterteilung, einen entsprechenden Antrag stellt, wenn der Patentinhaber das Patent in der Gemeinschaft nicht in Benutzung genommen hat oder hierzu keine wirklichen und ernsthaften Anstalten getroffen hat, es sei denn, daß er für seine Untätigkeit berechtigte Gründe vorbringt.

1. De Commissie kan wegens het niet of onvoldoende toepassen van een Gemeenschapsoctrooi aan eenieder een dwanglicentie verlenen op een aanvrage die is ingediend na een termijn van vier jaar vanaf de indiening van de octrooiaanvrage en drie jaar na de verlening van het octrooi, indien de octrooihouder het octrooi in de Gemeenschap niet op redelijke wijze heeft toegepast of daartoe geen daadwerkelijke en wezenlijke voorbereidingen heeft getroffen, tenzij hij dit nalaten met een gegronde reden kan rechtvaardigen.


Ist im Register eine Lizenz eingetragen, so ist der Antrag nur zulässig, wenn der Patentinhaber die Zustimmung des Lizenznehmers nachweist bzw. nach Ablauf einer Frist von drei Monaten, gerechnet ab dem Zeitpunkt, zu dem der Patentinhaber den Lizenznehmer erwiesenermaßen über seine Absicht unterrichtet hat, das Patent zu beschränken.

Indien een licentie in het register is ingeschreven, is het verzoek slechts ontvankelijk indien de octrooihouder de toestemming van de licentiehouder aantoont of na een termijn van drie maanden nadat hij de licentiehouder in kennis heeft gesteld van zijn voornemen het octrooi te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Die Frist für den Eingang von Teilnahmeanträgen aufgrund einer gemäß Artikel 42 Absatz 1 Buchstabe c) veröffentlichten Bekanntmachung oder einer Aufforderung durch die Auftraggeber gemäß Artikel 47 Absatz 5 beträgt grundsätzlich mindestens 37 Tage gerechnet ab dem Tag der Absendung der Bekanntmachung oder der Aufforderung; sie darf auf keinen Fall kürzer sein als 22 Tage, wenn die Bekanntmachung nicht auf elektronischem Wege oder per Fax zur Veröffentlichung übermittelt wurde, bzw. nicht kürzer als 15 Tage, wenn sie auf solchem We ...[+++]

a) de termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming in antwoord op een uit hoofde van artikel 42, lid 1, onder c), bekendgemaakte aankondiging, of in antwoord op een uitnodiging van een aanbestedende dienst overeenkomstig artikel 47, lid 5, bedraagt in het algemeen ten minste zevenendertig dagen vanaf de datum van verzending van de aankondiging of van de uitnodiging, en bedraagt in geen geval minder dan tweeëntwintig dagen in geval de aankondiging met andere middelen dan elektronische middelen of per fax ter bekendmaking wordt verzonden, en niet minder dan vijftien dagen in geval de aankondiging wel met deze middelen wordt ve ...[+++]


Das betreffende Büro wird seine Genehmigung innerhalb von drei Monaten, gerechnet ab dem Tag des Eingangs des Antrags, erteilen oder ablehnen und seine Entscheidung sowie das Datum des Inkrafttretens dem Büro, das den Antrag gestellt hat, sowie dem betreffenden Korrespondenten mitteilen.

Binnen een termijn van drie maand, te rekenen vanaf de dag waarop de aanvraag werd ontvangen, kent het bureau de erkenning toe of weigert deze en deelt het zijn beslissing alsook de datum van inwerkingtreding mee aan het bureau, dat de aanvraag heeft overgemaakt, en aan de betrokken correspondent.


Diese Studien können länger angelegt sein als standardmäßige Toxizitätsstudien, je nachdem, wie lange das Gentherapeutikum persistiert und mit welchen potenziellen Risiken gerechnet wird.

De studies kunnen, afhankelijk van de persistentie van het geneesmiddel voor gentherapie en de verwachte potentiële risico’s, een langere looptijd hebben dan gebruikelijk is bij toxiciteitsstudies.


In der Zeit, in der der Rat seine 2000. Tagung - von den Anfängen der EGKS an gerechnet bald die 2500. - abhält, sehen sich die Union - und der Rat als deren zentrales Entscheidungsorgan - vor eine Reihe wichtiger Herausforderungen gestellt, die allgemein durch den Sammelbegriff "Agenda 2000" erfaßt werden Dieser Begriff umfaßt folgende Aspekte: WWU, Erweiterung, Finanzrahmen nach 1999, Reform der GAP und der Strukturpolitiken..

Op het moment dat de Raad zijn 2000e zitting - en als er geteld wordt vanaf de aanvang van de EGKS weldra de 2500e - zal houden, zien de Unie en de Raad - als centraal besluitvormingsorgaan van de Unie - zich geplaatst voor een reeks belangrijke uitdagingen, die in het algemeen worden aangeduid met de term "Agenda 2000" Hieronder vallen de volgende onderwerpen : EMU, uitbreiding, financieel kader na 1999, hervormingen van het GLB en van het structuurbeleid..


Für Sachsen wird gerechnet, daß etwa 1 Mio Hektar von dem Programm betroffen sein werden mit geschätzten Gesamtkosten von 219 MECU für fünf Jahre.

Voor de deelstaat Saksen gaat het om circa 1 miljoen ha en een totaal kostenbedrag van 219 miljoen ecu over de periode van vijf jaar.


Es wird mit 60.000 neuen Anschlüssen gerechnet aufgrund der Zuschüsse. Insgesamt werden hierfür 240 Mio. Kronen (30 Mio. ECU) an Haushaltsmitteln aufzubringen sein.

De subsidie zal slechts tot het jaar 2000 beschikbaar zijn. De Deense autoriteiten verwachten dat circa 60.000 nieuwe consumenten in aanmerking zullen komen voor de regeling en de totale voor de regeling uitgetrokken middelen zullen naar verwacht 240 miljoen DKR (30 miljoen ecu) bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein gerechnet' ->

Date index: 2021-11-15
w