Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein darf ermutigt » (Allemand → Néerlandais) :

17. weist darauf hin, dass die Bestimmungen bezüglich Werbung und die Verbraucherschutzbestimmungen nicht harmonisiert sind; ersucht daher die Mitgliedstaaten und die Aufsichtsbehörden, ihre Bemühungen zu verstärken, um praktische Lösungen für diese Probleme zu finden; betont, dass die Werbung nicht irreführend sein darf; ermutigt die Industrie und die Vertriebsgesellschaften, aus eigener Initiative einen der MiFID entsprechenden freiwilligen Verhaltenskodex zu entwickeln und umzusetzen;

17. wijst erop dat de voorschriften inzake reclame en consumentenbescherming niet geharmoniseerd zijn; verzoekt de lidstaten en de toezichthouders derhalve zich krachtiger in te zetten om praktische oplossingen voor deze problemen te vinden; onderstreept dat reclame niet misleidend mag zijn en moedigt de sector en distributiemaatschappijen aan op eigen initiatief een met MiFID overeenkomende vrijwillige gedragscode te ontwikkelen en toe te passen;


17. weist darauf hin, dass die Bestimmungen bezüglich Werbung und die Verbraucherschutzbestimmungen nicht harmonisiert sind; ersucht daher die Mitgliedstaaten und die Aufsichtsbehörden, ihre Bemühungen zu verstärken, um praktische Lösungen für diese Probleme zu finden; betont, dass die Werbung nicht irreführend sein darf; ermutigt die Industrie und die Vertriebsgesellschaften, aus eigener Initiative einen der MiFID entsprechenden freiwilligen Verhaltenskodex zu entwickeln und umzusetzen;

17. wijst erop dat de voorschriften inzake reclame en consumentenbescherming niet geharmoniseerd zijn; verzoekt de lidstaten en de toezichthouders derhalve zich krachtiger in te zetten om praktische oplossingen voor deze problemen te vinden; onderstreept dat reclame niet misleidend mag zijn en moedigt de sector en distributiemaatschappijen aan op eigen initiatief een met MiFID overeenkomende vrijwillige gedragscode te ontwikkelen en toe te passen;


27. ermutigt die Kommission zu untersuchen, inwieweit es von Vorteil wäre, unabhängige nationale Gremien einzusetzen, deren Aufgabe darin bestünde festzulegen, wie hoch das jährliche Defizit sein darf, um mittelfristig das Ziel eines ausgeglichenen Haushalts zu erreichen;

27. moedigt de Commissie aan de voordelen te onderzoeken van de oprichting van onafhankelijke nationale instanties die het tekortniveau bepalen, rekening houdend met de doelstelling om op middellange termijn een evenwichtige begroting te realiseren;


26. ermutigt die Kommission zu untersuchen, inwieweit es von Vorteil wäre, unabhängige nationale Gremien einzusetzen, deren Aufgabe darin bestünde festzulegen, wie hoch das jährliche Defizit sein darf, um mittelfristig das Ziel eines ausgeglichenen Haushalts zu erreichen;

26. moedigt de Commissie aan uit de voordelen te onderzoeken van de oprichting van onafhankelijke nationale instanties die het tekortniveau bepalen, rekening houdend met de doelstelling om op middellange termijn een evenwichtige begroting te realiseren;


Erstens: In Ziffer 26 des diesjährigen Berichts ermutigt die Europäische Kommission zu untersuchen, inwieweit es von Vorteil wäre, unabhängige nationale Gremien einzusetzen, deren Aufgabe darin bestünde festzulegen, wie hoch das jährliche Defizit sein darf, um mittelfristig das Ziel eines ausgeglichenen Haushalts zu erreichen.

Ten eerste wordt in paragraaf 26 van het verslag van dit jaar de Commissie aangemoedigd te onderzoeken of het nut heeft onafhankelijke nationale instanties op te richten die de jaarlijkse tekortniveaus bepalen, zodat op middellange termijn een evenwichtige begroting kan worden gerealiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein darf ermutigt' ->

Date index: 2023-11-15
w