Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr wohl klar » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist uns sehr wohl klar, dass Christen in vielen Ländern verfolgt werden.

Wij weten dat christenen in veel landen daadwerkelijk worden vervolgd.


Das mag stimmen, und es ist sehr bedauerlich, denn eins ist klar: Lobbyisten – oder solche, die vorgeben, Lobbyisten zu sein, wie sich kürzlich gezeigt hat – sind sich der Macht dieses Parlaments sehr wohl bewusst.

Dat is misschien waar, en het is ook zeer betreurenswaardig, want u kunt er donder op zeggen dat lobbyisten – of degenen die pretenderen lobbyist te zijn, zoals onlangs is bewezen – wel degelijk weten wat de bevoegdheden van dit Parlement zijn.


Mir ist sehr wohl klar, dass das so genannte Earmarking, das heißt die Zweckbindung bestimmter Mittel für bestimmte Aktivitäten, von der Haushaltsbehörde nicht gern gesehen wird, aber meiner Meinung nach ist es nur recht und billig, wenn sich Rat und Kommission vor diesem Parlament politisch dazu verpflichten, einen beträchtlichen Teil der Gelder für die Bekämpfung von Betrug und Fälschung einzusetzen.

Ik besef heel goed dat het zogenaamd oormerken van bepaalde inkomsten voor welbepaalde activiteiten als ongewenst wordt beschouwd door de begrotingsautoriteit, maar toch lijkt het me niet meer dan billijk dat de Raad en Commissie er zich voor dit Parlement politiek toe engageren een aanzienlijk gedeelte van deze inkomsten te gebruiken voor de strijd tegen fraude en namaak.


Denn zu einem bestimmten Zeitpunkt, als Sie mich persönlich über das jahrelange Problem informiert haben, das Sie mit der Kommission hatten, ist mir klar geworden, dass es sehr wohl Alternativen zu diesem Stoff gibt, und Sie werden zugeben, dass es von da an sehr schnell ging.

Op een bepaald moment, toen u mij persoonlijk informeerde over het probleem dat u sinds jaar en dag met de Commissie had, werd het mij duidelijk dat er wel degelijk alternatieven voor deze stof zijn, en u moet toegeven dat het daarna snel is gegaan.


Ich bin jedoch, auch wenn mir sehr wohl klar ist, dass einzelne Kommissionsmitglieder nicht immer ihren Willen durchsetzen können, sehr enttäuscht über die Art und Weise, in der die Frage der Arbeitszeit von der Kommission insgesamt gehandhabt wurde.

Hoewel ik zonder meer begrijp dat individuele commissarissen niet altijd krijgen wat ze hebben willen op het moment dat ze dat willen, ben ik toch zeer teleurgesteld over de manier waarop de kwestie van de arbeidstijd door de Commissie in haar geheel is afgehandeld.




D'autres ont cherché : ist uns sehr wohl klar     ist sehr     parlaments sehr wohl     mir ist sehr wohl klar     dass es sehr     sehr wohl     ist mir klar     wenn mir sehr wohl klar     sehr wohl klar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr wohl klar' ->

Date index: 2022-11-04
w