Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehr viele schlimme notsituationen erleiden " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte wiederholen, dass ich hoffe, dass der EU-Solidaritätsfonds nicht zu oft in Anspruch genommen wird – womit ich meine, dass Europa nicht sehr viele schlimme Notsituationen erleiden sollte –, aber auch, dass ich mir wünsche, dass seine Struktur und Verfügbarkeit zunehmend verbessert und regelmäßig beurteilt werden, um jedem potenziell realen Bedarf schnell und unbürokratisch nachzukommen.

Ik teken daar echter opnieuw bij aan dat het Solidariteitsfonds niet al te vaak moet worden ingezet – wat inhoudt dat Europa niet door veel ernstige rampen zou worden getroffen – en voeg daaraan toe dat de structuur van dit Fonds steeds moet worden aangepast en dat we de beschikbaarheid ervan regelmatig moeten controleren, om in voorkomende gevallen snel en zonder bureaucratische omhaal te kunnen reageren.


Ich möchte wiederholen, dass ich hoffe, dass der EU-Solidaritätsfonds nicht zu oft in Anspruch genommen wird – womit ich meine, dass Europa nicht sehr viele schlimme Notsituationen erleiden sollte –, aber auch, dass ich mir wünsche, dass seine Struktur und Verfügbarkeit zunehmend verbessert und regelmäßig beurteilt werden, um jedem potenziell realen Bedarf schnell und unbürokratisch nachzukommen.

Ik teken daar echter opnieuw bij aan dat het Solidariteitsfonds niet al te vaak moet worden ingezet – wat inhoudt dat Europa niet door veel ernstige rampen zou worden getroffen – en voeg daaraan toe dat de structuur van dit Fonds steeds moet worden aangepast en dat we de beschikbaarheid ervan regelmatig moeten controleren, om in voorkomende gevallen snel en zonder bureaucratische omhaal te kunnen reageren.


In Erinnerung rufen möchte ich, dass wir im Parlament dieses Jahr im Februar eine Ausstellung von Medica Mondiale hatten, die im Ostkongo ein Netz von mobilen gynäkologischen Kliniken unterhält, und eine Frau aus dem Ostkongo bei uns hatten, die sehr viel Schlimmes erlebt hat, aber die dennoch die Kraft gefunden hat, die Frauen dort zu organisieren.

Ik wil eraan herinneren dat er in het Parlement in februari van dit jaar een tentoonstelling was van Medica Mondiale, een organisatie die in Oost-Congo een netwerk van mobiele gynaecologische klinieken onderhoudt, en dat we een vrouw uit Oost-Congo te gast hadden die tal van vreselijke dingen heeft meegemaakt, maar de kracht heeft gevonden om daar een vrouwenorganisatie op te bouwen.


Laut verfügbarer Zahlen und auf der Grundlage offen gesagt nicht sehr aktueller Daten erleiden 8-12 % der in der EU stationär eingewiesenen Patienten – wir sprechen also über mehr als drei Millionen Menschen – Schäden oder unerwünschte Ereignisse, darunter auch therapieassoziierte Infektionen, nosokomial oder nicht, von denen viele (20-30 %) als vermeidbar gelten.

Volgens de beschikbare cijfers, die weliswaar niet erg recent zijn, heeft maar liefst 8 tot 12 % van de ziekenhuispatiënten in de EU, oftewel ruim drie miljoen mensen, door behandeling nadeel of schade ondervonden, zoals zorginfecties, waaronder ziekenhuisinfecties (IAA's), waarvan er vele (20 à 30 %) te voorkomen waren geweest.


Wenn Europa seine Politik hinsichtlich des Weinsektors ändert, wird dies Folgen für sehr viele andere Menschen außerhalb Europas haben, Menschen, deren Einkommen durch unfairen Wettbewerb des europäischen Weinsektors Einbußen erleiden wird.

Als Europa beleid ten aanzien van de wijnsector wijzigt, heeft dat invloed op heel veel andere mensen buiten Europa. Mensen die door oneerlijke concurrentie van de Europese wijnsector inkomsten mislopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr viele schlimme notsituationen erleiden' ->

Date index: 2024-11-23
w