Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein brutales regime " (Duits → Nederlands) :

legt den syrischen Oppositionsgruppen nahe, sich auf ein Bündel von gemein­samen Grundsätzen für einen alle Seiten einbeziehenden, geordneten und fried­lichen Übergang in Syrien, der in eine Zukunft ohne Assad und sein brutales Regime führt, zu verständigen;

spoorde de Syrische oppositiegroepen ertoe aan het eens te worden over een reeks gedeelde beginselen voor het tot stand brengen van een inclusieve, ordelijke en vreedzame overgang in Syrië naar een toekomst zonder Assad en zijn brute bewind;


Die Afrikanische Union, die Arabische Liga und China sollten dies Präsident Bashir mit aller Deutlichkeit sagen, bevor es für ihn und sein brutales Regime zu spät ist.

De Afrikaanse Unie, de Arabische Liga en China zouden dit aan president Bashir duidelijk moeten maken, voordat het te laat is voor hem en zijn wrede regime.


Die Afrikanische Union, die Arabische Liga und China sollten dies Präsident Bashir mit aller Deutlichkeit sagen, bevor es für ihn und sein brutales Regime zu spät ist.

De Afrikaanse Unie, de Arabische Liga en China zouden dit aan president Bashir duidelijk moeten maken, voordat het te laat is voor hem en zijn wrede regime.


verurteilt scharf die brutale Gewalt und die Massaker an Zivilpersonen und fordert das syrische Regime nachdrücklich auf, seine Angriffe auf die Zivil­bevölkerung unverzüglich zu beenden;

veroordeelde met klem het grove geweld en de bloedbaden die onder burgers worden aangericht, en spoorde het Syrische bewind aan zijn aanvallen op de burgerbevolking onmiddellijk te beëindigen;


16. verurteilt nachdrücklich die Tötungen, Massenverhaftungen und Folterungen von Zivilisten, friedlichen Demonstranten und ihren Angehörigen; ist entsetzt über die brutale Unterdrückung der Bevölkerung durch das syrische Regime; bekräftigt seine Forderung an Präsident Bashar Al-Assad und sein Regime, die Macht unverzüglich abzugeben, damit in Syrien ein friedlicher Übergang vollzogen werden kann;

16. veroordeelt met klem de moorden, massale arrestaties en martelingen van burgers, vreedzame demonstranten en hun familieleden; is geschokt door de onder leiding van het Syrische regime tegen zijn eigen bevolking gepleegde brutale repressie; herhaalt zijn oproep aan president Bashar al-Assad en zijn regime onmiddellijk afstand te doen van de macht om een politieke transitie in Syrië te laten plaatsvinden;


Ist es jetzt nicht höchste Zeit, dass die EU gemeinsam mit den USA ernsthafte Wirtschaftssanktionen gegen dieses brutale Regime verhängt, das seine Bürger wegen sexueller Vergehen öffentlich hinrichtet und dessen Präsident Ahmadinejad geschworen hat, Israel von der Landkarte zu löschen?

Het is hoog tijd dat de EU samen met de VS zware economische sancties aan dit brute regime oplegt, een regime dat mensen in het openbaar executeert vanwege seksuele misdrijven en waarvan president Ahmadinejad verklaard heeft dat Israël van de aardbodem geveegd moet worden.


Die zweite Botschaft ist eine Botschaft an das iranische Regime: Wir sagen ihm, dass Iran niemals in der Lage sein wird, sein Potenzial, über das das Land zweifellos verfügt, zu nutzen, solange Gewalt und Obskurantismus die Hauptmerkmale eines politischen Regimes sind, dessen Bekenntnisse zu den Werten Gerechtigkeit und Frieden reine Lippenbekenntnisse sind, und das sein Volk weiterhin brutal unterdrückt.

De tweede boodschap is gericht aan het Iraanse regime: we attenderen het regime erop dat Iran zijn onmiskenbare potentieel niet zal kunnen benutten zolang het geweld en het obscurantisme de voornaamste kenmerken zijn van een politiek regime dat graag lippendienst bewijst aan de waarden van rechtvaardigheid en vrede, maar zijn volk ondertussen brutaal blijft onderdrukken.


Der Rat erinnerte an seine Schlußfolgerungen vom 8. April und hat sich nochmals mit Nachdruck dafür ausgesprochen, daß die internationale Gemeinschaft ein Maximum an Druck auf Präsident Miloševi_ und sein Regime ausübt, damit er die brutale Kampagne von Zwangsdeportationen in Verbindung mit Folter und Mord im Kosovo beendet und auf die fünf Forderungen der internationalen Gemeinschaft eingeht.

De Raad herinnerde aan zijn conclusies van 8 april en sprak zijn sterke, onverminderde steun uit voor een zo groot mogelijke pressie, door de internationale gemeenschap uit te oefenen op president Milosevic en zijn regime, om de wrede campagne van gedwongen deportatie, foltering en moord in Kosovo stop te zetten en de vijf eisen van de internationale gemeenschap te aanvaarden.


In Anbetracht der anhaltenden Repression in Syrien verschärfte der Rat die restriktiven Maßnahmen der EU gegenüber dem syrischen Regime, deren Zielscheibe die Fähigkeit des Regimes ist, seine brutale Unterdrückung zu vollziehen.

Gezien de niet-aflatende onderdrukking heeft de Raad de beperkende maatregelen van de EU tegen het Syrische bewind aangescherpt, teneinde het vermogen van het bewind tot brute repressie te beperken.


6. In Anbetracht der anhaltenden Repression in Syrien hat die EU heute weitere restriktive Maßnahmen beschlossen, deren Zielscheibe die Fähigkeit des Regimes ist, seine brutale Unterdrückung zu vollziehen.

6. Gezien de niet aflatende onderdrukking in Syrië heeft de Raad vandaag besloten verdere maatregelen te nemen om het vermogen van het bewind tot brute repressie te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein brutales regime' ->

Date index: 2024-05-19
w