Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hiermit sei kundgetan
Hiermit sei kundgetan daß...

Traduction de «sei vermerkt dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es sei kund getan,daß

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:


Hiermit sei kundgetan daß...

Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:


hiermit sei kundgetan

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang sei besonders vermerkt, daß sich der Handel mit Treibhausgasemissionen dadurch von der Besteuerung unterscheidet, daß das Verhalten der privaten Unternehmen in allen Teilen der industrialisierten Welt mehr oder weniger gleich wäre, was eventuelle negative Auswirkungen auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit stark einschränkt.

Het is in dit verband van belang dat de handel in broeikasgasemissierechten, in tegenstelling tot belastingmaatregelen, vermoedelijk in de hele geïndustrialiseerde wereld op grote schaal en op dezelfde manier voor particuliere bedrijven zal worden gebruikt, waardoor eventuele negatieve gevolgen voor de internationale concurrentieverhoudingen gering zijn.


Im Übrigen sei vermerkt, dass die Mitglieder des Direktoriums der Bank künftig vom Rat mit qualifizierter Mehrheit und nicht mehr einstimmig ernannt werden.

Wat wel verandert is dat de leden van de directie van de Bank voortaan worden benoemd door de Raad die bij gekwalificeerde meerderheid beslist en niet meer met eenparigheid van stemmen.


In diesem Zusammenhang sei vermerkt, dass das Protokoll über den Menschenhandel Maßnahmen zur Unterstützung der Opfer des Menschenhandels sowohl rechtlicher als auch materieller Natur vorsieht.

Het protocol inzake mensenhandel voorziet in maatregelen voor zowel juridische als materiële bijstand aan de slachtoffers.


In diesem Zusammenhang sei vermerkt, dass das Protokoll über den Menschenhandel Maßnahmen zur Unterstützung der Opfer des Menschenhandels sowohl rechtlicher als auch materieller Natur vorsieht.

Het protocol inzake mensenhandel voorziet in maatregelen voor zowel juridische als materiële bijstand aan de slachtoffers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings sei vermerkt, dass der Ausschuss der Regionen das Recht erhält, wegen Verletzung des Subsidiaritätsprinzips gegen Rechtsakte, für deren Annahme die Verfassung seine Konsultation vorsieht, Rechtsmittel einzulegen.

Wel krijgt het Comité van de regio's het recht beroep bij de rechter vanwege schending van het subsidiariteitsbeginsel aan te tekenen ten aanzien van wetgevingsbesluiten voor de aanneming waarvan de Grondwet raadpleging van het Comité voorschrijft.


Allerdings sei vermerkt, dass die Mitglieder des Direktoriums der Bank künftig vom Rat mit qualifizierter Mehrheit und nicht mehr einstimmig ernannt werden.

Wat wel verandert is dat de leden van de directie van de Bank voortaan worden benoemd door de Raad die bij gekwalificeerde meerderheid beslist en niet meer met eenparigheid van stemmen.


Es sei vermerkt, dass die Verabschiedung bereits in der Phase der ersten Lesung als Ergebnis der Zusammenarbeit zwischen Europäischem Parlament, Rat und Kommission erfolgt und somit voll und ganz dem Geist der gemeinsamen Erklärung vom Mai 1999 zu den praktischen Modalitäten des neuen Mitentscheidungsverfahrens entspricht.

Opgemerkt zij dat deze verordening reeds in eerste lezing kon worden aangenomen, na samenwerking tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. Dit sluit volledig aan bij de gemeenschappelijke verklaring van mei 1999 betreffende de wijze van toepassing van de nieuwe medebeslissingsprocedure.


Andererseits sei vermerkt, daß noch Fragen insbesondere betreffend den Anwendungsbereich der Förderungsmaßnahmen sowie die Zuteilung von Mitteln für die Absatzförderung in Drittländern zu klären sind.

Anderzijds zij opgemerkt dat er met name betreffende het toepassingsgebied van de promotieacties en de toewijzing van middelen voor promotie in derde landen nog problemen moeten worden opgelost.


Es sei vermerkt, daß die Prüfung dieses Berichtigungsschreibens auch Gegenstand der Beratungen der nächsten Tagung des Rates (Haushalt) am 27. November 1997 sein wird.

Zoals bekend zal deze nota van wijzigingen aan de orde worden gesteld tijdens de besprekingen van de komende Begrotingsraad (27 november 1997).


Es sei vermerkt, daß dieser Beschluß im Anschluß an den Grundsatzbeschluß des Rates vom 17. Februar 1997 (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 5912/97 Presse 38) gefaßt wurde.

Zoals bekend sluit dit besluit aan op het principebesluit dat de Raad op 17 februari 1997 heeft genomen (zie mededeling aan de pers 5912/97 (Presse 38)).




D'autres ont cherché : hiermit sei kundgetan daß     es sei kund getan daß     hiermit sei kundgetan     sei vermerkt dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei vermerkt dass' ->

Date index: 2024-06-06
w