Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I.H. Ihre Hoheit
Ihre Hoheit
S.H.
S.H. Seine Hoheit
Seine Hoheit

Vertaling van "sein berichterstatter herr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
I.H.:Ihre Hoheit(= Dame) | Ihre Hoheit | S.H.:Seine Hoheit(= Herr) | Seine Hoheit | S.H. [Abbr.]

H.H.:Hare Hoogheid(= dame) | Z.H.:Zijne Hoogheid(= man) | H.H. [Abbr.] | Z.H. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Fall weiß ich, dass unser nichtständiger Ausschuss und sein Berichterstatter Herr Fava in der Union eine schwerwiegende Verletzung der Menschenrechte im Zusammenhang mit einem Verstoß gegen das Völkerrecht festgestellt haben.

Welnu, hier weet ik dat onze Tijdelijke Commissie en haar rapporteur, de heer Fava, een ernstige schending van mensenrechten in strijd met het internationale recht van de Unie hebben vastgesteld.


In diesem Fall weiß ich, dass unser nichtständiger Ausschuss und sein Berichterstatter Herr Fava in der Union eine schwerwiegende Verletzung der Menschenrechte im Zusammenhang mit einem Verstoß gegen das Völkerrecht festgestellt haben.

Welnu, hier weet ik dat onze Tijdelijke Commissie en haar rapporteur, de heer Fava, een ernstige schending van mensenrechten in strijd met het internationale recht van de Unie hebben vastgesteld.


Das Europäische Parlament und sein Berichterstatter, Herr Sacconi, haben mit Nachdruck darauf hingewirkt, den ursprünglichen Vorschlag der Kommission und den Gemeinsamen Standpunkt des Rates zu verbessern, insbesondere im Hinblick auf die Möglichkeiten, chemische Stoffe, die gefährlich für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen sind, durch weniger gefährliche Chemikalien zu ersetzen.

Het Europees Parlement en zijn rapporteur, de heer Sacconi, hebben er alles aan gedaan om het oorspronkelijke voorstel van de Commissie en het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zodanig te verbeteren dat gevaarlijke en zorgwekkende chemische stoffen kunnen worden vervangen door chemische stoffen die beter zijn voor het milieu en de volksgezondheid.


– (DE) Herr Präsident, Herr Berichterstatter, Herr Kommissar! Ich möchte zum Berichterstatter sagen, dass ich mich für seine Sachkunde, für sein Drängen auf Präzisierung, damit nicht ungewollte Probleme entstehen, und für seine Parlamentarisierung der Debatte recht herzlich bedanke.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de rapporteur, mijnheer de commissaris, ik wil de rapporteur zeer hartelijk bedanken voor zijn deskundigheid, voor zijn aandacht voor de details, zodat er geen ongewenste problemen ontstaan, en voor zijn parlementaire benadering van het debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie hat drei Vorschläge (das sogenannte „Erika I-Paket“) unterbreitet: der vorliegende Vorschlag, der Vorschlag bezüglich Klassifikationsgesellschaften (Berichterstatter: Herr ORTUONDO), der dem gleichen Legislativverfahren unterliegt, und schließlich der Vorschlag für ein Verbot von Einhüllen-Öltankschiffen (Berichterstatter: Herr HATZIDAKIS), der auf derselben Plenartagung Gegenstand einer Aussprache und einer Abstimmung sein wird.

Zij diende drie voorstellen in (bekend als het Erica I-pakket): het onderhavige voorstel, het voorstel inzake classificatiebureaus (rapporteur: de heer ORTUONDO) dat dezelfde wetgevingsprocedure heeft gevolgd en tenslotte het voorstel inzake een verbod op enkelwandige olietankers (rapporteur: de heer HATZIDAKIS) waarover in dezelfde plenaire vergadering zal worden gesproken en gestemd.


Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß hat seine Stellungnahme zu der Mitteilung der Kommission: "Das Beschäftigungspotential der Tourismuswirtschaft" angenommen. Berichterstatter war Herr Henri MALOSSE, Gruppe der Arbeitgeber, Frankreich.

Het Economisch en Sociaal Comité heeft onlangs advies uitgebracht over de mededeling van de Commissie "Het werkgelegenheidsscheppend potentieel van het toerisme versterken" Rapporteur was de heer MALOSSE (groep werkgevers - F).


Auf Einladung des Bulgarischen Verbands für Internationalen Straßengüterverkehr und Straßenverkehrsinfrastrukturen (AEBTRI), des Bulgarischen Industrieverbands (BIA) sowie der Federatia Nationala "Drum de Fier" (Rumänien) werden Herr Alexander Graf von Schwerin, Berichterstatter für das Thema "Umsetzung des strukturierten sozialen Dialogs in den gesamteuropäischen Verkehrskorridoren", als Vertreter des WSA sowie seine Sachverständige, Frau Karin Allewe ...[+++]

Op uitnodiging van het Verbond van Bulgaarse ondernemingen voor internationaal wegvervoer (AEBTRI ), het Verbond van Bulgaarse ondernemingen (BIA ) en de Roemeense nationale federatie "Drum de Fier" zal het ESC, vertegenwoordigd door de heer von Schwerin, rapporteur voor het advies "De sociale dialoog bij de pan-Europese vervoerscorridors", en deskundige Alleweldt, deelnemen aan een vergadering in Vidin en Calafat op 9, 10 en 11 februari.


In einer am 14. September 1995 ohne Gegenstimme bei 1 Stimmenthaltung verabschiedeten Stellungnahme (Berichterstatter: Herr MERIANO, Gruppe I, Italien) befürwortet der WSA voll und ganz diese Bestrebungen, fordert aber nachdrücklich, daß seine Bemerkungen bei der Umsetzung dieses Vorhabens umfassend berücksichtigt werden.

In een initiatiefadvies dat het vandaag met een meerderheid van stemmen bij 1 onthouding heeft goedgekeurd (rapporteur: de heer Meriano, Groep "Werkgevers", Italië) sluit het ESC zich volledig bij het Commissievoorstel aan.




Anderen hebben gezocht naar : i h ihre hoheit     ihre hoheit     s h seine hoheit     seine hoheit     sein berichterstatter herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein berichterstatter herr' ->

Date index: 2023-12-18
w