Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sei notwendig umgehend » (Allemand → Néerlandais) :

4. bekräftigt seine Forderung, es sei notwendig, umgehend einen verbindlichen, dauerhaften Verteilungsmechanismus für die Umsiedlung von Personen, die internationalen Schutz genießen, einzuführen, der in Kraft tritt, sobald eine bestimmte Schwelle erreicht wurde; weist ebenfalls erneut darauf hin, dass das Neuansiedlungsprogramm für Personen, die internationalen Schutz benötigen, sichergestellt und weiter gestärkt werden muss, indem die Mitgliedstaaten Zugang zu Schutz gewähren, ohne dass die Flüchtlinge auf illegale Einwanderung angewiesen oder Menschenhändlernetzen ausgeli ...[+++]

4. doet nogmaals de oproep om tegemoet te komen aan de onmiddellijke behoefte aan een bindende, permanente herverdelingsregeling voor personen die internationale bescherming genieten, die in werking treedt zodra een bepaalde drempel is bereikt; herinnert er tevens aan dat het hervestigingsprogramma voor mensen die internationale bescherming nodig hebben gegarandeerd en verder versterkt moet worden door lidstaten die toegang tot bescherming bieden, zonder dat vluchtelingen overgeleverd zijn aan netwerken van illegale migratie of mensensmokkel, en dat lidstaten ook de mogelijkheid moeten ...[+++]


E. in der Erwägung, dass Präsident Mikhail Saakaschwili am 7. November 2007 einen fünfzehntägigen Ausnahmezustand in Tiflis verhängt hat, der am 16. November 2007 aufgehoben wurde und nach Aussagen von Regierungsbeamten notwendig gewesen sei, um umgehend Recht und Ordnung wiederherzustellen,

E. overwegende dat president Mikhail Saakashvili op 7 november 2007 voor een periode van 15 dagen in Tbilisi de noodtoestand afkondigde - die inmiddels op 16 november 2007 is opgeheven, hetgeen volgens regeringsvertegenwoordigers nodig was om recht en orde onmiddellijk te herstellen,


E. in der Erwägung, dass Präsident Mikhail Saakaschwili am 7. November 2007 einen fünfzehntägigen Ausnahmezustand in Tiflis verhängt hat, der am 16. November 2007 aufgehoben wurde und nach Aussagen von Regierungsbeamten notwendig gewesen sei, um umgehend Recht und Ordnung wiederherzustellen,

E. overwegende dat president Mikhail Saakashvili op 7 november 2007 voor een periode van 15 dagen in Tbilisi de noodtoestand afkondigde - die inmiddels op 16 november 2007 is opgeheven, hetgeen volgens regeringsvertegenwoordigers nodig was om recht en orde onmiddellijk te herstellen,


E. in der Erwägung, dass Präsident Saakaschwili am 7. November einen fünfzehntägigen Ausnahmezustand in Tiflis verhängt hat, der am 16. November aufgehoben wurde und nach Aussagen von Regierungsbeamten notwendig gewesen sei, um umgehend Recht und Ordnung wiederherzustellen,

E. overwegende dat president Saakashvili op 7 november voor een periode van 15 dagen in Tbilisi de noodtoestand afkondigde - die inmiddels op 16 november is opgeheven, hetgeen volgens regeringsvertegenwoordigers nodig was om recht en orde onmiddellijk te herstellen,


Außerdem betonte der Rat in Bezug auf den Osten und Südosten der Türkei mehrfach, dass es notwendig sei, umgehend eine umfassende Strategie zu erarbeiten und umzusetzen, welche die wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung der Region gewährleisten würde.

Wat betreft het oosten en zuidoosten van Turkije heeft de Raad er tevens aan herinnerd dat op korte termijn een alomvattende strategie moet worden uitgewerkt en uitgevoerd om de economische, sociale en culturele ontwikkeling van deze regio te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei notwendig umgehend' ->

Date index: 2021-03-11
w