Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv

Vertaling van "sehr ähnliche position " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich bin erfreut, hier sehr ähnliche Ansichten wie die Position des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, die in dem Bericht von Frau Carvalho vorgestellt wurde, vorzufinden.

Ik ben zeer verheugd dat we het in grote lijnen eens zijn met het standpunt van de Commissie industrie, onderzoek en energie in het verslag van mevrouw Carvalho.


Sie wissen, dass die Kommission in dieser Frage immer eine sehr ähnliche Position vertreten hat wie das Parlament, da die Brückenklausel unserer Ansicht nach ein geeignetes und wichtiges Instrument für die Union und ihre Mitgliedstaaten ist, nicht nur, um eine größere demokratische Legitimation zu gewährleisten, die sich aus der gewichtigeren Rolle des Parlaments ergibt, sondern auch, um die Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht der Beschlussfassungsverfahren zu verbessern.

Zoals u weet, hebben de standpunten van de Commissie en van het Parlement op dit punt altijd zeer dicht bij elkaar gelegen. Beide instellingen zijn namelijk van mening dat die overbruggingsclausule een adequaat en belangrijk instrument voor de Unie en de lidstaten is om een betere efficiëntie, transparantie en verantwoordingsplicht in het besluitvormingsproces tot stand te brengen. Daarnaast wordt de democratische legitimiteit vergroot doordat de rol van het Parlement uitgebreid wordt.


Sie wissen, dass die Kommission in dieser Frage immer eine sehr ähnliche Position vertreten hat wie das Parlament, da die Brückenklausel unserer Ansicht nach ein geeignetes und wichtiges Instrument für die Union und ihre Mitgliedstaaten ist, nicht nur, um eine größere demokratische Legitimation zu gewährleisten, die sich aus der gewichtigeren Rolle des Parlaments ergibt, sondern auch, um die Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht der Beschlussfassungsverfahren zu verbessern.

Zoals u weet, hebben de standpunten van de Commissie en van het Parlement op dit punt altijd zeer dicht bij elkaar gelegen. Beide instellingen zijn namelijk van mening dat die overbruggingsclausule een adequaat en belangrijk instrument voor de Unie en de lidstaten is om een betere efficiëntie, transparantie en verantwoordingsplicht in het besluitvormingsproces tot stand te brengen. Daarnaast wordt de democratische legitimiteit vergroot doordat de rol van het Parlement uitgebreid wordt.


80. begrüßt als ein sehr positives Beispiel die EU-Tätigkeiten in Form von Demarchen und Erklärungen nach der gewaltsamen Repression in Äthiopien im Juni 2005; äußert sich besorgt darüber, dass die Europäische Union, als ähnliche Menschenrechtsverletzungen im November 2005 vorkamen, offensichtlich diesem Beispiel nicht in ausreichendem Maße gefolgt ist; ist angesichts der hohen Zahl der Oppositionsführer und Menschenrechtler, die sich derzeit im Gefängnis befinden und denen die Todesstrafe droht, der Auffassung, ...[+++]

80. is verheugd over het goede voorbeeld dat de EU heeft gegeven met haar activiteiten in de vorm van demarches en verklaringen als reactie op de gewelddadige onderdrukking die zich in juni 2005 in Ethiopië heeft voorgedaan; vreest dat, indien mocht blijken dat in november 2005 opnieuw een dergelijke schending van de mensenrechten plaatsvond, de EU hier niet in voldoende mate consequenties aan heeft verbonden; meent dat de regering van Ethiopië, gezien het hoge aantal oppositieleiders en mensenrechtenactivisten die momenteel in de gevangenis zitten en de doodstraf riskeren, niet voldoet aan haar verplichtingen conform artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou; verzoekt de Commissie en de Raad gehoor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. begrüßt als ein sehr positives Beispiel die EU-Tätigkeiten in Form von Demarchen und Erklärungen nach der gewaltsamen Unterdrückung in Äthiopien im Juni 2005; äußert sich besorgt darüber, dass die EU, als ähnliche Menschenrechtsverletzungen im November 2005 vorkamen, offensichtlich diesem Beispiel nicht in ausreichendem Maße gefolgt ist; ist angesichts der hohen Zahl der Oppositionsführer und Menschenrechtler, die sich derzeit im Gefängnis befinden und denen die Todesstrafe droht, der Auffassung, dass die Re ...[+++]

79. is verheugd over het goede voorbeeld dat de EU heeft gegeven met haar activiteiten in de vorm van demarches en verklaringen als reactie op de gewelddadige onderdrukking die zich in juni 2005 in Ethiopië heeft voorgedaan; vreest dat, indien mocht blijken dat in november 2005 opnieuw een dergelijke schending van de mensenrechten plaatsvond, de EU hier niet in voldoende mate consequenties aan heeft verbonden; meent dat de regering van Ethiopië, gezien het hoge aantal oppositieleiders en mensenrechtenactivisten die momenteel in de gevangenis zitten en de doodstraf riskeren, niet voldoet aan haar verplichtingen conform artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou; verzoekt de Commissie en de Raad gehoor ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : färbung     grampositiv     sehr ähnliche position     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr ähnliche position' ->

Date index: 2023-07-25
w