Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frühvermarktung
Verfrühte Beweidung
Verfrühte Inanspruchnahme
Verfrühte Vermarktung

Vertaling van "sei verfrüht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Frühvermarktung | verfrühte Vermarktung

vervroegd op de markt brengen




es sei kund getan,daß

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die diesbezüglichen Vorschläge sind jedoch recht unterschiedlich (der erwünschte Geltungsbereich reicht von den nichttraditionellen Fernsehdiensten bis hin zu jeglicher Form audiovisueller Inhalte) und stehen im Gegensatz zu anderen, die eine horizontale inhaltliche Regulierung für verfrüht halten, da noch keine vollständige Medienkonvergenz erreicht sei.

De voorstellen verschillen onderling echter nogal (van niet-traditionele televisiediensten tot iedere vorm van audiovisuele inhoud) en er staan andere voorstellen tegenover die een horizontale regelgeving voor inhoud voorbarig achten, aangezien er nog geen volledige mediaconvergentie bestaat.


Mit Blick auf eine Beurteilung der Programmfortschritte sei darauf hingewiesen, dass die Halbzeitbewertung des gesamten Programms im Verlauf des Jahres 2003 erfolgen wird; umfassende Schlussfolgerungen wären daher zur Zeit verfrüht.

Bij de beoordeling van de voortgang van het programma dient te worden vermeld dat de tussentijdse evaluatie van het hele programma in de loop van 2003 zal worden uitgevoerd, zodat het te vroeg is om op dit punt verregaande conclusies te trekken.


Das Vereinigte Königreich erkennt zwar an, dass seine Klage als verfrüht angesehen werden könnte und statt einer Anfechtung des Ermächtigungsbeschlusses zu gegebener Zeit die von den teilnehmenden Staaten endgültig erlassene Durchführungsmaßnahme anzugreifen sei.

Het Verenigd Koninkrijk erkent dat zijn beroep als voorbarig kan worden aangemerkt en dat het, in plaats van het machtigingsbesluit aan te vechten, te gelegener tijd de uitvoeringsmaatregel moet aanvechten die de deelnemende staten definitief zullen vaststellen.


Viertens sei der Antrag auf Prozesskostenhilfe vom 18. November 2009 verfrüht gewesen, da er zehn Tage vor Ablauf der Viermonatsfrist eingereicht worden sei, die der Anstellungsbehörde für ihre Antwort auf die angebliche Beschwerde zur Verfügung gestanden habe, und habe nicht die Aussetzung der Klagefrist zur Folge gehabt.

Ten vierde is de Commissie van mening dat het op 18 november 2009 ingediende verzoek om rechtsbijstand prematuur was, aangezien het is ingediend tien dagen vóór afloop van de termijn van vier maanden waarover het TABG beschikte om de vermeende klacht te beantwoorden, en heeft dit niet tot gevolg gehad dat de termijn voor het beroep in rechte is opgeschort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Klägerin fügt hinzu, selbst wenn davon auszugehen wäre, dass ihr Antrag auf Prozesskostenhilfe vom 18. November 2009 verfrüht gewesen sei, weil er vor dem 28. November 2009, dem Tag des Ablaufs der Frist für die Beantwortung ihrer Beschwerde vom 28. Juli 2009, eingereicht worden sei, stehe fest, dass der Präsident des Gerichts diesen Antrag zumindest bis zum Ablauf der genannten Frist am 28. November 2009 berücksichtigt habe.

Maar zelfs al moet haar op 18 november 2009 ingediende verzoek om rechtsbijstand als prematuur worden aangemerkt, omdat het is ingediend vóór 28 november 2009, de datum van afloop van de termijn voor beantwoording van haar klacht van 28 juli 2009, dan nog staat vast dat de president van het Gerecht op zijn minst bij afloop van die termijn op 28 november 2009, dat verzoek in aanmerking heeft genomen.


Der Hof wird gebeten, über die Vereinbarkeit von Artikel 3 § 2 Absatz 2 des königlichen Erlasses vom 30. Januar 1997 « über die Pensionsregelung für Selbständige in Anwendung der Artikel 15 und 27 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen sowie in Anwendung von Artikel 3 § 1 Nr. 4 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion » mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu urteilen, insofern er in der Regelung für Selbständige eine Reduzierung wegen verfrühter Inanspruchnahme im ...[+++]

Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 3, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 « betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese [Economische] en Monetaire Unie », in zoverre het in het stelsel va ...[+++]


Bezüglich der Folgen der anhängigen Klagen gegen das Dekret vom 17. Juli 2008 vertrat der Minister, obwohl es « verfrüht sei, juristisch zu diesen Klagen Stellung zu nehmen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 933/2, S. 5), folgenden Standpunkt:

In verband met de gevolgen van de hangende beroepen tegen het decreet van 17 juli 2008 heeft de minister, hoewel het « voorbarig is een juridisch advies over die beroepen uit te brengen » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 933/2, p. 5), gesteld :


Zum Abschluss der Debatte erklärte sie, dass es verfrüht sei, Zahlen zu nennen, und sie ersuchte die Mitgliedstaaten, über verschiedene Fragen, die die meisten Delegationen auch angesprochen hatten, nachzudenken, darunter die für die Vergabe von Mitteln festzulegenden Kriterien, die an die Stelle der historischen Gründe treten sollten.

Na de bespreking achtte zij het te vroeg om cijfers te geven en verzocht zij de lidstaten zich te beraden over de vraagstukken die door de meeste delegaties waren genoemd, zoals de criteria die moeten worden vastgesteld voor de verdeling van financiële middelen, ter vervanging van historische gronden.


Das Weißbuch: grundlegende Werte Obgleich es verfrüht sei, ausführlich auf den Inhalt des Weißbuches einzugehen, stellte Flynn die grundlegenden Werte und Prinzipien des Europäischen Sozialmodells kurz dar, auf denen das Weißbuch fußen wird: - den Respekt der Rechte des Einzelnen, - die Suche nach neuen Formen der Solidarität, - das Respektieren von Unterschieden und - die Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips.

Het Witboek: fundamentele waarden Ofschoon hij onderstreepte dat het te vroeg is om de inhoud van het Witboek in detail te bespreken, gaf de heer Flynn aan wat de fundamentele waarden en beginselen van het Europese Sociale Model zijn, waarop het Witboek zal worden gebaseerd: - respect voor de rechten van het individu - het streven naar nieuwe vormen van solidariteit - respect voor diversiteit en - subsidiariteit De Commissaris verklaarde dat alle burgers recht hebben op het behoud van hun waardigheid, een minimuminkomen en een plaats in de samenleving.


Kommissionsmitglied Borg wies darauf hin, dass es verfrüht sei, bereits jetzt einen Beschluss zu fassen, da der ICES am 27. Juni ein neues wissenschaftliches Gutachten vorlegen werde.

Commissielid Borg wees erop dat het voorbarig zou zijn nu al een besluit te nemen, aangezien de ICES op 27 juni met een nieuw wetenschappelijk advies zal komen.




Anderen hebben gezocht naar : frühvermarktung     es sei kund getan daß     verfrühte beweidung     verfrühte inanspruchnahme     verfrühte vermarktung     sei verfrüht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei verfrüht' ->

Date index: 2022-10-26
w